As a teenager, Sangalo started to sing and play acoustic guitar at events, festivals and presentations of the school where she studied. Her debut show happened in the Ondina Neighborhood, Salvador, in August 1992. With that show she won the Dorival Caymmi trophy, the Grammy of Bahian music.
In 1993, Sony decided to reform the axé group Banda Eva and she was chosen as the lead singer. With her charismatic image, their first album soon topped the Brazilian album chart. Her live album with the band, Banda Eva Ao Vivo, was their best-selling album, selling over a million copies in 1997. In 1999, she decided to start a solo career and released her first self-titled album. With lots of upbeat Bahian rhythms and axé, the album received gold and platinum certification. The following year she released another album, Beat Beleza, which also achieved platinum status.
In 2001 she released the album Festa. The title teack was very popular and the album got platinum certification. "Festa" was her biggest hit single up to that point and the video also received huge airplay. "Festa" ended up being the most popular song of 2001 in Brazil. In 2002, she released the compilation album Se Eu Não Te Amasse Tanto Assim, titled after one of her biggest number-one hits. The album, which features a duet with American singer Brian McKnight, didn't sell as much , but was still a hit. Following Se Eu Não Te Amasse Tanto Assim, she released Clube Carnavalesco Inocentes Em Progresso in 2003. It was the lowest-selling solo album of her career but it still managed to receive gold certification.
Her first solo live album MTV Ao Vivo Ivete Sangalo released in 2004, included her biggest hits, lots of them never released on an album before, and some Banda Eva hits. The album received diamond certification and was the second best-selling album of 2004.
Her 2005 album, As Supernovas, received triple platinum certification shortly after it's release. The album was less upbeat than the others and included some songs with a 70's touch, with the big influence of Brazilian singer Ed Motta. She also included the hit "Soy Loco Por Ti America", a Gilberto Gil song. "Quando a Chuva Passar" recently reached number two on the Brazilian singles chart and was notable for being nominated at the Latin Grammy Awards, an uncommon feature for a non-Spanish speaking singer.
On December 16, 2006, she performed in the biggest stadium in the world, Maracanã in Rio de Janeiro, where Paul McCartney, Rolling Stones, Kiss, The Police, and Madonna have also performed. She was the first Brazilian act to perform in this stadium since pop phenomenon Sandy & Junior in 2002.
Ivete has sold more than 7 million CD copies and more than 2.5 million DVD copies.
Ahora Ya Sé
Ivete Sangalo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quando alguém me falou
Suspirava, que agonia
Pra sentir esse amor
Tiempo señor de todas las horas y dias
Pasó sin ver
Amarte de verdad
Pero solo de ti, solo de ti
Agora eu já sei
Quando falta a respiração
É a prova que um coração
Já não sabe mais viver sem você
Ahora ya sé
Que me falta siempre la razón
Compreendi mejor en la emoción
Lo que traigo aqui, muy dentro de mi
Dentro de mi
Yo dudaba, no entendia
Cuando alguien me avisó
Suspiraba, todo el dia
Para sentir ese amor
El tiempo, señor de todas las horas y dias
Pasó sin ver
Amarte de verdad
Sentir la nostalgia
Pero solo de ti, solo de ti
Ahora ya sé
Cuando falta la respiración
Es la prueba que un corazón
Ya no sabe más, vivir sin ti
Ahora ya sé
Que me falta siempre la razón
Compreendi mejor en la emoción
Lo que traigo aqui, muy dentro de mi
Ahora ya sé
Cuando falta la respiración
Es la prueba que un corazón
Ya no sabe más, vivir sin ti
Ahora ya sé
Que me falta siempre la razón
Compreendi mejor en la emoción
Lo que traigo aqui, muy dentro de mi
Dentro de mi
Yo que dudaba, y no sabia
Desse verdadeiro amor
Nuestro amor, llego
Yo dudaba, no entendia
Yo dudaba, todo el dia, sí
Nuestro amor
Verdadero amor
The lyrics of Ivete Sangalo’s song “Ahora Ya Sé” are about the realization of true love after a period of doubt and confusion. The singer of the song initially didn’t understand when someone told her about love and constantly sighed to feel the agony of not knowing what love truly is. Time passes by, and the singer comes to understand what love is and how it makes her feel. She states that missing someone to the point of breathlessness is proof that the heart cannot live without that person.
The song is bilingual, which adds an interesting dimension to the meaning behind the lyrics. Ivete Sangalo sings in both Portuguese and Spanish, two languages that share many similarities but have distinct differences in vocabulary and pronunciation. Despite this, the message of the song remains the same, which highlights the universality of love.
Line by Line Meaning
Duvidava, não entendia
I used to doubt and not understand
Quando alguém me falou
When someone spoke to me
Suspirava, que agonia
I would sigh in agony
Pra sentir esse amor
In order to feel this love
Tiempo señor de todas las horas y dias
Time, master of all hours and days
Pasó sin ver
Passed by without noticing
Amarte de verdad
To truly love you
Sentir la nostalgia
To feel the nostalgia
Pero solo de ti, solo de ti
But only for you, only for you
Agora eu já sei
Now I already know
Quando falta a respiração
When breath is lacking
É a prova que um coração
It is proof that a heart
Já não sabe mais viver sem você
No longer knows how to live without you
Ahora ya sé
Now I already know
Que me falta siempre la razón
That I always lack reasoning
Compreendi mejor en la emoción
I understood better in emotion
Lo que traigo aqui, muy dentro de mi
What I carry inside, deep within me
Dentro de mi
Within me
Yo dudaba, no entendia
I used to doubt and not understand
Cuando alguien me avisó
When someone warned me
Suspiraba, todo el dia
I would sigh all day
Para sentir ese amor
In order to feel that love
Nuestro amor, llego
Our love has arrived
Verdadero amor
True love
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Neilton Cerqueira Santos, Helena Carolina Munoz Migoya, Ivete Maria Dias De Sangalo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@juancamilodurango4058
Eu sou colombiano, moro na Colômbia, amo o Brasil, sabe. Sinto a sangue quente ouvir o português tão lindo, a pronunciação maravilhosa. Aprendi desde criança escutando o que aconteceu com um avião dos chapecoenses cau na minha cidade medellín, a afinidade duma cidade dando para um país maior como o Brasil seu amor e solidariedade. O português e o espanhol juntos é essa união que isso transmite para mim. Um abraço meu Brasil querido.
@Samsamf123
Abraço 😘😘
@AnaCarolina-fe6jo
Sim o Brasil é maravilhoso
@celiaaparecidadeoliveiraal9140
Bravo Juan! 👏🏼👏🏼👏🏼
@rosesousa2954
Deus te abençoe e te proteja....
@DervinhoBarca
Tienes buen gusto musical a pesar de que en nuestro continente hay mucha mala influencia misma latina algo que dicen llamar música una basura llamada regueton
@tomasbazzanni2399
Los brasileños son los mejores de todos, la gente más simpática que existe , un poco de rivalidad de fútbol con nosotros pero luego de los 90’ somos hermanos , un abrazo desde la reina del plata 🇦🇷🇧🇷
@Lilica.03
Obrigada 😘
@danielemotta335
Soy Brasileña y vivo en argentina, y hoy estoy enamorada y soy novia de un hermoso Argentino...te quiero Cristian. Saludos.
@MrTekyman
Que honor como artista que te inviten a un recital de una gigante como Ivete, mas siendo Argentino. No solo tenes que ser buen cantante sino que también carismático y buena persona! y Diego está ahi, por algo será...
Admiraciones desde Uruguay por este tremennndo duo