Proveniente de una familia de melómanos, Joaquina comenzó a involucrarse en el mundo de la música clásica desde muy pequeña. Fue durante su estancia en el jardín de niños que ella como su familia comenzaron a darse cuenta de su talento vocal.
A los siete años comenzó sus estudios en música operística, mismos que dejó 10 años más tarde al encarrilar su carrera hacia géneros muy variados que van desde jazz y soul, música electrónica, hasta canción tradicional mexicana.
En el 2014 fue aceptada en Berklee College of Music, en Boston, Estados Unidos, donde participó en clases magistrales con Lizz Wright y Marlon Saunders y cantó junto con Totó la Momposina, Noel Schajris, Alexander Acha, entre otros.
Recibió la beca Voice Department Outstanding Achievement Award y fue seleccionada para cantar en el Commencement Ceremony de su graduación y ha participado en proyectos independientes como Marcol, una banda de la Ciudad de México de dream pop.
Jaoquina Mertz, también es poeta y por su notable talento recibió en el 2016 un premio, junto con Jonathan Mendoza, llamado Best of the Rest, en el concurso anual College Unions Poetry Slam Invitational, con un trabajo que se pronuncia en contra del racismo y la discriminación.
El pasado verano Mertz lanzó su primer EP, en el cual se pueden encontrar influencias musicales como R&B, neo-soul, jazz y blues, mismas que se escucharán en vivo en Guanajuato el viernes 20 de octubre a las 23:30 horas en El Club del Trasnoche, como parte del XLV FIC.
Barcelona
Joaquina Mertz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nos conocimos hace tiempo
Tú ya no
contestas el teléfono
Nos dábamos el mar y el cielo
Ahora yo
Borré las fotos de Febrero
Te fuiste y aún así me quedé aquí por ti,
yo nunca me fui, sabes que te quiero
Dime cómo le haces tú pa vivir?
Solo caminando hacia donde quiero
Qué hago cuando todos preguntan por ti?
Diles que no estoy que soy un recuerdo
Qué hago cuando yo solo te quiero aquí?
Acordarme de una vez que
Yo no tengo nada más que darte
Te fuiste a Barcelona sin mirarme
Ahora yo soy quién debe cuidarme
Yo ya no espero nada de tu parte
Baby es que este amor es de pendejos
Es de lejos
Desde lejos
Es de lejos
Meses sin vernos
Es como un infierno
Un amor moderno
Un amor sin tiempos
Cuando te vas me muero, Baby
Este vacío pone crazy
Yo solo quiero ser tú lady
Y tú nada más me das un maybe
Te fuiste y aún así me quedé aquí por ti,
aunque yo me fui, sabes que te quiero
Dime cómo le haces tú pa vivir?
sólo caminando hacia donde debo
Qué hago cuando todos preguntan por ti?
diles que no estoy que soy un recuerdo
Qué hago cuando yo solo te quiero aquí?
Acordarme de una vez qué
Yo no tengo nada más que darte
Te fuiste a Barcelona sin mirarme
Ahora yo soy quién debe cuidarme
Yo ya no espero nada de tu parte
Baby es que este amor es de pendejos
Es de lejos
Desde lejos
Es de lejos
The lyrics to Joaquina Mertz's song "Barcelona" revolve around a past relationship and the aftermath of it ending. The singer reminisces about how they and their partner first met, but now their partner no longer answers their calls. They used to share beautiful moments together, comparing it to the sea and the sky, but now the singer has deleted the photos from that time in February. Despite their partner leaving, the singer remained, expressing their love for them. They ask how their partner manages to live without them and express their desire to walk their own path. When others ask about their partner, the singer tells them they are just a memory. They also express their frustration at only wanting their partner to be there and their longing for their presence.
The lyrics highlight the pain and confusion of a broken relationship. The singer's affection for their partner is evident, even though their partner has moved on to Barcelona without acknowledging them. There is a feeling of emptiness and the realization that they cannot expect anything more from their partner. The mention of "este amor es de pendejos" (this love is for fools) implies that the singer recognizes the foolishness of holding onto this one-sided love from a distance.
Line by Line Meaning
Tú y yo
We, as a couple, used to exist
Nos conocimos hace tiempo
We met a long time ago
Tú ya no
You are not here anymore
contestas el teléfono
You no longer answer the phone
Nos dábamos el mar y el cielo
We gave each other the sea and the sky
Ahora yo
Now, it's just me
Borré las fotos de Febrero
I deleted the pictures from February
Te fuiste y aún así me quedé aquí por ti
You left, but I stayed here for you
yo nunca me fui, sabes que te quiero
I never left, you know I love you
Dime cómo le haces tú pa vivir?
Tell me how do you manage to live?
Solo caminando hacia donde quiero
Just walking towards where I want to be
Qué hago cuando todos preguntan por ti?
What do I do when everyone asks about you?
Diles que no estoy que soy un recuerdo
Tell them that I'm not here, that I'm just a memory
Qué hago cuando yo solo te quiero aquí?
What do I do when I just want you here?
Acordarme de una vez que
Remembering that one time when
Yo no tengo nada más que darte
I have nothing else to give you
Te fuiste a Barcelona sin mirarme
You went to Barcelona without looking back at me
Ahora yo soy quién debe cuidarme
Now I am the one who needs to take care of myself
Yo ya no espero nada de tu parte
I no longer expect anything from you
Baby es que este amor es de pendejos
Baby, this love is foolish
Es de lejos
It is from afar
Desde lejos
From a distance
Meses sin vernos
Months without seeing each other
Es como un infierno
It feels like hell
Un amor moderno
A modern love
Un amor sin tiempos
A love without timing
Cuando te vas me muero, Baby
When you leave, I die, Baby
Este vacío pone crazy
This emptiness drives me crazy
Yo solo quiero ser tú lady
I just want to be your lady
Y tú nada más me das un maybe
And you only give me a maybe
Aunque yo me fui, sabes que te quiero
Even though I left, you know I love you
Dime cómo le haces tú pa vivir?
Tell me, how do you manage to live?
sólo caminando hacia donde debo
just walking towards where I should be
Qué hago cuando todos preguntan por ti?
What do I do when everyone asks about you?
diles que no estoy que soy un recuerdo
tell them I'm not here, that I'm just a memory
Qué hago cuando yo solo te quiero aquí?
What do I do when I just want you here?
Acordarme de una vez qué
Remembering that one time when
Yo no tengo nada más que darte
I have nothing else to give you
Te fuiste a Barcelona sin mirarme
You went to Barcelona without looking back at me
Ahora yo soy quién debe cuidarme
Now I am the one who needs to take care of myself
Yo ya no espero nada de tu parte
I no longer expect anything from you
Baby es que este amor es de pendejos
Baby, this love is foolish
Es de lejos
It is from afar
Desde lejos
From a distance
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: M-DIAZ, CLARENCE BERNARD COFFEE, EDWARD JAMES DREWETT, LINDY ROBBINS, MAX GEORGE, STEVE MAC
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind