---------------------------------------------------------
Fabien Marsaud also known as Grand Corps Malade ( Big [in the sense of tall] Sick Body) is a French slammer born july the 31st of 1977 at Blanc-Mesnil in Seine-Saint-Denis. He is the first French artist to help slam expand in France.
In July 1997, after an accident in a pool he learns he will never be able to walk again. In 1999,after a year of reeducation he can walk again. It is in reference to this experience he has taken the pseudonyme Grand Corps Malade.
His first album, Midi 20, had a lot of coverage and helped the French public discover slam.
Sometimes a capella, often accompanied by a minimalist melody in the background ( which allows for him to accord a bigger place for the depth of his texts), his tracks mix humor, references and poetry.
En Vers Et Contre Tout
Grand Corps Malade Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Envers et contre tout le poète s'évertue à trouver des vers
Sans tergiverser il reste ouvert été comme hiver
Tout l'inspire
Assis dans un verger verdâtre il observe l'air pervers
D'un pivert picorant sans vergogne un ver de terre
Il prend de la hauteur, et en auteur vertueux et averti il convertit seul la véracité de cette scène en vers
Et contre tous
Il versifie sans se diversifier regardant les mots de face de travers
Les posant à l'endroit à l'envers rimant en vers rapides ou en vers lents
Vers l'an 2000 il doute il se dit qu'il est en train de passer au travers
Ses parents l'avaient averti ils ont une aversion pour ses vers
Ça il l'a découvert
Des fois même il en perd ses vers
Mais malgré un père sévère il persévère et décide de mettre fin au calvaire
Il se tourne vers une maison de disques, véritable pari vers un nouvel univers
Il fait confiance à la verve de son stylo et attend de voir ce que ses propres vers dictent
Il s'avère qu'il obtient un rendez-vous le jour de son anniversaire
Il s'est bien couvert car dehors il pleut à verse
Notre poète est sagittaire, aujourd'hui Dame Nature est verseau
Vers sept heures dans son blouson vermillon il arrive devant ce grand immeuble de verre
Il appréhende
Il se sent tout petit, rabougri comme une verge effarouchée
L'hôtesse d'accueil lui dit qu'il est attendu au sixième étage bureau 666
Dans l'ascenseur il se dit qu'il va peut être enfin mettre fin à ce sale hiver
Il a la gorge sèche, la pression bloque ses glandes salivaires
Il arrive devant la bonne porte, pose la main sur la poignée
C'est tout vert à l'intérieur la moquette est verte les rideaux sont verts la table et les chaises sont vertes
Et lui il a le vertige
Face à lui un homme, notre poète sent que c'est une vermine
Il est habillé comme un ado mais doit avoir sa carte vermeil, ça l'émerveille
Il a la peau vérolée et un œil de verre
Il dit à notre poète qu'il a lu ses vers, et qu'il pense qu'il a du talent mais qu'il n'est pas encore assez mûr, peut être trop vert
Il l'invite à revenir vers l'hiver prochain pour l'instant miser sur lui serait perdre de l'argent
Quand il a fini de déverser ses arguments renversants
Notre poète se lève sans un mot pour sortir et quitter cet univers sale
Il garde la tête haute, et le cou droit, mais il s'est prit un revers
Et même si pour l'instant il rit jaune en fait il est vert
Il est à deux doigts de se laisser pervertir à casser quelques vertèbres à cette vermine
Mais finalement il décide de ne pas ajouter un nouveau fait divers glacé dans cet hiver déjà rude
Ce soir, il troquera sa tasse de verveine contre un verre de vermouth
Avant d'enlever son pull-over et de se remettre à ses vers
Sa façon à lui de se mettre au vert
C'est vrai qu'il n'est pas verni que son ascension n'est pas verticale
Mais il sait qu'un jour il trouvera la clé de ce verrou
Et il pourra alors courir même s'il ne sait pas encore vers où
Il a confiance en l'avenir en sa plume en son style versatile, il faut qu'il s'évertue
Même sans revolver, il faut que ses vers tuent
Alors pour lui et pour ses vers, pour son calvaire sévère
Ce soir je lève mon verre
Malgré ces quelques heures noires, pourvu que ses vers durent
The song "En Vers Et Contre Tout" by Grand Corps Malade explores the struggles and perseverance of a poet in finding and expressing his verses. The lyrics speak of the poet's dedication and commitment to his craft, even in the face of adversity. The poet is inspired by everything around him, sitting in a verdant orchard, observing the world with a keen eye. He transforms these experiences into verses, regardless of what others may think or say.
