Jazidas
João Bosco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Raios de cor cruzando o rio
Topázio-sol prata no cio
O teu farol a confundir
Meu cristalino

Sem te olhar sei te encontrar
Sinto cruzar nosso destino
Tuas jazidas eu quero
Jóia na vida me esmero

Raios de cor cruzando o rio
Entardecer tanto desvio
O que fazer no aluvião
Do desatino

Banhos de sais mananciais
Inundações nina de sensações
Teus minerais brilham
Nos veios que corremem ti

Eu ando explorando a riqueza
Dos teus lábios nus
Teu corpo despido
É um vale vestido do luz

E cada salão dessa gruta
É de puro rubi
Me faz sentir
No fundo de um útero escuro e purpúreo vazar

De prazer
Até transbordar
E adormecer teus braços e ombros
Me ouvindo dizer

Que sempre será, foi




E sempre há de ser
Porgue é você

Overall Meaning

The lyrics of João Bosco's song Jazidas paint a vivid picture of a river shining with rays of colors and a lustrous silver topaz-sun. The singer is fascinated by the light of the other person's lighthouse, which seems to confuse his clear vision. Despite not looking at them, the singer can still find the other person as if it were their fate to meet. The singer expresses a desire to explore the person's mineral-rich lands, implying that they are searching for some kind of fulfillment or satisfaction. The lyrics describe the sensations of being immersed in the natural world, of listening to the sound of rushing water, of being overwhelmed by the abundance of minerals and sensations, and of finding deep pleasure and satisfaction.


Line by Line Meaning

Raios de cor cruzando o rio
Multicolored rays crossing the river


Topázio-sol prata no cio
Sun-colored topaz shining brightly


O teu farol a confundir
Your lighthouse confusing me


Meu cristalino
My crystal clear sight


Sem te olhar sei te encontrar
Without looking at you, I know how to find you


Sinto cruzar nosso destino
I feel our destiny crossing paths


Tuas jazidas eu quero
I want your deposits


Jóia na vida me esmero
I strive for a jewel in life


Entardecer tanto desvio
Dusk with so many deviations


O que fazer no aluvião
What to do in the flood


Do desatino
Of confusion


Banhos de sais mananciais
Natural saltwater baths


Inundações nina de sensações
Inundations of indescribable sensations


Teus minerais brilham
Your minerals shine


Nos veios que correm em ti
In the veins that flow within you


Eu ando explorando a riqueza
I am exploring the wealth


Dos teus lábios nus
Of your bare lips


Teu corpo despido
Your bare body


É um vale vestido do luz
Is a valley dressed in light


E cada salão dessa gruta
And every room of this cave


É de puro rubi
Is made of pure ruby


Me faz sentir
Makes me feel


No fundo de um útero escuro e purpúreo vazar
Like I'm leaking in the depths of a dark and purple womb


De prazer
With pleasure


Até transbordar
Until overflowing


E adormecer teus braços e ombros
And fall asleep in your arms and shoulders


Me ouvindo dizer
Listening to me say


Que sempre será, foi
That it always will be, it was


E sempre há de ser
And always will be


Porque é você
Because it's you




Contributed by Matthew W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Luana Costa

Coisa linda...essa guitarra so pods ser do Ricardo Silveira srrsrs amo essa música

Mauro Martins

Mágico....estonteante...sensual...!!

Luana Costa

Amo tanto

More Versions