As a teenager, Sangalo started to sing and play acoustic guitar at events, festivals and presentations of the school where she studied. Her debut show happened in the Ondina Neighborhood, Salvador, in August 1992. With that show she won the Dorival Caymmi trophy, the Grammy of Bahian music.
In 1993, Sony decided to reform the axé group Banda Eva and she was chosen as the lead singer. With her charismatic image, their first album soon topped the Brazilian album chart. Her live album with the band, Banda Eva Ao Vivo, was their best-selling album, selling over a million copies in 1997. In 1999, she decided to start a solo career and released her first self-titled album. With lots of upbeat Bahian rhythms and axé, the album received gold and platinum certification. The following year she released another album, Beat Beleza, which also achieved platinum status.
In 2001 she released the album Festa. The title teack was very popular and the album got platinum certification. "Festa" was her biggest hit single up to that point and the video also received huge airplay. "Festa" ended up being the most popular song of 2001 in Brazil. In 2002, she released the compilation album Se Eu Não Te Amasse Tanto Assim, titled after one of her biggest number-one hits. The album, which features a duet with American singer Brian McKnight, didn't sell as much , but was still a hit. Following Se Eu Não Te Amasse Tanto Assim, she released Clube Carnavalesco Inocentes Em Progresso in 2003. It was the lowest-selling solo album of her career but it still managed to receive gold certification.
Her first solo live album MTV Ao Vivo Ivete Sangalo released in 2004, included her biggest hits, lots of them never released on an album before, and some Banda Eva hits. The album received diamond certification and was the second best-selling album of 2004.
Her 2005 album, As Supernovas, received triple platinum certification shortly after it's release. The album was less upbeat than the others and included some songs with a 70's touch, with the big influence of Brazilian singer Ed Motta. She also included the hit "Soy Loco Por Ti America", a Gilberto Gil song. "Quando a Chuva Passar" recently reached number two on the Brazilian singles chart and was notable for being nominated at the Latin Grammy Awards, an uncommon feature for a non-Spanish speaking singer.
On December 16, 2006, she performed in the biggest stadium in the world, Maracanã in Rio de Janeiro, where Paul McCartney, Rolling Stones, Kiss, The Police, and Madonna have also performed. She was the first Brazilian act to perform in this stadium since pop phenomenon Sandy & Junior in 2002.
Ivete has sold more than 7 million CD copies and more than 2.5 million DVD copies.
Você e Eu Eu e Você
Ivete Sangalo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Kabuki, máscara
Choque entre o azul
E o cacho de acácias
Luz das acácias
Você é mãe do sol
A sua coisa é toda tão certa
Beleza esperta
Quando atravessa
E não olha pra trás
Linda e sabe viver
Você me faz feliz
Esta canção é só pra dizer
E diz
Você é linda mais que demais
Você é linda sim
Onda do mar do amor
Que bateu em mim
Você é forte, dentes e músculos
Peitos e lábios
Você é forte, letras e músicas
Todas as músicas
Que ainda hei de ouvir
No abaeté
Areias e estrelas
Não são mais belas
Do que você
Mulher das estrelas
Mina de estrelas
Diga o que você quer
Você é linda e sabe viver
Você me faz feliz
Esta canção é só pra dizer
E diz
Você é linda
Mais que demais
Você é linda sim
Onda do mar do amor
Que bateu em mim
Gosto de ver você no seu ritmo
Dona do carnaval
Gosto de ter
Sentir seu estilo
Ir no seu íntimo
Nunca me faça mal
Linda mais que demais
Você é linda sim
Onda do mar do amor
Que bateu em mim
Você é linda e sabe viver
Você me faz feliz
Esta canção é só pra dizer, e diz
The lyrics of Ivete Sangalo's song "Você e Eu Eu e Você" beautifully describe the admiration and love the singer feels for someone special in their life. The verses use vivid imagery to depict the person's beauty and power. The opening lines compare their eyes to a "source of honey in the eyes of a geisha" and references the aesthetic traditions of Kabuki theater. The clash between the blue and the bunch of acacias symbolizes the contrast between the person's vibrant presence and their surroundings. The brilliance of the acacias illuminates their beauty. The lyrics then express the value of the person, calling them the "mother of the sun," emphasizing their importance and impact.
The chorus repeats the declaration that the person is "beautiful beyond measure" and describes their effect on the singer as a powerful wave of love ("onda do mar do amor") that has hit them. The second verse continues to highlight the person's strength, referring to their physical attributes such as teeth, muscles, breasts, and lips. They are also portrayed as a source of inspiration, described as letters and music, promising the singer a lifetime of discovering new songs and experiences through their mere presence. The lyrics celebrate the person's celestial qualities, comparing them to stars and saying that no sands or stars are more beautiful than them.
The song acknowledges the person's individuality and emphasizes their ability to enjoy life and make the singer happy. The lyrics express a deep appreciation and desire to be part of their world. They are described as the "queen of Carnival," representing their charismatic and celebratory nature. The singer cherishes their style and wants to be close to their essence, reassuring them that they will never be hurt.
Overall, "Você e Eu Eu e Você" is a heartfelt declaration of love and admiration for someone who embodies strength, beauty, and joy, making the singer feel complete and happy.
Line by Line Meaning
Fonte de mel nos olhos de gueixa
You are a source of sweetness, like honey in the eyes of a geisha
Kabuki, máscara
Your beauty is like a kabuki mask, captivating and mysterious
Choque entre o azul
Your presence is like a clash between the blue sky
E o cacho de acácias
And a bunch of acacias, bringing a touch of warmth and beauty
Luz das acácias
The light shining through the acacias
Você é mãe do sol
You are the mother of the sun, bringing light and warmth to my life
A sua coisa é toda tão certa
Everything about you is just right, perfectly aligned
Beleza esperta
Your beauty is clever, captivating and enchanting
Você me deixa a rua deserta
You make the streets empty, as everyone's attention is drawn towards you
Quando atravessa
When you walk by
E não olha pra trás
And never look back, leaving a lasting impression
Linda e sabe viver
You are beautiful and know how to live life to the fullest
Você me faz feliz
You make me happy
Esta canção é só pra dizer
This song is just to say
E diz
And it says
Você é linda mais que demais
You are incredibly beautiful
Você é linda sim
You are indeed beautiful
Onda do mar do amor
You are the wave of the sea of love
Que bateu em mim
That crashed into me, overwhelming me with love
Você é forte, dentes e músculos
You are strong, with determination and strength
Peitos e lábios
Your breasts and lips, symbols of femininity and sensuality
Você é forte, letras e músicas
You are strong, through your lyrics and music
Todas as músicas
All the songs
Que ainda hei de ouvir
That I have yet to listen to
No abaeté
In the land of Abaeté, a symbol of beauty and tranquility
Areias e estrelas
Sand and stars
Não são mais belas
Are not more beautiful
Do que você
Than you
Mulher das estrelas
Woman of the stars, shining brightly
Mina de estrelas
Mine of stars, a treasure trove of beauty
Diga o que você quer
Tell me what you want
Gosto de ver você no seu ritmo
I enjoy seeing you in your own rhythm
Dona do carnaval
The queen of carnival, commanding attention and celebration
Gosto de ter
I love having
Sentir seu estilo
Feeling your unique style
Ir no seu íntimo
Going deep into your inner world
Nunca me faça mal
Never harm me
Linda mais que demais
Incredibly beautiful
Você é linda sim
You are indeed beautiful
Onda do mar do amor
You are the wave of the sea of love
Que bateu em mim
That crashed into me, overwhelming me with love
Você é linda e sabe viver
You are beautiful and know how to live life to the fullest
Você me faz feliz
You make me happy
Esta canção é só pra dizer, e diz
This song is just to say, and it says
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind