下北以上 原宿未満
Fumiya Fujii Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

たとえば電車に乗り 街へ行こう
僕らは路地を曲がり
迷路へ迷い込む
たとえば青い鳥を 追いかけよう
僕らは好きな場所へ たどり着ける
たとえば瞳の色 のぞいてみよう
僕らの不思議な顔
見つめ合うように
たとえば立ち止まって
裸足になろう
僕らの足もとほら
四葉のクローバー
ラララ下北以上 ラララ原宿未満
そんな小さな恋の物語
ラララ切なさ以上
ラララ悲しみ未満
とどきそうで もどかしい 物語

たとえば無駄使いの 買い物しよう
僕らは欲しい物を
本当は持ってない
たとえば子供の頃 夢見た物
僕らは小さな手で 抱きしめられる
たとえば道の向こう
手を振りあおう
僕らはきっとすぐに
逢いたくなるはず
たとえば今なんとなく
好きと言えたら
僕らは偶然かな? 運命かな?
ラララ下北以上 ラララ原宿未満
そんな小さな恋の物語
ラララ切なさ以上
ラララ悲しみ未満
とどきそうで もどかしい 物語

ラララ下北以上 ラララ原宿未満
そんな小さな恋の物語
ラララ切なさ以上
ラララ悲しみ未満




とどきそうで もどかしい 物語
ラララ下北以上 ラララ原宿未満...

Overall Meaning

The lyrics of "Shimokita Ijou Harajuku Miman" by Fumiya Fujii depict a small love story set in the streets of Shimokitazawa and Harajuku, two fashionable neighborhoods in Tokyo, Japan. The song talks about various scenarios and emotions that one encounters in a romantic relationship. It emphasizes the small moments and feelings that make up a love story, capturing both the joy and bittersweetness of love.


The opening lines suggest a sense of exploration and adventure. Riding a train to the city, the characters take a detour through narrow alleys and find themselves lost in a maze. This metaphorical representation implies that love often takes unexpected paths. The next verse mentions chasing a bluebird, symbolizing the pursuit of something beautiful and elusive. By following their favorite places, the characters eventually reach their desired destination, highlighting the idea of finding fulfillment in one's personal interests or passions.


The song also touches upon vulnerability and intimacy. It suggests looking into each other's eyes, appreciating the uniqueness and mystery present in their gazes. It encourages pausing to take off one's shoes, perhaps a metaphor for stripping away the barriers and getting closer to the essence of who they are. The mention of a four-leaf clover at their feet reinforces the idea of finding luck and serendipity in their love.


The chorus consistently repeats the phrases "La La La Shimokita ijou Harajuku miman" and "La La La, more than Shimokitazawa, less than Harajuku," creating a catchy and memorable hook. The lyrics express the insignificance of the love story compared to the vastness of the world but also highlight the unique and intense emotions experienced within it. The story is both tantalizing and frustrating, as the characters feel that the ending is within reach but still intangible.


Overall, "Shimokita Ijou Harajuku Miman" captures the essence of a small and bittersweet love story, grounded in the vibrant and fashionable settings of Shimokitazawa and Harajuku.


Line by Line Meaning

たとえば電車に乗り 街へ行こう
Let's take a train and go to the city, for example.


僕らは路地を曲がり 迷路へ迷い込む
We turn into alleyways and get lost in a maze.


たとえば青い鳥を 追いかけよう
Let's chase after a blue bird, for example.


僕らは好きな場所へ たどり着ける
We can eventually reach the places we love.


たとえば瞳の色 のぞいてみよう
Let's take a peek into the colors of our eyes, for example.


僕らの不思議な顔 見つめ合うように
Looking into each other's mysterious faces.


たとえば立ち止まって 裸足になろう
Let's stop and become barefoot, for example.


僕らの足もとほら 四葉のクローバー
Look, there's a four-leaf clover at our feet.


ラララ下北以上 ラララ原宿未満
Lalala more than Shimokitazawa, lalala less than Harajuku.


そんな小さな恋の物語
Such a small love story.


ラララ切なさ以上
Lalala more than sadness.


ラララ悲しみ未満
Lalala less than sorrow.


とどきそうで もどかしい 物語
A story that seems within reach yet frustrating.


たとえば無駄使いの 買い物しよう
Let's go shopping and indulge in wasteful spending, for example.


僕らは欲しい物を 本当は持ってない
We don't actually have the things we want.


たとえば子供の頃 夢見た物
Things we dreamed of when we were children, for example.


僕らは小さな手で 抱きしめられる
We can be embraced with small hands.


たとえば道の向こう 手を振りあおう
Let's wave our hands across the road, for example.


僕らはきっとすぐに 逢いたくなるはず
We will surely want to meet each other again soon.


たとえば今なんとなく 好きと言えたら
If we could casually say 'I love you' right now, for example.


僕らは偶然かな? 運命かな?
Is it a coincidence or destiny for us?


ラララ下北以上 ラララ原宿未満
Lalala more than Shimokitazawa, lalala less than Harajuku.


そんな小さな恋の物語
Such a small love story.


ラララ切なさ以上
Lalala more than sadness.


ラララ悲しみ未満
Lalala less than sorrow.


とどきそうで もどかしい 物語
A story that seems within reach yet frustrating.


ラララ下北以上 ラララ原宿未満
Lalala more than Shimokitazawa, lalala less than Harajuku.


そんな小さな恋の物語
Such a small love story.


ラララ切なさ以上
Lalala more than sadness.


ラララ悲しみ未満
Lalala less than sorrow.


とどきそうで もどかしい 物語
A story that seems within reach yet frustrating.


ラララ下北以上 ラララ原宿未満...
Lalala more than Shimokitazawa, lalala less than Harajuku...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: フミヤ 藤井

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions