闇の月をあなたに…
Janne Da Arc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

とても夜空は青く透きとおる黒で
Glayにかすむ貴女さえも
Blueな気持ちになる
月明かりを背にうけて
もう二度と戻らない
これを最後に送ろう
闇の月をあなたに...
その美しき横顔
淡い光りに包まれ
夜の女神はもう...
月光と交わる

ジュエルのような星達が
貴女を迎えに来る頃
貴女は月を見上げながら
静かに祈り続ける
もう帰りたくないのよ
太陽のない場所へ
もう帰りたくないのよ
貴男のいない場所へ
その瞳からこぼれる
真珠のような涙
さえも残ることはなく
光りは流星と化す

その美しき横顔
淡い光りに包まれ
夜の女神はもう...
月光と交わる
その美しき横顔
夜の女神はもう...
時を刻む 砂時計
砂の音は限り無く




終止符の見当たらない
月と夢の物語り...

Overall Meaning

The lyrics of Janne Da Arc's song "闇の月をあなたに..." (Yami no Tsuki wo Anata ni...) depict a scene of a beautiful, deep blue night sky with a shining moon illuminating everything. The singer describes how even the person they love, who is usually obscured by Glay (a Japanese rock band), becomes seemingly transparent and immersed in a blue sensation. The moonlight serves as a backdrop for the final farewell, as the singer acknowledges that they will never go back to what they had before. The title, "闇の月をあなたに..." (To You, the Moon of Darkness...), suggests that this farewell is being dedicated to the person they love.


As the jewel-like stars gather to welcome the person, they look up at the moon and silently continue to pray. They express a reluctance to return to a place without the sun, where they can no longer be with the person they love. The tears that overflow from their eyes resemble pearls, but they do not linger as even the light turns into shooting stars. The beauty of the person's profile is embraced by a delicate glow, and the night goddess intertwines with the moonlight. The passage of time is symbolized by an hourglass, where the sound of sand continues without finding an end point. The story is one of the moon and dreams.


Line by Line Meaning

とても夜空は青く透きとおる黒で
The night sky is a deep blue and transparent black


Glayにかすむ貴女さえも
Even you, who is overshadowed by Glay


Blueな気持ちになる
Feel a melancholic emotion


月明かりを背にうけて
With the moonlight shining behind us


もう二度と戻らない
Never to return again


これを最後に送ろう
Let this be our final farewell


闇の月をあなたに...
The moon of darkness to you...


その美しき横顔
Your beautiful profile


淡い光りに包まれ
Wrapped in a gentle light


夜の女神はもう...
The goddess of the night is already...


月光と交わる
Intermingling with moonlight


ジュエルのような星達が
Stars like jewels


貴女を迎えに来る頃
When they come to welcome you


貴女は月を見上げながら
You, while looking up at the moon


静かに祈り続ける
Quietly continue to pray


もう帰りたくないのよ
I don't want to go back anymore


太陽のない場所へ
To a place without the sun


もう帰りたくないのよ
I don't want to go back anymore


貴男のいない場所へ
To a place without you


その瞳からこぼれる
Spilling from those eyes


真珠のような涙
Tears like pearls


さえも残ることはなく
Not even a trace remains


光りは流星と化す
The light transforms into a shooting star


その美しき横顔
Your beautiful profile


淡い光りに包まれ
Wrapped in a gentle light


夜の女神はもう...
The goddess of the night is already...


月光と交わる
Intermingling with moonlight


その美しき横顔
Your beautiful profile


夜の女神はもう...
The goddess of the night is already...


時を刻む 砂時計
A hourglass marking the passage of time


砂の音は限り無く
The sound of sand is boundless


終止符の見当たらない
No sign of an end


月と夢の物語り...
A tale of the moon and dreams...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: YASU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@5699381

ジャンヌってほんと独特な曲が多い
マジで好き

@NicholasD.Wolfwood

Lindo demais nossa, me falta palavras pra explicar como eu me sinto ouvindo essa musica

@user-ix6xm5vk8k

やっぱ、闇の月をあなたにが1番好きだなぁ。
最初聞いた時何言ってるのかわからなかったけど、歌詞見ながら聴いてたらクソ名曲だったw

@MrLcpn

真夜中にこの曲聴きながら窓から夜景を眺めて
一人感傷に浸るっていうのが最高だがらやってみ!!!

@user-eq8yf9gd5s

Light Yagami 昔からよくやってます!特に満月の夜は必ずやってしまいます

@user-ew7zy6tn8e

Shinkai 自分もやっています。
月を見るとこの歌を口ずさんでしまいます。

@user-nl5wc3lu8v

流石にキモすぎる。。引くわ。

@karupasu35

もう何回もやった笑

@user-nl5wc3lu8v

お前らキモすぎ😂

2 More Replies...

@devilxfaith

この曲好きすぎる。゚(゚´Д`゚)゚。 yasuの最後の高音鳥肌(T_T)

More Comments

More Versions