Dassin was born in New York City to Jules Dassin (Yiddish actor and film noir director) and Béatrice Launer. He began his childhood first in New York and Los Angeles, California. However after his father became a victim of the anti-communist policies of Senator Joseph McCarthy, he and his family moved from place to place across Europe.
After studying at Institut Le Rosey in Switzerland, Dassin moved back to the United States to go to college at the University of Michigan in Ann Arbor, Michigan after doing very well on his bachelor's exam. After college, he moved back again to France where, while working at a radio station, a record label convinced him to begin to record his songs.
By the early 1970s, Dassin's songs topped the charts in France and he became well known. Probably as a recognition of his parents' left leanings, Dassin's records were officially released in the USSR. However, the political views of his parents were not well known to the general public in the USSR, and Dassin's popularity in the USSR should be connected to his talent only. He was also a talented polyglot, recording songs in German, Spanish, Italian and Greek, as well as French and English.
He died of a heart attack during a vacation to Tahiti on August 20, 1980. He is buried at the Hollywood Forever Cemetery in Hollywood, California.
Songs:Les Champs-Élysées ,L'été indien ,Ça va pas changer le Monde ,Et si tu n'existais pas, Salut ....
Il Etait Une Fois Nous Deux
Joe Dassin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux, il était une fois
Un motel sur la route du port
Un soir banal
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Sur son journal
Il nous tend à chacun une clé
Nous dit "bonsoir"
Le matin, on avait réservé des chambres à part
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
À dix-huit ans à peine
Souviens-toi, c'était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux, il était une fois
On a pris le quatorze au hasard
Un peu gênés
Puis ta robe a glissé dans le noir
On s'est aimés
Quand plus tard le garçon est venu nous apporter
Deux cafés, d'un sourire entendu
Tu t'es cachée
Il n'a pas vu que tu pleurais
L'enfance qui s'en allait
Souviens-toi, c'était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux, il était une fois
Souviens-toi (souviens-toi) souviens-toi (souviens-toi)
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi (souviens-toi) souviens-toi (souviens-toi)
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux, il était une fois
Souviens-toi (souviens-toi) souviens-toi (souviens-toi)
Souviens-toi (ooh) il était une fois nous deux (souviens-toi)
The song "Il Etait Une Fois Nous Deux" by Joe Dassin is a nostalgic love story that takes the listener back in time. The first verse sets the scene: it was a Thursday, and the couple had followed the lover's path. They were in love and on their way to a motel near the port. The second verse tells of the motel's veilleur (nightwatchman) who hands the couple their key. They have separate rooms but secretly love each other deeply. The chorus is a reminder that they were together once, and it was the grandest experience of their lives.
The third verse tells us that they chose room 14 at the motel and made love furtively. When the veilleur came back to offer them coffee, only the boy was seen. The girl was crying in the other room, mourning the end of their childhood. The chorus repeats, reminding us that they remember each other and the journey they shared.
Overall, the song is a beautiful and melancholy reminder of how fleeting and tender love can be, with its youthful fumbling and nostalgia for happy times gone by.
Line by Line Meaning
Souviens-toi, c'était un jeudi
Remember, it was a Thursday
Souviens-toi, on avait suivi
Remember, we had followed
Le chemin des amoureux
The path of lovers
C'était il était une fois nous deux
It was once upon a time, us two
Souviens-toi, c'était le grand jour
Remember, it was the big day
Le grand pas vers le grand amour
The big step towards the great love
C'était encore mieux que ça
It was even better than that
C'était nous deux, il était une fois
It was us two, once upon a time
Un motel sur la route du port
A motel on the port road
Un soir banal
An ordinary evening
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Two customers, a watchman who falls asleep
Sur son journal
On his newspaper
Il nous tend à chacun une clé
He hands each of us a key
Nous dit: "bonsoir"
He says to us: "good evening"
Le matin on avait réservé des chambres à part
In the morning we had booked separate rooms
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
We don't dare to show that we love each other
À dix-huit ans à peine
At just eighteen years old
On a pris le quatorze au hasard
We randomly took room number fourteen
Un peu gênés
A little embarrassed
Puis ta robe a glissé dans le noir
Then your dress slipped in the dark
On s'est aimé
We loved each other
Quand plus tard le garçon est venu nous apporter
When the boy later came to bring us
Deux cafés d'un sourire entendu
Two coffees with a knowing smile
Tu t'es cachée
You hid yourself
Il n'a pas vu que tu pleurais
He didn't see that you were crying
L'enfance qui s'en allait
The childhood that was leaving
Souviens-toi (souviens-toi), souviens-toi (souviens-toi)
Remember (remember), remember (remember)
