Haiti cherie
Jacques Sauveur Jean Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nan peyan m solèy leve chak jou
Se tankou m' te nan paradi
Pou jan bèl flè lanmou blayi
Nan kè tout moun kap viv ladann
Li te gen chans pou l' dekore
Ak pye kokoyè bò lanmè
Bèl flè pouse nan chak sezon
Ayiti cheri
Andan vant ou m sòti
Lèt manmèl ou-k nouri m', cheri
Pou jan bon pye mango
Rosiyòl kap chante, cheri
Lanmou ap blayi nan kè m' pou ou
Woooo, Woooo
Lontan, lontan lè m' te piti
Ak tout ti zanmi m' m'ap pati
Map chèche chimen la kanpay
Pou m'al twouve bon gou lavi
Lè n' rive n'twouve zannanna
Bon jan kann kreyòl pou n' souse
Dlo kokoye sèvi n desè
Tout bagay sa yo fè m' renmen w
Ayiti cheri
Mwen pa gen dwa troke w
Menm si yap banm dyaman, cheri
Tout zetwal kap briye, ti zwazo kap chante, cheri
Lanmou ap blayi nan kè m pou ou
Wooo, wooo
Kounye-a m'vinn gran mape chante
Nan ti chanson m'leve w byen wo
Paske w pat janm sispann soutni m'
Jouk jounen jodi ke map viv
Ayiti cheri,
Pou koulè syèl la gen lè solèy ap leve
Bon jan van kap soufle lè solèy ap kouche
Lanmou ap blayi nan kè m' pou ou
Ayiti cheri, se nou tout men nan men ki pou sove w
Chèn solidarite ki pou soutni'w
Lanmou ap blayi nan kè m pou ou
Ayiti cheri,
Pou koulè syèl la gen lè solèy ap leve
Bon jan van kap soufle lè solèy ap kouche
Lanmou ap blayi nan kè m' pou ou
The song "Haiti Cherie" by Jacques Sauveur Jean is a tribute to Haiti, the beloved homeland of the artist. The opening verse expresses the beauty of the country, with the rising sun and blooming flowers creating a paradise-like atmosphere. The line "Nan kè tout moun kap viv ladann" highlights the emotional connection that Haitians have to their country, as it resides in the hearts of all who live there. The following lines depict the delight in the bounty of nature, with sweet mangoes, melodious birds and crystal-clear coconut water nourishing the artist's soul.
The second verse speaks of the artist's childhood and the deep attachment he feels to his roots. The sweetness of the ripe plantains and the refreshing taste of freshly squeezed cane juice invoke a sense of nostalgia and sentimental value. The line "Mwen pa gen dwa troke w" portrays the artist's loyalty to his country and how valuable it is to him, even though he might be offered riches or materialistic things. The final verse emphasizes solidarity and unity among the Haitian people, with the heavenly sky and gentle wind acting as a metaphorical call to come together and support each other.
Line by Line Meaning
Nan peyan m solèy leve chak jou
Everyday the sun rises in my homeland
Se tankou m' te nan paradi
It's like I am in paradise
Pou jan bèl flè lanmou blayi
The beautiful flower of love blooming
Nan kè tout moun kap viv ladann
In the hearts of everyone who lives there
Li te gen chans pou l' dekore
It had the chance to be decorated
Ak pye kokoyè bò lanmè
With coconut trees on the beach
Bèl flè pouse nan chak sezon
Beautiful flowers grow in every season
Ki anpeche m' pati kite l'
Which prevent me from leaving it
Ayiti cheri
Beloved Haiti
Andan vant ou m sòti
I was born from your womb
Lèt manmèl ou-k nouri m', cheri
Your motherly milk fed me, my dear
Pou jan bon pye mango
For the sake of good mango trees
Rosiyòl kap chante, cheri
And songbirds singing, my dear
Lanmou ap blayi nan kè m' pou ou
Love blooms in my heart for you
Lontan, lontan lè m' te piti
Long ago, when I was little
Ak tout ti zanmi m' m'ap pati
With all my little friends, I used to wander
Map chèche chimen la kanpay
Searching for the path in the countryside
Pou m'al twouve bon gou lavi
To find the taste of good life
Lè n' rive n'twouve zannanna
When we arrived, we found bananas
Bon jan kann kreyòl pou n' souse
Good Creole sugarcane to suck
Dlo kokoye sèvi n desè
Coconut water quenches our thirst
Tout bagay sa yo fè m' renmen w
All these things make me love you
Mwen pa gen dwa troke w
I don't have the right to betray you
Menm si yap banm dyaman, cheri
Even if they offer me diamonds, my dear
Tout zetwal kap briye, ti zwazo kap chante, cheri
All the stars shining, little birds singing, my dear
Kounye-a m'vinn gran mape chante
Now that I'm grown, I sing
Nan ti chanson m'leve w byen wo
In this little song, I praise you highly
Paske w pat janm sispann soutni m'
Because you never stopped supporting me
Jouk jounen jodi ke map viv
Until the day I'm alive
Pou koulè syèl la gen lè solèy ap leve
So the sky's color has a moment when the sun rises
Bon jan van kap soufle lè solèy ap kouche
And the good wind that blows when the sun sets
Ayiti cheri, se nou tout men nan men ki pou sove w
Beloved Haiti, it's all of us hand in hand to save you
Chèn solidarite ki pou soutni'w
The chain of solidarity that will support you
Lanmou ap blayi nan kè m pou ou
Love blooms in my heart for you
Contributed by Skyler C. Suggest a correction in the comments below.
@carledouardhyppolite9611
Genlè e sel mwen ki la 2024 toujours 😂🎉😊
@user-oi5nu7bk9d
Si yon moun ap tande'l 2023 menm jan avèm yon like
@tashaj.7782
Haïti, je t’aime inconditionnellement . 2024 nou la!!
@projection-9250
2024, pi red kiyes ki la men'm jan avèm Ayiti chérie 🇭🇹 🇭🇹🇭🇹
@alaingerardpangoup2192
Venant du Cameroun, j'ai eu la chaire de poule en ecoutant cette merveille de jacques Sauveur Jean. C'est une chanson très profonde, extrêmement profonde. Elle m'a permis d'apprendre le kreyol et je dis MERCI à Jacques
@florgenscharles2847
Cameroun pays frère,
@benithobelizaire5791
Genlè se sèl mwen k'ap gade'l an 2021 an
@graciajordany6875
Mw la tou wi
@pepiyoutamericapromo
Je t'aime Haiti Chérie
@GONAIVES
Oui 👍🏾