She released her first, self-produced solo album, Kamien (Stone), in 1996. It was a great success, consisting of melancholy pop songs. In the same year, she was voted ‘Vocalist of the Year’ by the Polish music industry and received a Fryderyk in recognition of her achievements.
In 1997, she received another Fryderyk, this time for the album Zebra, in the category of ‘Composer of the Year’. With Zebra she changed her style, moving in the direction of American soul music.
In 1999, she recorded one of the most popular Polish albums ever, with the Balkan composer Goran Bregović, entitled Kayah & Bregović: it is a blend of old Slavic songs and modern rhythms. Most of the music was composed by Bregović for the band Bijelo Dugme (White Button), which he had been a part of and movie soundtracks that he had worked on. The lyrics are both translations of the original text and inspired. In the same year she was awarded a Wiktor and another Fryderyk, in the category ‘Vocalist of the Year’.
In 2000, she released the album Jaka Ja Kayah which featured pop, jazz, and techno-influenced songs. She also released the single "Aniol Wiedzial" ("The Angel Knew") from the album, duetted with Cesaria Evora in Portuguese, and recorded English-language versions of some of her songs.
She was twice cast in advertisements for Polish mobile phone's Web - Orange POP (formerly Idea POP).
Sites: En.Wikipedia.
Jeszcze Ta Noc
Kayah Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Chociaż nie wiesz,
To dla ciebie
Jestem tu,
Zbierz się w sobie,
Zbliż się do mnie,
Śmiało podejdź,
To dla twoich tylko oczu
Jest ta sukienka,
To dla ciebie tylko w tańcu
Drżę jak na wietrze
Jutro nie tu nie zadrżę znowu
Więc pamiętaj
Jest tylko jeszcze
Ta noc
W tę noc
Chociaż nie wiesz,
To dla ciebie
Jestem tu,
Zbierz się w sobie,
Zbliż się do mnie,
Śmiało podejdź,
Ty coś zrób.
Obiecuję sobą samą
Tu przed tobą,
To ostatnia noc więc żałuj
Jeśli nie podejdziesz,
Sam na sam potrafię śmiałą
Być osobą,
Masz jeszcze
Tę noc
W tę noc
Chociaż nie wiesz,
To dla ciebie
Jestem tu,
Zbierz się w sobie,
Zbliż się do mnie,
Śmiało podejdź,
Ty coś zrób.
The lyrics in Kayah's song Jeszcze Ta Noc speak of the desire to be with someone special for one more night, despite not knowing whether that person feels the same. The singer indicates that she is there for the person, with the hope that they will approach her and maybe even dance with her, as the night is the only one they have left.
The lyric "To dla twoich tylko oczu jest ta sukienka" translates to "This dress is only for your eyes." It suggests the singer has made an effort to dress up for this person, while the lyric "Drzę jak na wietrze" translates to "I shake like in the wind," hinting at the nervousness the singer feels.
The singer promises that this night will be the last, and urges the person not to regret not approaching her. The lyrics are a plea for the person to take a chance and make the most of the moment they have left together.
Overall, the song talks about the importance of seizing the moment, taking chances, and not regretting missed opportunities.
Line by Line Meaning
W tę noc
In this night
Chociaż nie wiesz,
Even though you don't know,
To dla ciebie
It's for you
Jestem tu,
I'm here
Zbierz się w sobie,
Collect yourself,
Zbliż się do mnie,
Come closer to me,
Śmiało podejdź,
Approach boldly,
Ty coś zrób.
Do something.
To dla twoich tylko oczu
This dress is only for your eyes
Jest ta sukienka,
This dress is here
To dla ciebie tylko w tańcu
It's only for you in dance
Drżę jak na wietrze
I tremble like in the wind
Jutro nie tu nie zadrżę znowu
Tomorrow I won't be here, I won't tremble again
Więc pamiętaj
So remember
Jest tylko jeszcze
There's only still
Ta noc
This night
Obiecuję sobą samą
I promise myself
Tu przed tobą,
Here in front of you,
To ostatnia noc więc żałuj
It's the last night, so regret
Jeśli nie podejdziesz,
If you don't approach,
Sam na sam potrafię śmiałą
Alone, I can be bold
Być osobą,
As a person,
Masz jeszcze
You still have
Tę noc
This night
W tę noc
In this night
Chociaż nie wiesz,
Even though you don't know,
To dla ciebie
It's for you
Jestem tu,
I'm here
Zbierz się w sobie,
Collect yourself,
Zbliż się do mnie,
Come closer to me,
Śmiało podejdź,
Approach boldly,
Ty coś zrób.
Do something.
Contributed by Blake D. Suggest a correction in the comments below.