The song was banned by broadcasters in Spain, Sweden, Brazil as well as Britain and was condemned across the world as immoral, not least by the Vatican. It was so saucy that original co-vocalist Brigitte Bardot refused to approve its release. Scandalous singer Serge Gainsbourg soon found a 'willing partner' in British Jane Birkin.
Orang Outan
Jane Birkin & Serge Gainsbourg Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Orang-outang, ourang-outang
Je l'adore, jamais je ne dors sans
Orang-outang, Orang-outang
Il fait les yeux blancs
Il n′a plus de dents
Mais depuis longtemps
J'aime ce gros dégoûtant
Je connais pourtant des garçons charmants
Qui m'aiment vraiment
Et qui roulent en Ford Mustang
Mais moi j′aime mon Orang-outang
Orang-outang, Orang-outang
Il fait les yeux blancs
Il n′a plus de dents
Mais depuis longtemps
J'aime ce gros dégoûtant
The lyrics of Jane Birkin and Serge Gainsbourg's song Orang Outan depict a disturbing tale of a woman’s love for her toy orangutan. The song starts with Jane Birkin declaring her love for the orangutan, saying that she adores it and can never sleep without it. The orangutan doll has white eyes and has lost its teeth, yet she still loves it. She contrasts the orangutan with men that she knows, who love her and drive Ford Mustangs, but she chooses the orangutan over them.
The song reflects the idea of human beings projecting their desires, emotional needs, and attraction onto non-human objects. The orangutan in the song represents an object of fetish, a symbolic desire of the singer that she can't express about humans. It also hints at the idea of being in a relationship with an anthropomorphic character, a theme that is prevalent in Japanese anime and manga.
Line by Line Meaning
J′aime ma poupée orang-outang
I love my orangutan doll
Orang-outang, ourang-outang
Orangutan, ourang-outang
Je l'adore, jamais je ne dors sans
I adore it, I never sleep without it
Orang-outang, Orang-outang
Orangutan, orangutan
Il fait les yeux blancs
It has white eyes
Il n′a plus de dents
It no longer has teeth
Mais depuis longtemps
But for a long time
J'aime ce gros dégoûtant
I love this big disgusting thing
Je connais pourtant des garçons charmants
However, I know charming boys
Qui m'aiment vraiment
Who really love me
Et qui roulent en Ford Mustang
And who drive a Ford Mustang
Mais moi j′aime mon Orang-outang
But I love my orangutan
Orang-outang, Orang-outang
Orangutan, orangutan
Il fait les yeux blancs
It has white eyes
Il n′a plus de dents
It no longer has teeth
Mais depuis longtemps
But for a long time
J'aime ce gros dégoûtant
I love this big disgusting thing
Writer(s): Serge Gainsbourg
Contributed by Chase T. Suggest a correction in the comments below.