Vida Loca
Franglish Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oui, ton corps m'a donné des maux de tête
Depuis cette nuit passée à l'hôtel
Comme un drogué j'en redemande ta présence moi je la réclame donc va falloir qu'on recommence

Ouhouh tes copines sont jalouses
Ouhouh elles aimeraient qu'on s'embrouille
Ouhouh on vivra la vida loca suis-moi chica hey
La vida, la vida, la vida
La vida, la vida loca
La vida, la vida loca
Juste toi et moi, vida loca

La vida, la vida, la vida
La vida, la vida loca
La vida, la vida loca
Juste toi et moi, vida loca

Oui, dis-moi pourquoi envier les autres (pourquoi envier les autres)
Quand il y a meilleur chez les nôtres (quand il y a meilleur chez les nôtres)
Je suis tellement fier j'irai voir tous ces hommes pour leur dire
Que la mienne n'est pas comme la vôtre
Je remercie ta mère à chaque fois que je te regarde
Donne-moi ta main et ne t'inquiètes pas je serai là demain

La vida, la vida, la vida
La vida, la vida loca
La vida, la vida loca
Juste toi et moi vida loca

La vida, la vida la vida
La vida, la vida loca
La vida, la vida loca
Juste toi et moi vida loca

Je ne veux pas quelqu'un d'autre
Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
Je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (hunhun, let's get it)
Je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
Je ne veux pas quelqu'un d'autre (yeah)
Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)

La vida, la vida, la vida
La vida, la vida loca
La vida, la vida loca
Juste toi et moi vida loca

La vida, la vida, la vida
La vida, la vida loca




La vida, la vida loca
Juste toi et moi vida loca

Overall Meaning

In "Vida Loca," Franglish expresses his desire for a particular woman's body and presence, recounting a past night spent together in a hotel that has left him addicted to her. He acknowledges that her friends are jealous of their relationship and would like to see them fight, but Franglish insists that they will live the "vida loca" together. He praises her above other women and expresses gratitude to her mother for giving birth to her as he promises to always be there for her.


The song is a celebration of living life to the fullest, of enjoying oneself without worrying about judgement or consequences. Franglish sings in a mix of his native French and Spanish, reflecting a multicultural upbringing and a global perspective on music and culture. The song is upbeat and catchy, with a danceable rhythm and a message of self-confidence and joy.


Line by Line Meaning

Oui, ton corps m'a donné des maux de tête
Yes, your body gave me a headache


Depuis cette nuit passée à l'hôtel
Since that night we spent at the hotel


Comme un drogué j'en redemande ta présence moi je la réclame donc va falloir qu'on recommence
Like an addict, I crave your presence and demand that we do it again


Ouhouh tes copines sont jalouses
Ouhouh your friends are jealous


Ouhouh elles aimeraient qu'on s'embrouille
Ouhouh they would like us to fight


Ouhouh on vivra la vida loca suis-moi chica hey
Ouhouh we will live the crazy life, follow me chica hey


La vida, la vida, la vida
The life, the life, the life


La vida, la vida loca
The crazy life


Juste toi et moi, vida loca
Just you and me, crazy life


Oui, dis-moi pourquoi envier les autres (pourquoi envier les autres)
Yes, tell me why envy others (why envy others)


Quand il y a meilleur chez les nôtres (quand il y a meilleur chez les nôtres)
When there is better among our own (when there is better among our own)


Je suis tellement fier j'irai voir tous ces hommes pour leur dire
I am so proud I will go see all these men to tell them


Que la mienne n'est pas comme la vôtre
That mine is not like yours


Je remercie ta mère à chaque fois que je te regarde
I thank your mother every time I look at you


Donne-moi ta main et ne t'inquiètes pas je serai là demain
Give me your hand and don't worry, I will be there tomorrow


Je ne veux pas quelqu'un d'autre
I don't want someone else


Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
I don't want, I don't want someone else (no)


Je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
I don't want someone else (no)


Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (hunhun, let's get it)
I don't want, I don't want someone else (hunhun, let's get it)


Je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
I don't want someone else (no)


Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
I don't want, I don't want someone else (no)


Je ne veux pas quelqu'un d'autre (yeah)
I don't want someone else (yeah)


Je ne veux pas je ne veux pas quelqu'un d'autre (no)
I don't want, I don't want someone else (no)


La vida, la vida, la vida
The life, the life, the life


La vida, la vida loca
The crazy life


Juste toi et moi vida loca
Just you and me, crazy life


La vida, la vida la vida
The life, the life, the life


La vida, la vida loca
The crazy life


Juste toi et moi vida loca
Just you and me, crazy life




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions