Problema
Ketama Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh
(Kety, ehi, oh)
Ehi, oh, ehi

È l'errore del sistema, oh
L'eccezione alla regola, eh
Chi ti copre la schiena? Ah
Siamo un fottuto problema, eh (Kety)

Sto vincendo per chi ha perso per tutta quanta la vita
Per chi non crede alla fortuna, ma solo alla sfiga
Abbiamo facce da galera, ora su una copertina
Abbiamo la scarpa pulita, però è sporca la fedina
Non sento la nota, sono sempre fatto
La scopo e non sborro nemmanco
Non voglio aiuti dallo Stato
La droga la compro coi soldi che faccio
Ciuccialo te lo sciroppo del cazzo
Poi ciucciami il cazzo
Dallo strizzacervelli col cazzo che vado
Può strizzarmi il cazzo
Servizi sociali, sto riabilitando
Chiunque lavora con me s'è fatto almeno un anno
Ti tolgo un anno di vita auguri di buon compleanno
Ieri ho fatto diecimila, oggi festeggiamo
Ancora in piazza 'mbriaco, ancora col bicarbonato

Partirò da povero, coi bicchieri ah pagherò
Una casa a Bagheria per mia madre comprerò
Fumo il tempo giù in cantina
Bevo soldi su panchina
La mattina senza vita
Da Latina in giù diventa America-Latina, liberate a Bigodino
Chiù black d'a midnight n'po venì
Nda sti diecimil astip novemil
Puttà love me
Pure da fermo faccio i movimenti
L'inferno agli infami, le prigioni sono piene
Sopra le mie palle non sono i miei capelli
Mi dica Maresciallo, non sono mica io
Non ho nessun amico se proprio me lo chiede

J'partirais dans un SLS
Pour rejoindre le ciel céleste
Pour le joindre regarde vers l'Est
Enfermé dans le camionette des CRS
Sangue freddo e panico nel mio stato d'animo
Barracuda, barra cruda, chiudo co na rima in "O"
L'accarezzo è carico, precisione in bilico
Every go, every go
J'parle américain comme un parigot

È l'errore del sistema, oh
L'eccezione alla regola, eh




Chi ti copre la schiena? Ah
Siamo un fottuto problema, eh (Kety)

Overall Meaning

The lyrics of Ketama's song "Problema" express the struggles and hardships faced by individuals who live on the fringes of society. The song is a powerful commentary on the failures of the system and the injustices that people suffer as a result. The chorus "È l'errore del sistema, oh. L'eccezione alla regola, eh. Chi ti copre la schiena? Ah. Siamo un fottuto problema, eh" highlights that these people are the exceptions to the rule, and they are left to face their difficulties alone without any support.


The first verse touches on the theme of resilience and the struggle to overcome adversity. The lyrics, "Sto vincendo per chi ha perso per tutta quanta la vita. Per chi non crede alla fortuna, ma solo alla sfiga" (I'm winning for those who have lost throughout their whole life. For those who don't believe in luck, but only in misfortune), express that the songwriter is fighting to succeed for all those who have failed and do not rely on luck but on hard work. The second verse is about the artist's life and the illegal activities that he engages in to survive. The lyrics "Non voglio aiuti dallo Stato, la droga la compro coi soldi che faccio" (I don't want help from the state, I buy drugs with the money I make) express a lack of trust in the government and the need to resort to illegal activities.


The song's final verse touches on the hope of escaping the struggles and finding a better life. The verses "Partirò da povero, coi bicchieri ah pagherò. Una casa a Bagheria per mia madre comprerò" (I'll start poor and pay with glasses. I'll buy a house in Bagheria for my mother) express the desire to leave behind the struggles of living on the streets and provide a better life for those close to him.


Line by Line Meaning

È l'errore del sistema, oh
We are the flaws in the system.


L'eccezione alla regola, eh
We are the exception to the rule.


Chi ti copre la schiena? Ah
Who's got your back? (Nobody)


Siamo un fottuto problema, eh (Kety)
We're a fucking problem.


Sto vincendo per chi ha perso per tutta quanta la vita
I'm winning for those who have lost their entire lives.


Per chi non crede alla fortuna, ma solo alla sfiga
For those who don't believe in luck, only in bad luck.


Abbiamo facce da galera, ora su una copertina
We have faces that belong in jail, but now we're on a magazine cover.


Abbiamo la scarpa pulita, però è sporca la fedina
Our shoes are clean, but our criminal record is not.


Non sento la nota, sono sempre fatto
I can't hear the note, I'm always high.


La scopo e non sborro nemmanco
I have sex, but I don't climax.


Non voglio aiuti dallo Stato
I don't want help from the government.


La droga la compro coi soldi che faccio
I buy drugs with the money I make.


Ciuccialo te lo sciroppo del cazzo
Suck on it, you dick syrup.


Poi ciucciami il cazzo
Then suck my dick.


Dallo strizzacervelli col cazzo che vado
With my dick, I can go through a brain squeeze.


Può strizzarmi il cazzo
My dick can even withstand a squeeze.


Servizi sociali, sto riabilitando
Social services, I'm rehabilitating.


Chiunque lavora con me s'è fatto almeno un anno
Anyone who works with me has at least done a year (in jail).


Ti tolgo un anno di vita auguri di buon compleanno
I take away a year of your life, happy birthday.


Ieri ho fatto diecimila, oggi festeggiamo
Yesterday I made ten thousand, today we celebrate.


Ancora in piazza 'mbriaco, ancora col bicarbonato
Still drunk in the square, still with baking soda.


Partirò da povero, coi bicchieri ah pagherò
I'll start out poor, I'll pay with glasses (prison slang).


Una casa a Bagheria per mia madre comprerò
I'll buy a house in Bagheria for my mother.


Fumo il tempo giù in cantina
I smoke away the time in the basement.


Bevo soldi su panchina
I drink away money on the bench.


La mattina senza vita
Mornings without life.


Da Latina in giù diventa America-Latina, liberate a Bigodino
From Latina (city in Italy) downwards, it becomes Latin America, liberated in Bigodino (referring to prison?).


Chiù black d'a midnight n'po venì
More black than midnight, I can come.


Nda sti diecimil astip novemil
In these ten thousand, there's nine thousand left.


Puttà love me
Bitches love me.


Pure da fermo faccio i movimenti
Even standing still, I make moves.


L'inferno agli infami, le prigioni sono piene
Hell for the infamous, prisons are full.


Sopra le mie palle non sono i miei capelli
On top of my balls, it's not my hair (suggesting a shaved head).


Mi dica Maresciallo, non sono mica io
Tell me, Sergeant, it's not me.


Non ho nessun amico se proprio me lo chiede
I don't have any friends if you must know.


J'partirais dans un SLS
I'll leave in an SLS (Mercedes car).


Pour rejoindre le ciel céleste
To reach the heavenly skies.


Pour le joindre regarde vers l'Est
To reach it, look towards the East.


Enfermé dans le camionette des CRS
Locked up in the CRS van (riot police).


Sangue freddo e panico nel mio stato d'animo
Cold blood and panic in my state of mind.


Barracuda, barra cruda, chiudo co na rima in "O"
Barracuda, raw bar, I finish with a rhyme in "O".


L'accarezzo è carico, precisione in bilico
My touch is loaded, precision on the edge.


Every go, every go
Every go, every go.


J'parle américain comme un parigot
I speak American like a Parisian.


È l'errore del sistema, oh
We are the flaws in the system.


L'eccezione alla regola, eh
We are the exception to the rule.


Chi ti copre la schiena? Ah
Who's got your back? (Nobody)


Siamo un fottuto problema, eh (Kety)
We're a fucking problem.




Lyrics © Sugarmusic s.p.a.
Written by: Piero Baldini, Ugo Scicolone, Adrian De Carolis

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

RENE FARID GONZALES ROJAS

Dime si soy para ti ese problema
dime si hoy por hoy vale la pena
dime si vas a empezar otra vez
mejor dejarlo como ayer
mejor dejarlo como ayer


Dime si soy para ti ese problema
dime si hoy por hoy vale la pena
dime si vas a empezar otra vez
mejor dejarlo como ayer
mejor dejarlo como ayer


Soy como una sombra
detrás de tu almohada
soy como una sombra
que ha perdido el alma
soy como una sombra
detrás de tu almohada
soy como una sombra
que ha perdido el alma


Dime si soy para ti ese problema..


Ay de ti si llevo la razón
Ay de ti si llevo la razón
Ay de ti si llevo la razón
Ay de ti si llevo la razón



All comments from YouTube:

marcos fernández Verdú

Es una pena que no se expanda más este tipo de música, nos estamos cargando la cultura musical...

lemahk_g

Cada vez qué escucho este tema rejuvenezco y llorando veo el pasado y regresan a mí miles de sentimientos....... Qué grandes

Maria Sierra mota

Esta canción me lleva al 96 que gran año de descubrimiento de vida de amor que duraría para siempre de viajes de fiestas ..de vida 💛 💕

Alexia Beatriz Correa

Es tan especial esta canción que no la quiero escuchar muchas veces seguidas para no cansarme de ella (por si acaso), aunque, cuando lo hago, mis vecinos también la escuchan. :P

RENE FARID GONZALES ROJAS

Dime si soy para ti ese problema
dime si hoy por hoy vale la pena
dime si vas a empezar otra vez
mejor dejarlo como ayer
mejor dejarlo como ayer


Dime si soy para ti ese problema
dime si hoy por hoy vale la pena
dime si vas a empezar otra vez
mejor dejarlo como ayer
mejor dejarlo como ayer


Soy como una sombra
detrás de tu almohada
soy como una sombra
que ha perdido el alma
soy como una sombra
detrás de tu almohada
soy como una sombra
que ha perdido el alma


Dime si soy para ti ese problema..


Ay de ti si llevo la razón
Ay de ti si llevo la razón
Ay de ti si llevo la razón
Ay de ti si llevo la razón

Robo Perez

LA DIFERENCIA entre un día perdido y uno vivido es mucha. Lo que es seguro, que vale la pena. !!

TheBimmerfan

Verdadera joya desde un tiempo con menos problemas

Lalolalocura

Cuando escucho esta canción me acuerdo de ti Ana uskaviews... muy bonita canción y la letra es muy personal! Espero que esté yendo todo bien! Ojalá un día la vida nos junte otra vez... hasta entonces! 💙

Gloria Rodrìguez

Que recuerdos,tengo 54 y esta canción es inolvidable para mi.Aquel verano fue de los mejores de mi vida.

Francisco Lopez

No hay disco mejor grabado ni bonito que este y en directo

More Comments

More Versions