The poet's writing becomes his universe, his passion, and his way of expressing himself. He faces doubts and criticism from his parents who dislike his verses. Despite this, he perseveres and decides to seek out a record label to share his work with the world. The song describes his anticipation and nervousness as he arrives at the record label's office, facing his fears and hoping for a breakthrough. The verses vividly depict his surroundings as he enters a green-themed room, emphasizing his own feelings of being overwhelmed and small in comparison. He meets a man who has read his verses but tells him he still needs to mature and wait for another opportunity. Despite this setback, the poet chooses not to become bitter or discouraged. Instead, he chooses to celebrate his passion, raising a glass to his verses and hoping they will endure.
Line by Line Meaning
C'est le calvaire sévère du poète et de ses vers
The poet and his verses endure a severe ordeal
Envers et contre tout le poète s'évertue à trouver des vers
Despite everything, the poet strives to find verses
Sans tergiverser il reste ouvert été comme hiver
Without hesitation, he remains open in summer and winter
Tout l'inspire
Everything inspires him
Assis dans un verger verdâtre il observe l'air pervers
Sitting in a green orchard, he observes the perverse air
D'un pivert picorant sans vergogne un ver de terre
Of a woodpecker shamelessly pecking at an earthworm
Il prend de la hauteur, et en auteur vertueux et averti il convertit seul la véracité de cette scène en vers
He elevates himself, and as a virtuous and informed author, he converts the truth of this scene into verses alone
Et contre tous
And against all odds
L'écriture est son univers, sa perversion
Writing is his universe, his obsession
Il versifie sans se diversifier regardant les mots de face de travers
He versifies without diversifying, looking at words from every angle
Les posant à l'endroit à l'envers rimant en vers rapides ou en vers lents
Arranging them forwards or backwards, rhyming with fast or slow verses
Vers l'an 2000 il doute il se dit qu'il est en train de passer au travers
Around the year 2000, he doubts, thinking that he is missing out
Ses parents l'avaient averti ils ont une aversion pour ses vers
His parents warned him, they have an aversion to his verses
Ça il l'a découvert
He discovered that
Des fois même il en perd ses vers
Sometimes, he even loses his verses
Mais malgré un père sévère il persévère et décide de mettre fin au calvaire
But despite a severe father, he perseveres and decides to end the ordeal
Il se tourne vers une maison de disques, véritable pari vers un nouvel univers
He turns to a record label, a real gamble towards a new universe
Il fait confiance à la verve de son stylo et attend de voir ce que ses propres vers dictent
He trusts the ardor of his pen and waits to see what his own verses dictate
Il s'avère qu'il obtient un rendez-vous le jour de son anniversaire
It turns out he gets an appointment on his birthday
Il s'est bien couvert car dehors il pleut à verse
He dressed warmly because it's pouring outside
Notre poète est sagittaire, aujourd'hui Dame Nature est verseau
Our poet is a Sagittarius, today Lady Nature is an Aquarius
Vers sept heures dans son blouson vermillon il arrive devant ce grand immeuble de verre
Around seven o'clock, in his vermilion jacket, he arrives in front of this tall glass building
Il appréhende
He apprehends
Il se sent tout petit, rabougri comme une verge effarouchée
He feels very small, shriveled like a frightened rod
L'hôtesse d'accueil lui dit qu'il est attendu au sixième étage bureau 666
The receptionist tells him that he is expected on the sixth floor, office 666
Dans l'ascenseur il se dit qu'il va peut être enfin mettre fin à ce sale hiver
In the elevator, he thinks he may finally put an end to this wretched winter
