Tequila bar
Jean Schultheis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si un jour ton chemin t'y mène
Tu pourras pas la rater, elle sera la plus belle
Elle sera sûrement la plus belle
Dis-lui que je l'ai attendue jusqu'au petit jour
Dis-lui bien jusqu'au petit jour
Mais les bateaux qui partent se foutent bien de l'amour
On reviendra peut-être un jour
Dis-lui que je l'aime,
Je t'en prie, dis-lui que je l'aime
Ce soir-là, j'avais chaud, on entendait les guitares
Qui jouaient pour quelques dollars
Soûlé de tequila et des cris des enfants nus
Tristes tropiques, j'en pouvais plus
Ce soir-là, je crois bien que j'ai béni le hasard
Quand j'ai vu le Tequila Bar
Dès l'entrée, je n'ai vu qu'elle, tu comprendras pourquoi
Pense à moi quand tu la verras
Alors si le hasard t'amène au Tequila Bar
Si un jour le hasard t'y mène
Tu pourras pas la rater, elle sera la plus belle
Elle sera toujours la plus belle
Mais les bateaux qui partent se foutent bien de l'amour
Mais si tu la rencontres un jour
Jean Schultheis's song "Tequila Bar" is a romantic ballad about a man who fell in love at first sight with a woman he met at a Tequila bar. The lyrics describe the beauty of the woman, who he couldn't help but notice from the moment he entered the bar, and how he waited for her until dawn. Despite his feelings for her, he acknowledges that the ships that leave port do not care about love and that they may never return to this place again. While he bemoans the unpredictability of love and the possibility of heartbreak, he still longs for his message to reach the woman he has fallen for, asking the listener to deliver his message of love to her if they ever come across her someday.
The opening verses of the song evoke the atmosphere of the tequila bar, with the sound of guitars and the commotion of children providing a backdrop to the singer's emotional tension. The sense of longing and desperate hope is palpable in his voice, as he pleads with the listener to convey his feelings to the woman he loves. The song reaches its climax in the chorus, where the singer implores the listener to tell her that he loves her.
The lyrics of "Tequila Bar" are filled with emotion and a sense of longing for love. They paint a vivid picture of the atmosphere of the bar and the experience of falling in love at first sight. The song is a testament to the power of love and the emotional connection it can create between two people.
Line by Line Meaning
Si un jour ton chemin t'amène au Tequila Bar
If one day you find yourself at the Tequila Bar
Tu pourras pas la rater, elle sera la plus belle
You won't be able to miss it, it will be the most beautiful
Dis-lui que je l'ai attendue jusqu'au petit jour
Tell her I waited for her until dawn
Mais les bateaux qui partent se foutent bien de l'amour
But the boats that leave don't care about love
On reviendra peut-être un jour
Maybe we will come back one day
Dis-lui que je l'aime, Je t'en prie, dis-lui que je l'aime
Tell her I love her, please, tell her I love her
Ce soir-là, j'avais chaud, on entendait les guitares
That night, I was hot, we could hear the guitars
Qui jouaient pour quelques dollars
Playing for a few dollars
Soûlé de tequila et des cris des enfants nus
Drunk on tequila and the screams of naked children
Tristes tropiques, j'en pouvais plus
Sad tropics, I couldn't take it anymore
Ce soir-là, je crois bien que j'ai béni le hasard
That night, I think I blessed fate
Quand j'ai vu le Tequila Bar
When I saw the Tequila Bar
Dès l'entrée, je n'ai vu qu'elle, tu comprendras pourquoi
From the entrance, I only saw her, you'll understand why
Pense à moi quand tu la verras
Think of me when you see her
Alors si le hasard t'amène au Tequila Bar
So if fate brings you to the Tequila Bar
Tu pourras pas la rater, elle sera la plus belle
You won't be able to miss it, it will be the most beautiful
Mais les bateaux qui partent se foutent bien de l'amour
But the boats that leave don't care about love
Mais si tu la rencontres un jour
But if you meet her one day
Contributed by Sophia M. Suggest a correction in the comments below.