Le chemin des amoureux
The path of lovers
C'était il était une fois nous deux
It was once upon a time, us two
Souviens-toi (souviens-toi), souviens-toi (souviens-toi)
Remember (remember), remember (remember)
C'était encore mieux que ça
It was even better than that
C'était nous deux, il était une fois
It was us two, once upon a time
Souviens-toi (souviens-toi), souviens-toi (souviens-toi)
Remember (remember), remember (remember)
Souviens-toi (ouuuh), il était une fois nous deux (souviens-toi)
Remember (ouuuh), once upon a time, us two (remember)
Lyrics © CURCI FRANCE EDITION
Written by: Vito Pallavicini, Claude Lemesle, Pierre Delanoe, Salvatore Cutugno
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Bruno Dangrezat
Souviens-toi, c'était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux il était une fois
Un môtel sur la route du port
Un soir banal
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Sur son journal
Il nous tend à chacun une clé
Nous dit: "bonsoir"
Le matin on avait réservé des chambres à part
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
À dix-huit ans à peine
Souviens-toi, c'était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux il était une fois
On a pris le quatorze au hasard
Un peu génés
Puis ta robe a glissé dans le noir
On s'est aimé
Quand plus tard le garçon est venu
Nous apporter
Deux cafés d'un sourire entendu
Tu t'es cachée
Il n'a pas vu que tu pleurais
L'enfance qui s'en allait
Souviens-toi, c'était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux il était une fois
Souviens-toi
Souviens-toi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi
Souviens-toi
C'était encore mieux que ça
C'était nous deux il était une fois
Souviens-toi
Souviens-toi
Souviens-toi
Il était une fois
PinkCougar
Souviens-toi, c'était un jeudi
Remember, it was a Thursday
Souviens-toi, on avait suivi
Remember, we followed
Le chemin des amoureux
The path of lovers
C'était il était une fois nous deux
It was once we both
Souviens-toi, c'était le grand jour
Remember, it was the big day
Le grand pas vers le grand amour
The big step towards true love
C'était encore mieux que ça
It was even better than that
C'était nous deux il était une fois
It was the two of us once upon a time
Un motel sur la route du port
A motel on the harbour road
Un soir banal
An ordinary evening
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Two customers, a watchman who falls asleep
Sur son journal
On his diary
Il nous tend à chacun une clé
It gives us each a key
Nous dit 'bonsoir'
Tells us 'good evening'
Le matin on avait réservé des chambres à part
In the morning we had booked separate rooms
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
We don't dare to show that we love
À dix-huit ans à peine
At just 18 years old
Souviens-toi, c'était un jeudi
Remember, it was a Thursday
Souviens-toi, on avait suivi
Remember, we followed
Le chemin des amoureux
The path of lovers
C'était il était une fois nous deux
It was once we both
Souviens-toi, c'était le grand jour
Remember, it was the big day
Le grand pas vers le grand amour
The big step towards true love
C'était encore mieux que ça
It was even better than that
C'était nous deux il était une fois
It was the two of us once upon a time
On a pris le quatorze au hasard
We took the fourteen at random
Un peu gênés
A little embarrassed
Puis ta robe a glissé dans le noir
Then your dress slipped into the dark
On s'est aimé
We loved each other
Quand plus tard le garçon est venu
When later the boy came
Nous apporter
Bring us
Deux cafés d'un sourire entendu, tu t'es cachée
Two coffees with a smile heard, you hid
Il n'a pas vu que tu pleurais
He didn't see that you were crying
L'enfance qui s'en allait
The childhood that was going away
Souviens-toi, c'était un jeudi
Remember, it was a Thursday
Souviens-toi, on avait suivi
Remember, we followed
Le chemin des amoureux
The path of lovers
C'était il était une fois nous deux
It was once we both
Souviens-toi, c'était le grand jour
Remember, it was the big day
Le grand pas vers le grand amour
The big step towards true love
C'était encore mieux que ça
It was even better than that
C'était nous deux il était une fois
It was the two of us once upon a time
Souviens-toi
Remember
Souviens-toi
Remember
Le chemin des amoureux
The path of lovers
C'était il était une fois nous deux
It was once we both
Souviens-toi
Remember
Souviens-toi
Remember
C'était encore mieux que ça
It was even better than that
C'était nous deux il était une fois
It was the two of us once upon a time
jujubest
Du haut de mes 14 ans je réussi à être nostalgique d’une époque que je n’ai pas vécu.
Mina Van hesling
Toutes les époques ont leurs maux et leurs beautés, la notre également.
UnMcChickenSVP
Grave moi aussi
B.Claude Officiel
Et moi donc 😉
Maxence Lautard
Une haute sensibilité ??
Julien Adam
Félicitations... vous avez été touché par le virus "vieille daube française qu'on aime "
Blue Demon Gacha
Joe Dassin, tu seras à jamais dans nos cœurs, toi et tes belles chansons... Faisons tous revenir ces magnifiques chansons !!!
Christophe VALERE
@Blue Demon Gacha : de magnifiques chansons que ne savent pas faire nos chers compositeurs d'aujourd'hui (à part peut-être Barbara Pravi)
Antonel
C est TOTO CUTUGNO qui a compose la musique et les paroles
René Blais
Un chanteur indémodable !!!🇨🇦