Il a la gorge sèche, la pression bloque ses glandes salivaires
His throat is dry, the pressure blocks his salivary glands
Il arrive devant la bonne porte, pose la main sur la poignée
He arrives at the right door, places his hand on the handle
C'est tout vert à l'intérieur la moquette est verte les rideaux sont verts la table et les chaises sont vertes
It's all green inside, the carpet is green, the curtains are green, the table and chairs are green
Et lui il a le vertige
And he's dizzy
Face à lui un homme, notre poète sent que c'est une vermine
In front of him, a man, our poet senses that he is vermin
Il est habillé comme un ado mais doit avoir sa carte vermeil, ça l'émerveille
He is dressed like a teenager but must have his senior card, that amazes him
Il a la peau vérolée et un œil de verre
He has pockmarked skin and a glass eye
Il dit à notre poète qu'il a lu ses vers, et qu'il pense qu'il a du talent mais qu'il n'est pas encore assez mûr, peut être trop vert
He tells our poet that he has read his verses, and that he thinks he has talent but is not mature enough yet, maybe too inexperienced
Il l'invite à revenir vers l'hiver prochain pour l'instant miser sur lui serait perdre de l'argent
He invites him to come back next winter, for now betting on him would be losing money
Quand il a fini de déverser ses arguments renversants
When he finishes pouring out his convincing arguments
Notre poète se lève sans un mot pour sortir et quitter cet univers sale
Our poet stands up without a word to leave this dirty universe
Il garde la tête haute, et le cou droit, mais il s'est prit un revers
He keeps his head high and his neck straight, but he took a setback
Et même si pour l'instant il rit jaune en fait il est vert
And even if for now he laughs bitterly, in fact, he is green
Il est à deux doigts de se laisser pervertir à casser quelques vertèbres à cette vermine
He is on the verge of letting himself be corrupted to break a few vertebrae of this vermin
Mais finalement il décide de ne pas ajouter un nouveau fait divers glacé dans cet hiver déjà rude
But in the end, he decides not to add another frozen news story to this already harsh winter
Ce soir, il troquera sa tasse de verveine contre un verre de vermouth
Tonight, he will trade his cup of verbena for a glass of vermouth
Avant d'enlever son pull-over et de se remettre à ses vers
Before taking off his sweater and getting back to his verses
Sa façon à lui de se mettre au vert
His own way of going green
C'est vrai qu'il n'est pas verni que son ascension n'est pas verticale
It's true that he's not lucky, that his ascent is not vertical
Mais il sait qu'un jour il trouvera la clé de ce verrou
But he knows that one day he will find the key to this lock
Et il pourra alors courir même s'il ne sait pas encore vers où
And then he will be able to run even if he still doesn't know where to
Il a confiance en l'avenir en sa plume en son style versatile, il faut qu'il s'évertue
He has confidence in the future, in his pen, in his versatile style, he must strive
Même sans revolver, il faut que ses vers tuent
Even without a revolver, his verses must kill
Alors pour lui et pour ses vers, pour son calvaire sévère
So for him and for his verses, for his severe ordeal
Ce soir je lève mon verre
Tonight, I raise my glass
Malgré ces quelques heures noires, pourvu que ses vers durent
Despite these dark hours, let his verses last
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Fabien Marsaud
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Pharaon Alain
C'est le calvaire sévère du poète et de ses vers
En Vers Et Contre Tout, le poète s'évertue à trouver des vers
Sans tergivercer, il reste ouvert, été comme hiver
Tout l'inspire
Assis dans un verger verdatre, il observe l'air pervers d'un pivert picorant sans vergogne un vers de terre
Prend de la hauteur
Et en auteur vertueux et avertie, il convertie seul la véracité de cette scène
