He released his first albums under the Jovanotti byname to later switch into his real name (Lorenzo), as of the mid-nineties.
Most of his output is hip-hop influenced, although not most of his work should be viewed as hip hop music per se. Many of his songs are not hip hop related and may probably be best viewed as part of the earlier Italian cantautore tradition. Some of his earlier work is also closer to keyboard-heavy 1980s pop. Most of his songs are sung in the Italian language; he also released a Spanish-language greatest hits album. His live album includes a short version of the Sugarhill Gang's "Rapper's Delight". Jovanotti appears on several international compilations, most notably Red Hot + Rhapsody, a 1998 tribute to George Gershwin, on which he performed "I Got Rhythm". Jovanotti has also appeared in one Luciano Pavarotti's charity concert in 1996.
His CD, Buon Sangue, includes influences from both rock and old school hip hop. It is one of his most innovative works to date. Edoardo Bennato collaborated on one track, while bass player Saturnino co-wrote two of the songs.
One of his most recent CDs, "Ora", breaks new ground with a new style of production.
La Notte Dei Desideri
Jovanotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
È una notte con qualcosa di speciale
Una musica mi chiama verso sé
Come acqua verso il mare
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
Attraversano la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
E le fredde verità della ragione
Un po' oltre le abitudini correnti
E la solita battaglia di opinione
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
È una notte come tutte le altre notti
È una notte che profuma di avventura
Ho due chiavi per la stessa porta
Per aprire al coraggio e alla paura
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
Attraversano la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri, oh
Vedo Cristoforo Colombo il marinaio
È arrivato il mio momento per partire
Cosa pensa il trapezista mentre vola
Non ci pensa mica a come va a finire
Vedo i barbari che sfondano il confine
E mi guardano dal vetro dello specchio
E qualcuno che medita la fine
Tutto il cielo si riflette nel mio occhio
Le montagne che dividono i destini
Si frantumano diventano di sabbia
Al passaggio di un momento di splendore
E spalanca la porta della gabbia
Vedo gli occhi di una donna che io amo e
Non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
E non sento più bisogno di soffrire
E non sento più bisogno di soffrire
E non sento più bisogno di soffrire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
È la notte dei desideri
The song "La Notte Dei Desideri" by Jovanotti speaks of a night that is like any other night, but also has something special about it. The singer hears a call towards a rhythm that is basic yet attractive, like water towards the sea, and is drawn towards it. He then sees a crowd of colorful people, who are all crossing a desolate land, aiming to reach something better beyond the miseries of the powerful, cold truths of reason, and the usual conventions of opinion. The singer meets the eyes of a woman who loves him, and no longer feels the need to suffer. He sees the stars falling in the night of desires, and everything illuminates with its developing radius. He has two keys that open the door to both courage and fear, and reaches a moment of splendour where he no longer needs to suffer.
The lyrics use vivid and colorful language to describe the singer's journey and his surroundings. The crowd of people crossing the desolate land can be interpreted as a metaphor for people who are striving for something better in life. The woman's loving gaze can represent a source of comfort and strength that guides the singer. The falling stars signify hope and desires that can be fulfilled, and the door with two keys represents the choices that the singer has made, leading him towards courage or fear.
Line by Line Meaning
È una notte come tutte le altre notti
This night seems just like any other night.
È una notte con qualcosa di speciale
However, there is something special about it.
Una musica mi chiama verso sé
I feel pulled towards a certain type of music.
Come acqua verso il mare
This pulling is as natural as water flowing towards the sea.
Vedo un turbinio di gente colorata
I see a whirlwind of colorful people.
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
They gather around a simple rhythm.
Attraversano la terra desolata
These people cross a barren land.
Per raggiungere qualcosa di migliore
In pursuit of a better life.
Un po’ oltre le miserie dei potenti
Beyond the sorrows caused by the powerful.
E le fredde verità della ragione
And the cold truths of reason.
Un po’ oltre le abitudini correnti
Beyond current habits and patterns
E la solita battaglia di opinione
And the usual battle of opinions.
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
I see the eyes of a woman who loves me.
E non sento più bisogno di soffrire
When I am with her, I am no longer unhappy.
Ogni cosa è illuminata
Everything is illuminated and clear.
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Everything is in the process of becoming what it is meant to be.
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
I see stars falling in the night of desires.
È la notte dei desideri
This is the night of desires.
Ho due chiavi per la stessa porta
I have two keys to the same door.
Per aprire al coraggio e alla paura
One key unlocks courage, the other unlocks fear.
Vedo cristoforo colombo il marinaio
I see Christopher Columbus the sailor.
È arrivato il mio momento per partire
It is my time to set sail.
Cosa pensa il trapezista mentre vola
What does the trapeze artist think while flying?
Non ci pensa mica a come va a finire
They do not think about how it will all end.
Vedo I barbari che sfondano il confine
I see barbarians crossing the border.
