Requiem Aeternam
Jocelyn Pook Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Adon hakol mechayeh kol neshamah
Yetzav chasdo levat

Requiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Requiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus Deus, in Sion
Et tibi reddetur votum in Jerusalem
Te decet hymnus Deus, in Sion
Et tibi reddetur votum in Jerusalem

Exaudi orationem meam
Ad te omnis caro veniet
Exaudi orationem meam
Ad te omnis caro veniet

Kyrie eleison (kyrie eleison)




Christe eleison
Kyrie eleison (kyrie eleison)

Overall Meaning

The lyrics to Jocelyn Pook's Requiem Aeternam are a mixture of Hebrew and Latin phrases, invoking both Jewish and Christian traditions of mourning. The Hebrew section, "Adon hakol mechayeh kol neshamah, Yetzav chasdo levat" translates to "God, who gives life to all souls, may His kindness sustain us." The Latin phrase "Requiem aeternam dona eis, Domine, Et lux perpetua luceat eis" translates to "Grant them eternal rest, Lord, and may perpetual light shine upon them." This is a common phrase used in the Catholic Requiem Mass, a liturgy for the dead.


The following section, "Te decet hymnus Deus, in Sion, Et tibi reddetur votum in Jerusalem," is also a Latin phrase that means "A hymn is fitting for you, O God, in Zion, and to you a vow will be fulfilled in Jerusalem." This is a reference to Psalm 65:1-2, which says, "Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed. O you who hear prayer, to you shall all flesh come."


The final section, "Exaudi orationem meam, Ad te omnis caro veniet, Kyrie eleison, Christe eleison," is a plea for mercy and compassion. It translates to "Hear my prayer, unto you all flesh shall come, Lord have mercy, Christ have mercy." The use of both Hebrew and Latin phrases in this piece speaks to the universality of grief and the desire for comfort and peace in times of mourning.


Line by Line Meaning

Adon hakol mechayeh kol neshamah
The Lord is the giver of life to every soul


Yetzav chasdo levat
His kindness is forever enduring


Requiem aeternam dona eis, Domine
Grant them eternal rest, O Lord


Et lux perpetua luceat eis
And let perpetual light shine upon them


Te decet hymnus Deus, in Sion
A hymn of praise is fitting for you, O God, in Zion


Et tibi reddetur votum in Jerusalem
And to you a vow will be fulfilled in Jerusalem


Exaudi orationem meam
Hear my prayer


Ad te omnis caro veniet
All flesh shall come to you


Kyrie eleison (kyrie eleison)
Lord, have mercy (Lord, have mercy)


Christe eleison
Christ, have mercy


Kyrie eleison (kyrie eleison)
Lord, have mercy (Lord, have mercy)




Writer(s): Jocelyn Frances Pook

Contributed by Tristan K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Martin Trebuch


on Thousand Year Dream

could it be "blue venom teardrops"?