Along with DJ Patife, her song Sambassim became popular in Brazil and in many countries in Europe. Later DJ Marky remixed it as well.
O Tempo Pifa
Fernanda Porto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
o tempo é prata, o tempo pulsa, o tempo passa
quero sua boca já
amanhã é jaz
ontem jazz
Mas sua boca tem que ser já
já ou jamais
Você não se toca
o tempo é lata, o tempo amassa, o tempo vaza
quero sua boca já
amanhã a jato
ontem geringonça
Mas sua boca tem que ser já
já ou jamais
O tempo é prata, o tempo pulsa, o tempo passa
Você não se manca
o tempo é lixo, o tempo estanca, o tempo pifa
não quero mais sua boca, não
o tempo pifa
In this song, Fernanda Porto is speaking to someone who doesn't seem to realize the importance of time, its value, and its fleeting nature. She emphasizes that she wants their mouth right now and that tomorrow could be too late, as it could be jazz (the past). The urgency grows stronger as she repeats that it must be now, or it will never happen.
She then drives the point even stronger by saying that the person doesn't seem to realize that time is like a tin can that can be crushed and wasted, and that their mouth is what she wants, even if they have to come on a plane. She uses the term "jato" in Portuguese, which can mean "jet" or "stream," further emphasizing the urgency of the situation. Even if it were yesterday's gadget, she still wants it now, and this is the last chance.
In the end, she concludes that the time has now passed, and she no longer wants this person's mouth. They missed their chance, and time has pifa (failed). The use of these words in the song adds another layer of meaning to the lyrics, as they are all terms from different eras, representing the different stages of time that she refers to throughout the song.
Line by Line Meaning
Você não percebe
You don't realize
o tempo é prata, o tempo pulsa, o tempo passa
Time is precious, it beats, and it passes quickly
quero sua boca já
I want your lips now
amanhã é jaz
Tomorrow is dead
ontem jazz
Yesterday was a good time
Mas sua boca tem que ser já
But your lips have to be now
já ou jamais
Now or never
Você não se toca
You don't realize
o tempo é lata, o tempo amassa, o tempo vaza
Time is fleeting, it can be bent, and it can escape us
quero sua boca já
I want your lips now
amanhã a jato
Tomorrow will be gone in a flash
ontem geringonça
Yesterday was a mess
Mas sua boca tem que ser já
But your lips have to be now
já ou jamais
Now or never
O tempo é prata, o tempo pulsa, o tempo passa
Time is precious, it beats, and it passes quickly
Você não se manca
You don't realize
o tempo é lixo, o tempo estanca, o tempo pifa
Time can be waste, it can stop, it can fail
não quero mais sua boca, não
I don't want your lips anymore
o tempo pifa
Time has failed
Contributed by Madelyn T. Suggest a correction in the comments below.