Soon after the release of their first album, El Equilibrio de los Jaguares, José Manuel dropped out of the band and Federico Fong took a break from the band, relatedly, as well. Saúl and Alfonso looked for a person who could replace José Manuel. After a period of time, Saúl found the perfect replacement, César López Garcia, most famously known as "El Vampiro" (During Saúl's time in Caifanes he once called "El Vampiro" to invite him to Caifanes, but his invitation was declined, because "El Vampiro" felt in a good position; He was in Azul Violeta during this time. He was also a member of Maná from 1991-1994.) The look for a guitarist was over, but the search for a bassist was still remaining. Sabo Romo, the ex-bassist of Caifanes, was invited to join Jaguares and he accepted. Saúl added one more musician to Jaguares, Jarris Margalli; Jarris did keyboards and samplers.
After the release of their second album, Sabo took a break from the band and Jarris was fired from the band, because Saúl and Alfonso didn't need him in the band, since he was only doing small things in songs that were basically, needless. Jaguares got their name from one of Saúl's dreams. He dreamt that he was singing in a jaguar's mouth.
In 2007, Instant Karma: The Amnesty International Campaign to Save Darfur was released. It is a compilation album of various artists covering songs of John Lennon to benefit Amnesty International's campaign to alleviate the crisis in Darfur. In it Jaguares cover the protest song "Gimme Some Truth" from Lennon's 1971 album Imagine.
Members
* Saúl Hernández (since 1996, singer, guitar and bass)
* José Manuel Aguilera (1996-1998, guitar)
* Alfonso André (since 1996, drums, percussion and second singer)
* Federico Fong (1996-1998, 2003-2005, bass)
* César "Vampiro" López (1999, guitar)
* Jarris Margalli (1999-2000, guitar)
* Salvador "Sabo" Romo (1999-2000, bass, guitarr and chorus)
* Luis Conte (2000, percussions)
* Chucho Merchan (2000-2003, bass)
* Leonardo Muñoz Corona (1996-1998 2001-2007, percussion)
* Marco Rentería (2005, bass)
* Diego Herrera (2007 Keyboard,Synthesizer and sax)
Discography
* El Equilibrio de los Jaguares (1996)
* Bajo el Azul de Tu Misterio (1999) double CD, live and studio
* Cuando la Sangre Galopa (2001)
* El Primer Instinto (2002)
* Cronicas de un Laberinto (2005)
* 45 (2008)
El Aislamiento
Jaguares Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Se fué perdiendo poco a poco
Se fué buscando su tiempo en el tiempo
En su muerte lleva un tesoro
En sus manos el ramo de dioses
Ésa sonrisa que mata demonios
Fué un olvido del planeta
Un día me dió un árbol
Pero es tan grande que no lo veo
Me tendré que comer su tierra para verlo
Su templo está en el aislamiento
Fué un olvido del planeta
Su templo está en el aislamiento
Why fué un olvido del planeta
The lyrics to Jaguares's song "El Aislamiento" depict the tale of an elderly man who has been lost little by little, searching for his own time within time itself. He carries a treasure in his death, with the bouquet of gods in his hands and a smile that can defeat demons. The man's temple resides within isolation in what seems to be a forgotten part of the planet. The singer paints the image of being given a tree by the man, one so large that it cannot even be seen. To behold it, the only option is to consume its land.
Line by Line Meaning
Se ha perdido un anciano
An old man has been lost
Se fué perdiendo poco a poco
He left gradually
Se fué buscando su tiempo en el tiempo
He sought his time in time
En su muerte lleva un tesoro
In his death, he carries a treasure
En sus manos el ramo de dioses
In his hands, the bouquet of gods
Ésa sonrisa que mata demonios
That smile that kills demons
Su templo está en el aislamiento
His temple is in isolation
Fué un olvido del planeta
It was a forgotten thing by the planet
Un día me dió un árbol
One day, he gave me a tree
Pero es tan grande que no lo veo
But it's so big that I can't see it
Me tendré que comer su tierra para verlo
I'll have to eat its soil to see it
Su templo está en el aislamiento
His temple is in isolation
Fué un olvido del planeta
It was a forgotten thing by the planet
Su templo está en el aislamiento
His temple is in isolation
Why fué un olvido del planeta
And it was forgotten by the planet
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: ALFONSO HERNANDEZ ESTRADA, ALFONSO ANDRE GONZALEZ, CESAR LOPEZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind