O Sonho Acabou
Gilberto Gil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O sonho acabou
Quem não dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou

O sonho acabou hoje, quando o céu
Foi de-manhando, dessolvindo, vindo, vindo
Dissolvendo a noite na boca do dia
O sonho acabou
Dissolvendo a pílula de vida do doutor Ross
Na barriga de Maria

O sonho acabou desmanchando
A trama do doutor Silvana
A transa do doutor Fantástico
E o meu melaço de cana
O sonho acabou transformando
O sangue do cordeiro em água
Derretendo a minha mágoa
Derrubando a minha cama





O sonho acabou
Foi pesado o sono pra quem não sonhou

Overall Meaning

The song "O Sonho Acabou" by Gilberto Gil is a reflection on the end of a utopian dream. The title itself, which translates to "The Dream is Over," sets the tone for a gloomy and reflective song. Gil laments that even those who did not dream, who did not participate in the creation of that utopia, will still feel the loss of it. He attributes the end of the dream to the morning light dissolving the night, and the subsequent dissolution of the "pill of life" from Dr. Ross, a reference to the mentally altering effects of drugs.


As the song progresses, Gil speaks more abstractly about the unraveling of the dream. The "plot" of Dr. Silvana and the "tricks" of Dr. Fantástico are undone, as well as Gil's own personal "syrup of cane." Throughout these lines, Gil is expressing the notion that the very fabric of the ideal they had built had been taken apart. Finally, he ends with the realization that the dream's end weighed heavy on those who did not even participate, as they still bear witness to a world without that perfection.


"Gilberto Gil was inspired to write "O Sonho Acabou" (The Dream Is Over) in 1973, after he, Caetano Veloso and other Brazilian musicians, known as The Authoritarian Generation, were arrested and exiled by the military dictatorship. This song became more than ever an anthem for freedom and democracy."


"The song was originally written for a play, Amor no Páis dos Sonhos (Love in the Land of Dreams), directed by Augusto Boal. It was performed at the Odeon Theater in Ro de Janeiro and was a unique example of popular theatre staged in a commercial theater."


"The song was originally released on "Temporada de Verão" in 1974, and it features a Bossa Nova rhythm with an orchestral sound."


"“O Sonho Acabou” was covered by Brazilian singer Elis Regina in 1974, and has since become a classic of Brazilian popular music."


"The song was featured on the popular Brazilian TV show, Tapas e Beijos (Bites and Kisses), as the theme song for Selminha (Andréa Beltrão), a character who would often belt the song out singing karaoke."


"In 1991, the song was featured on Gilberto Gil's MTV Unplugged album."


"The song was also featured in the Brazilian film, Central do Brasil (Central Station), in 1998."


"The song was included in the 2006 album, Gilberto Gil - Eletracústico, which features new arrangements of some of his most iconic songs."


"João Gilberto's son, Marcelo Gilberto, performed a version of the song that blends the original lyrics with some new ones, at a tribute concert to Gilberto Gil in Rio de Janeiro in 2013."


Chords: G7, A7, D7, G7, Em, Em7/D, Em, Ebdim, Am7, Em, Em7/D, Em, Ebdim, Am7, G/B, C, D7, G7, Am7, G/B, C, D7, G7.


Line by Line Meaning

O sonho acabou
The dream is over


Quem não dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou
Those who haven't slept on a sleeping-bag didn't even dream


O sonho acabou hoje, quando o céu
The dream is over today, when the sky


Foi de-manhando, dessolvindo, vindo, vindo
Was breaking, dissolving, coming, coming


Dissolvendo a noite na boca do dia
Dissolving the night into the mouth of the day


O sonho acabou
The dream is over


Dissolvendo a pílula de vida do doutor Ross
Dissolving Doctor Ross' life pill


Na barriga de Maria
In Maria's belly


O sonho acabou desmanchando
The dream is over, dismantling


A trama do doutor Silvana
Doctor Silvana's plot


A transa do doutor Fantástico
Doctor Fantástico's affair


E o meu melaço de cana
And my sugarcane molasses


O sonho acabou transformando
The dream is over, transforming


O sangue do cordeiro em água
The lamb's blood into water


Derretendo a minha mágoa
Melting my sorrow


Derrubando a minha cama
Knocking down my bed


O sonho acabou
The dream is over


Foi pesado o sono pra quem não sonhou
Sleeping was heavy for those who didn't dream




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Marcos Frankowicz

O sonho acabou, mas a gente insiste em continuar sonhando!

William Simplicio

Viva Gilberto Gil, o resto é mera distração!

Wadyr Chaib

Ainda estou sonhando, sonhando que o sono acabou,mas é um sonho.. é continuo sonhando

davidartpins

Realmente senhor Gilberto Gil o sonho,

alberto

quem tocou esse violão deve que foi o próprio demônio, não é possível.

Victor Carvalhoso

É dois violão home

alberto

ironia, mas deve ser a melhor performance dele com o violão.

Newton Cismotto

O próprio Gil, quem mais ?

nikinnz

Gênio

FILME PRETO

Essa é muito Gil não conhecia

More Comments

More Versions