E mi guardano dal vetro dello specchio
They look back at me through the mirror's glass.
E qualcuno che medita la fine
Someone is contemplating their own end.
Tutto il cielo si riflette nel mio occhio
The whole sky reflects in my eye.
Le montagne che dividono I destini
The mountains that divide fates.
Si frantumano diventano di sabbia
Crush, becoming like sand.
Al passaggio di un momento di splendore
At the passage of a moment of brilliance.
E spalanca la porta della gabbia
Opening the cage doors.
E non sento più il bisogno di soffrire
When I am with her, I am no longer unhappy.
E non sento più bisogno di soffrire
When I am with her, I am no longer unhappy.
È la notte dei desideri
This is the night of desires.
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
I see stars falling in the night of desires.
E non sento più bisogno di soffrire
When I am with her, I am no longer unhappy.
È la notte dei desideri
This is the night of desires.
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
I see stars falling in the night of desires.
È la notte dei desideri
This is the night of desires.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Lorenzo Cherubini, Michele Iorfida
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Pasquale Official
È una notte come tutte le altre notti
È una notte con qualcosa di speciale
Una musica mi chiama verso sé
Come acqua verso il mare
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
Attraverserò la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Un po' oltre le miserie dei potenti
E le fredde verità della ragione
Un po' oltre le abitudini correnti
E la solita battaglia di opinione
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
È una notte come tutte le altre notti
È una notte che profuma di avventura
Ho due chiavi per la stessa porta
Per aprire al coraggio e la paura
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
Attraverserò la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
è la notte dei desideri
è la notte dei desideri
Vedo Cristoforo Colombo il marinaio
È arrivato il mio momento per partire
Cosa pensa il trapezista mentre vola
Non ci pensa mica a come va a finire
Vedo i barbari che sfondano il confine
E mi guardano dal vetro dello specchio
E qualcuno che medita la fine
E tutto il cielo si riflette nel mio occhio
Le montagne che dividono i destini
Si frantumano diventano di sabbia
Al passaggio del momento di splendore
Si spalanca la porta della gabbia
Vedo gli occhi di una donna che io amo
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
E non sento più il bisogno di soffrire
E non sento più il bisogno di soffrire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
Vincenzo Garofano
"Vedo gli occhi di una donna che mi ama e non sento più il bisogno di soffrire" Sei il poeta indiscusso della musica italiana!
Romina Fadda
Avere
La donna
Giusta
Al proprio fianco
O l' uomo
Giusta
È la
Giusta
Cura
Si guarisce
Di qualsiasi
Malessere
Francesca Buonpensiero
Sono passati 10 anni e ancora adesso ascolto questa canzone meravigliosa.....non ha tempo ne età mi sento come dieci anni fa piena di vita ...... grande Lorenzo.....vedo stelle che cadono nella notte dei desideri!!!!!
Beleza Na Real
O que mais me atraiu, além das composições, as letras, os arranjos, foi a irreverência e a singularidade do Lorenzo. Amo demaissss!
Perfeito completamente.
Espero ir à um show dele quando estiver em Roma em Setembro.
<3
De uma brasileira, Fortaleza,Ceará
Luigi Amitrano
E'passato più di un decennio, ma non smetto di amare non solo la canzone, ma anche il video clip. E' geniale, tecnicamente è semplicissimo ma rappresenta il mio, il nostro desiderio: una realtà fantastica regolata soltanto la forza della musica, dell'amore e dell'immaginazione. Il protagonista del video viene così catapultato in un mondo immaginario, dove esprimere la propria interiorità senza filtri; come farebbe in quella realtà in cui egli auspica: travestimenti buffi e balli strani diventano normali, vede ''gli occhi di una donna che lo ama, e non sente più il bisogno di soffrire''.
Questo è Jovanotti: nelle sue canzoni anche quelle più aperte e leggere, il desiderio di una realtà migliore, e perché no, utopica, si proietta in versi fatti da parole semplici, ma efficaci, che vertono proprio sul nostro bisogno d'amore e di libertà. Ciò che lo rende prezioso è l'essere sfacciatamente autentico, divertirsi come un bambino anche a quasi 57 anni. Il desiderio di divertirsi con la musica, è in primis, il suo.
Mrcortona
Inimitabile, unico ed assolutamente geniale . La vittoria del talento e della semplicità. Orgoglio Cortonese .
Laura Muscat
Che canzone, la adoro e non riesco a toglierla dalla testa, the video is like a moving fashion editorial, its fun, colourful and simply spontaneous, grande Jovanotti!
Nicol Paladino
Questo brano è gioia e voglia di vivere la vita! ❤️🌈
LJ
Really love this song! I'm American and can't understand any of the Italian lyrics, but it's a completely catchy song and I love the the vocals on it!
Paolo Valentini
L'ho sentita alla radio dopo molti anni, ora non riesco a toglierla dalla testa.