Harbhajan prefers vegetarian food. In between concerts and movie shooting, Harbhajan likes to take out time to spread a few social messages in Punjab's schools and colleges about the danger and distress caused by drugs, also dowry.
He is fond of keeping in close touch with the news. He is proud to give free shows for Kargil and also worked with Corporate Clients like Godrej, Coke, Bajaj, Airtel, Spice and many more. His dream is to see Punjabi cinema achieving its place in Indian regional cinema.
MAIN WARI
Harbhajan Mann Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sami meri war, me wari me wari meri samiye
Ladre jande uuth ni sammiye,
Uuthan de gall talliyan ni samiye,
Sami meri war, me wari me wari meri samiye
Kothe ute kothra ni samiye,
Gin gin lavan poor ni samiye, kahavan vala door ni samiye
Sami meri war, me wari me wari meri samiye
Uchia lammiya tahliyan oh belliya, vich ve vage dariya
Oh belliya vich ve vage dariya, me dariya di mashli oh haniya
Bagla ban ke chaa, tu menu bagla ban ke chaa
Es pind deyo pencho ve sarpencho lambardaro
Vei mel aya Chand seyo de, zara hat ke para di lang jayo
Vei vaddi mami jaildarni, kite mami de na hath lag jayo
Vei vaddi mami jaildarni
Bole ni bhambeeha bole, shava ni bhambeeha bole,
Sikhar dupehre andar, tera patandar, ni bhambeeha bole
Shava ni bhambeeha bole,
Bole ni bhambeeha bole, shava ni bhambeeha bole
Asa tan mahiya dar de sahmne ucha chuwara pauna,
Vakhre ho ke marzi karni apna hukam chalouna
Vei rakhna tan teri marzi, peke ja ke marhak naal auna
Vei rakhna tan teri marzi
Tere jehe nu ve me tich na jandi, tera mera banda na mech mundyea,
Tenu moge di mandi te avan vech mundyea
Gidhe vich jad me nacha sooraj vi matha tekda
Ludhiane jatti nache, patyala khar khar vekhda
Ghidha paya mel nachaya, ho geyi jan di teyari
Hakan ghar vajjiyan, shad mitra fulkari, haka gharn vajjiyan
Munda jat da. dhamka penda patt da
Thar thar maout kambi. hikan chauria
Chaurhiya, hathan vich khunde
Sheran vangu pab chakde.paunde bhangre
Bhangre, te bakre bulonde
Ho put sardaran de balliye... balliye
Ni utte le la khata doriya ni melle challiye
Jithe vajdi vadal vangu gajdi
Kali dang mere yaar si
Kharke... kharke
Tareekan bhugtange ni jatt larhke
The song "Main Wari" by Harbhajan Mann is a Punjabi folk song that talks about a girl, Samiye, who is ready to go against all odds to be with her lover. The opening lines of the song, "Me wari me wari meri samiye," translate to "I am ready, I am ready, my Samiye." The word "sami" means lover or spouse in Punjabi, and the girl in the song is addressing her lover, assuring him of her readiness to be with him.
The following lines talk about different scenarios where the girl is willing to face any challenge to be with her lover. She is ready to climb tall walls and go through narrow pathways, as long as she can be with him. She is even willing to cook food in traditional Punjabi tandoors for him. The line "Uchia lammiya tahliyan oh belliya, vich ve vage dariya" means "tall tides and waves crashing, a boat sways within," representing the ups and downs of their love story.
The song shifts to the celebration of their love, with the mention of a "Gidha" which is a traditional Punjabi dance performed by women during weddings and other festivities. The lines "Munda jat da. dhamka penda patt da" mean "A Jatt boy challenges, pats his chest," referring to a man with a strong personality who is displaying his love and commitment. Overall, the song is a cheerful and upbeat celebration of love and devotion.
Line by Line Meaning
Me wari me wari meri samiye, me wari me wari meri samiye,
Sami meri war, me wari me wari meri samiye
I am lost in my own world, lost in my own thoughts, and my own company.
I am searching for my soul mate, someone who can be the one I can rely on
It's just me in this war of life, fighting for myself, and my own survival.
Ladre jande uuth ni sammiye,
Uuthan de gall talliyan ni samiye,
Sami meri war, me wari me wari meri samiye
The sun is up and I am still lost in my thoughts, not ready to leave my bed.
I am lost in the maze of my own mind, with no direction or guidance.
It's just me in this war of life, fighting for myself, and my own survival.
Kothe ute kothra ni samiye,
Kothe pake tandoor meri samiye,
Gin gin lavan poor ni samiye, kahavan vala door ni samiye
Sami meri war, me wari me wari meri samiye
I am not interested in the luxurious life of the city, living in a mansion with a built-in oven.
I do not want to count my money or boast about my wealth.
It's just me in this war of life, fighting for myself, and my own survival.
Uchia lammiya tahliyan oh belliya, vich ve vage dariya
Oh belliya vich ve vage dariya, me dariya di mashli oh haniya
Bagla ban ke chaa, tu menu bagla ban ke chaa
Tall palm trees swaying in the breeze, with the river flowing in their midst.
The fishes swim in the river with me, just like my companions, in the tranquil beauty of nature.
Come, let's make tea with the herbs nearby, and enjoy the simplicity of life.
Es pind deyo pencho ve sarpencho lambardaro
Vei mel aya Chand seyo de, zara hat ke para di lang jayo
Vei vaddi mami jaildarni, kite mami de na hath lag jayo
Vei vaddi mami jaildarni
Welcome to my village, where the snakes slither, and the farmers plow the fields.
The moon shines bright in the sky; beware of the fallen coconuts!
Beware of the strong, powerful aunt who is a jailer; do not mess with her.
Beware of the strong, powerful aunt who is a jailer.
Bole ni bhambeeha bole, shava ni bhambeeha bole,
Sikhar dupehre andar, tera patandar, ni bhambeeha bole
Shava ni bhambeeha bole,
Bole ni bhambeeha bole, shava ni bhambeeha bole
The drum beats loudly, the dancers move gracefully,
Your beloved wears a turban in the afternoon, while the drum beats loudly.
The dancers move gracefully with the beat of the drum,
The drum beats loudly, the dancers move gracefully.
Asa tan mahiya dar de sahmne ucha chuwara pauna,
Vakhre ho ke marzi karni apna hukam chalouna
Vei rakhna tan teri marzi, peke ja ke marhak naal auna
Vei rakhna tan teri marzi
I want to impress you, my love, and climb the high tower in front of you.
I will do everything according to my wishes, and follow my own path.
I will follow your wishes, even if it means going through thick and thin.
I will follow your wishes.
Tere jehe nu ve me tich na jandi, tera mera banda na mech mundyea,
Tenu moge di mandi te avan vech mundyea
I can't be like you, nor can my friend.
I will bring you a basket of mangoes.
And I will buy a bracelet for you from the jewelry store.
Gidhe vich jad me nacha sooraj vi matha tekda
Ludhiane jatti nache, patyala khar khar vekhda
Ghidha paya mel nachaya, ho geyi jan di teyari
Hakan ghar vajjiyan, shad mitra fulkari, haka gharn vajjiyan
When I dance in the circle of life, the sun bows down in respect.
The women from Ludhiana dance, while the men from Patalia watch.
We dance and celebrate, and the preparations for the marriage ceremony begin.
The drums beat inside the house, while the friends make flower garlands outside.
Munda jat da. dhamka penda patt da
Thar thar maout kambi. hikan chauria
Chaurhiya, hathan vich khunde
Sheran vangu pab chakde.paunde bhangre
Bhangre, te bakre bulonde
Ho put sardaran de balliye... balliye
Ni utte le la khata doriya ni melle challiye
The boy is from Punjab, and he walks with a swagger.
His death is as cold as ice, with a shake of his leg and a hoarse laugh.
He swings his sharp scimitar sword in his hand,
Dances like a lion, and drinks bhang and dances with the goats.
Come on, sons of the Sardars, let's go out and have some fun.
Let's put on our turbans, and go to the fair with ropes and toys.
Jithe vajdi vadal vangu gajdi
Kali dang mere yaar si
Kharke... kharke
Tareekan bhugtange ni jatt larhke
The wild winds blow and the black cow was my friend.
Clash, clash.
The dates will expire, and the Punjabi will fight.
Contributed by Gabriel R. Suggest a correction in the comments below.
@MK-rw3eh
Kon Kon 2024 main ye song sun rha ha
@thking8505
8:01 am . 30 march 2024 . Day Saturday ❤
@davinder4319
ਕਿਸ ਕਿਸ ਦਾ ਬਚਪਨ ਇਹਨਾ ਗੀਤਾ 'ਚੋ ਗੁਜਰਿਆ 👌👌
@indianrf9367
Mera 22 ji
@baljindersingh-dn7nw
1st Punjabi movie jisne Punjabi movies da daur dobara suru kar dita........jeonda reh 22
@deepakbidla80
Right
@RSDHILLON2
First was JEE AYA NU veere🙏
@leviathandiabolo6296
Harbhajan Maan Di movies sirra hundia c!
@pangebaazharry
@rajvir singh
Eh jee aayana nu da hi hai
Check properly
At 0:50
Film name is jee aayaan nu likhya hoya
@baljindersingh-dn7nw
@@RSDHILLON2 22 eh be ohi movie aa