En vers... et contre tous
L'écriture est son univers, sa pervertion
Il versifie sans s'diversifier, regardant les mots de face, de travers
Les posants à l'endroit, à l'envers
Rimants en vers rapides, ou en vers lents
Vers l'an 2000, il doute, il se dit qu'il est en train de passer au travers
Ses parents l'avaient averti, ils ont une aversion pour ses vers
Ca, il l'a découvert
Des fois même, il en perd ses vers
Malgrè un père sévère, il percévère, et décide de mettre fin au calvaire
Il se tourne vers une maison de disque, véritable pari vers un nouvel univers
Il fait confiance à la verve de son stylo, et attend de voir ce que ses propres vers dictent
Il s'avère qu'il obtint un rendez-vous le jour de son anniversaire
Il s'est bien couvert, car dehors il pleut à verse
Notre poète est sagitaire, aujourd'hui Dame Nature est verseau
Vers 7heures, dans son blouson "vermion", il arrive devant ce grand immeuble de verre
Il appréhende
Il se sent tout petit, rabouggris, comme une verge effarouchée
L'hôtesse d'accueil lui dit qu'il est attendu au 6ème étage, bureau 666
Dans l'ascenceur il se dit qu'il va peut être enfin mettre fin à ce sale hiver
Il a la gorge sèche, la pression bloque ses glandes salivaires
Il arrive devant la bonne porte, pose sa main sur la poignée
C'est ouvert
A l'intérieur la moquette est verte, les rideaux sont verts, la table et les chaises sont vertes
Et lui il a l'vertige
Face à lui, un homme, notre poète sent que c'est une vermine
Il est habillé comme un ado mais doit avoir sa carte "vert-mail", ça l'émerveille
Il a la peau verrolée et un oeil de verre
Il dit à notre poète qu'il a vu ses vers et qu'il pense qu'il a du talent, mais qu'il n'est pas assez mûre, peut être trop vert
Il l'invite à revenir vers l'hiver prochain, pour l'instant miser sur lui, ferait perdre de l'argent
Quand il a fini de dévercer ses arguments renversants, notre poète se lève sans un mot pour sortir, quitter cet univers sale
Il garde la tête haute, et l' cou droit
Il s'est pris un revers
Et même s'il rit jaune, en fait il est vert
Il est à deux doigts d'se faire pervertir, à casser quelques vertêbres à cette vermine
Mais finalement, il décide de ne pas ajouter un nouveau fait-divers glacé, par cet hiver, déjà rude
Ce soir
Il traquera sa tasse de verveine contre un verre de "versmoud"
Avant d'enlever son pull-over et d'se remettre à ses vers
Sa façon à lui d'se mettre au vert
C'est vrai qu'il n'est pas "vernis", son ascention n'est pas verticale
Mais il sait qu'un jour il trouvera la clef de ce verrou
Il pourra alors courir, même s'il ne sait pas encore vers où
Il a confiance en l'avenir, en sa plume, son style, versatile
Il faut qu'il s'évertue, même sans Revolver, il faut que ses vers tuent
Alors, pour lui, pour ses vers, son calvaire, sévère, ce soir je lève mon verre
Malgrès ces quelques heures noires
frederik legoff
"Notre poete se lève pour sortir et quitter cet univers sale", le jeu de mots avec la société Universal est énorme! parfait comme d'habitude GCM!
Nambinina Fontaine
un artiste écrivant des vers vivant et qui veut nous diriger vers la vérité et les vrai valeur de la vie --'
Lucien Courty
quelle. talent. il. joue. avec des. mots. qui frappe. au. coeur
Suriner
Je confirme ce que je disais deux mois plus tôt ! Je voulais écrire, pour trouver de l'inspiration j'écoute du GCM. NON, ce n'est pas une musique de fond ! Impossible d'écrire en écoutant du GCM ! Il écrit tellement bien qu'il est impossible d'écrire en même temps qu'il déclame ses textes !
Keven Robert
C'est un génie.
rien 2
Mais quel génie !!
Saner90COD
Il est trop fort !
youri bebert
tout simplement genial!!!!!!!!!!!!!
JOELLE NITA
Merci gd corps malade ,fan et très beau poète et très touché cela me rappelle 1 souvenir en vers et contre tous
mouloud chetane
mais c'est le genre de musique qu'on écoute pour essayer de grandir ;)