PLANETARIUM
Flow Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あの頃 見ていた 絵本のよう
とてもきれいな 月の夜
星に願いを 歌に祈りを
込めて 込めて 込めて
込めて 込めて 込めて
街も人も皆 眠りの中
遊び疲れた 子供のよう
誰の上にも 星は降り注ぐ
シャララ シャララ シャララ
シャララ シャララ シャララ

夢が夢のまま置いてけぼりで
いいわけがないでしょう
僕らが生まれた
あの場所に帰りましょう
人が人を愛する事を
やめてしまわぬように
僕らがその夢に 近づけるように
You me(ゆめ) You me(ゆめ)
見上げた宇宙(そら)に
繋がる点と点で 広がってゆく世界
You me(ゆめ) You me(ゆめ)
一緒に歩こう
明日は晴れるといいな Be with you

あの頃見ていた 絵本のよう
とてもきれいな 月の夜




星に願いを 歌に祈りを
込めて 込めて 込めて

Overall Meaning

The lyrics to Flow's song "PLANETARIUM" describe a nostalgic longing for the innocence and beauty of the past. The singer reminisces about a time when the world felt like a fairy tale from a picture book, particularly on moonlit nights when the stars served as inspiration for wishes and prayers. In these moments, everyone, including the city and its people, is immersed in the quiet embrace of sleep, reminiscent of tired children after a day of playing.


However, the lyrics also acknowledge the reality that dreams can sometimes be left behind or forgotten. The singer questions the notion of leaving dreams behind and states that there can be no excuse for abandoning them. Instead, they suggest returning to the place where they were born, the place where the singer and the listener originate, and reclaiming those dreams. The lyrics express a desire to continue loving others and to keep pursuing those dreams, hoping to bring them closer to reality.


Ultimately, the song's message is one of togetherness and shared aspirations. The singer invites the listener to gaze up at the vast universe, where every point connects, and imagine a world that expands through the bond between "You" and "Me." The lyrics encourage walking together towards that shared future, in the hopes that tomorrow will bring sunny days and the companionship of the listener.


Line by Line Meaning

あの頃 見ていた 絵本のよう
Like a picture book that I used to see back then


とてもきれいな 月の夜
On a beautiful moonlit night


星に願いを 歌に祈りを 込めて
I put my wishes into the stars and my prayers into songs


街も人も皆 眠りの中
The city and everyone are asleep


遊び疲れた 子供のよう
Like tired children after playing


誰の上にも 星は降り注ぐ
Stars fall upon everyone


夢が夢のまま置いてけぼりで
Leaving dreams behind as just dreams


いいわけがないでしょう
There is no justification for that


僕らが生まれた あの場所に帰りましょう
Let's go back to the place where we were born


人が人を愛する事を やめてしまわぬように
So that people won't stop loving each other


僕らがその夢に 近づけるように
So that we can get closer to those dreams


You me(ゆめ) You me(ゆめ)
You me (dream) You me (dream)


見上げた宇宙(そら)に 繋がる点と点で 広がってゆく世界
A world that expands through the connection of dots in the universe we looked up at


一緒に歩こう 明日は晴れるといいな Be with you
Let's walk together, hoping for a clear sky tomorrow, be with you




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Asakawa Kohshi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions