Storia Di Un Impiegato
I Cani Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Che esiste gente che fa i concorsi
E non concorsi tipo Premio Tenco
Ma concorsi tipo il Ministero
Considerato che non sono un artista
E con le velleità non ci si vive
Mi ritrovai con un lavoro vero
Uno di quelli proprio senza glamour
In corridoio mi blocco un attimo
Ed ho paura e mi aggrappo al muro
E grazie a Dio non mi ha visto nessuno
Grazie a Dio non mi ha visto nessuno
Ma in fondo è del tutto normale
Dormi poco e mangi male
Passerà anche questa
Passerà anche questa
Passerà
Parte dei soldi li ho spesi in assoluta allegria
Potevo pure finirla con i conti in tasca
Di contare 10 euro in cambio dei long islands
E tra quanto uscivano le mie interviste
In corridoio mi blocco un attimo
Ed ho paura e mi aggrappo al muro
E grazie a Dio non mi ha visto nessuno
Grazie a Dio non mi ha visto nessuno
Ma in fondo è del tutto normale
Dormi poco e mangi male
Passerà anche questa
Passerà anche questa
Passerà
Perché in fondo è del tutto normale
Dormi poco e mangi male
Passerà anche questa
Passerà anche questa
Passerà
Passerà, passerà, passerà
Passerà, passerà, passerà
Passerà, passerà, passerà
Passerà, passerà
The lyrics of "Storia Di Un Impiegato" by I Cani describe the experience of the singer, who, during a summer vacation, discovers that there are people who participate in selective competitions held by the government, which they call "concorsi". Despite not being an artist, the singer decides to enter one of these competitions and ends up with a job that lacks any kind of glamour. The singer is overwhelmed by his new job and becomes anxious, but tries to remain positive by saying that this experience will pass. The second verse describes how the singer spends part of his earnings on going out with friends and attending interviews for other jobs while still working at his current job. The song ends with the repetition of the phrase "passerà anche questa", meaning "this too shall pass".
The song showcases the bleak reality of a new hire's first job using an approachable pop sound. The lyrics aren't just relatable, they are also quite insightful. The song is a candid reflection of the artist's perception of the monotony of working in a sub-par job without any direction or purpose. The chorus serves as a reminder to the audience to weather through any tribulation regardless of their present state. The song is an ode to the mundane, a concept that seldom forms the basis of music.
Line by Line Meaning
In vacanza un'estate ho scoperto
During a summer vacation, I discovered
Che esiste gente che fa i concorsi
That there are people who take exams
E non concorsi tipo Premio Tenco
And not like the Tenco Prize competition
Ma concorsi tipo il Ministero
But exams like those for the Ministry
Considerato che non sono un artista
Considering that I am not an artist
E con le velleità non ci si vive
And with aspirations, one cannot live
Mi ritrovai con un lavoro vero
I found myself with a real job
Uno di quelli proprio senza glamour
One of those without any glamour
In corridoio mi blocco un attimo
I stop for a moment in the hallway
Ed ho paura e mi aggrappo al muro
And I'm scared and cling to the wall
E grazie a Dio non mi ha visto nessuno
And thankfully, no one saw me
Ma in fondo è del tutto normale
But ultimately, it's completely normal
Dormi poco e mangi male
You sleep little and eat poorly
Passerà anche questa
This too shall pass
Parte dei soldi li ho spesi in assoluta allegria
I spent some of the money in complete happiness
Potevo pure finirla con i conti in tasca
I could have ended up with money in my pocket
Di contare 10 euro in cambio dei long islands
Counting 10 euros in exchange for Long Island drinks
E tra quanto uscivano le mie interviste
And waiting for my interviews to come out
Perché in fondo è del tutto normale
Because ultimately, it's completely normal
Dormi poco e mangi male
You sleep little and eat poorly
Passerà anche questa
This too shall pass
Passerà, passerà, passerà
This too shall pass, this too shall pass, this too shall pass
Writer(s): CONTESSA NICCOLO'
Contributed by Christian C. Suggest a correction in the comments below.
Piero Fichera
"In vacanza un’estate ho scoperto
che esiste gente che fa i concorsi
e non concorsi tipo Premio Tenco
ma concorsi tipo il ministero.
Considerato che non sono un artista
e con le velleità non ci si vive
mi ritrovai con un lavoro vero
uno di quelli proprio senza glamour. "
Mi sono servite 3 settimane e due concorsi per capirla....
Sempre il top!
Chitarra Deturpata
nessun artista credo abbia mai descritto in maniera così sincera un attacco di panico sul posto di lavoro
Piero Fichera
"In vacanza un’estate ho scoperto
che esiste gente che fa i concorsi
e non concorsi tipo Premio Tenco
ma concorsi tipo il ministero.
Considerato che non sono un artista
e con le velleità non ci si vive
mi ritrovai con un lavoro vero
uno di quelli proprio senza glamour. "
Mi sono servite 3 settimane e due concorsi per capirla....
Sempre il top!
Vercingetorige
Scusate cosa c'è da capire?
rodas4yt
vectrex176 Se hai delle ambizioni, ma potrei anche dire se sei vivo, il concorso statale è qualcosa di un'oppressione infinita. Nella maggior parte dei casi ti prepari a fare per tutta la vita la stessa cosa (di solito di bassissima difficoltà), per uno stipendio sicuro, fisso e basso. L'autore probabilmente pensa ai concorsi da insegnante nei Licei, perché ha studiato Matematica e uno dei prosiegui è l'insegnamento superiore. So che ci sono persone per cui il posto fisso alla Zalone è l'obiettivo di una vita. Per altri è più che altro il contrario.
AngrierGorilla
siamo arrivati al punto che cercare e trovare un lavoro diventa un concetto di difficile comprensione.
Sick Bale
@Vercingetorige Vercringe
✊ briareoz ΞΠL
"Parte dei soldi li spesi in assoluta allegria" citazione da Federico Fiumani dei Diafframma. Grand!
Gustavo Tagliaferri
Che brano sensazionale, ancora oggi.
moshimoshi
La mia preferita di tutto l'album!
philosopher1000
la più bella dell'album!