1. Klaus Kinski (Oct… Read Full Bio ↴There is more than one Klaus Kinski on last.fm:
1. Klaus Kinski (October 18, 1926–November 23, 1991) was a German actor of Polish descent, in the second half of the 20th century. He was notorious for his explosive temperament.
After World War II, he began acting and changed his name to Klaus Kinski. He started on stage in Germany, became a legend as a monologist (presenting the prose and verse of William Shakespeare and Francois Villon, among others), and soon moved, pragmatically, to film, where the money was better.
His international reputation is built on five collaborations with director Werner Herzog in the films Aguirre: The Wrath of God (1972), Woyzeck (based on the play by Georg Büchner) (1979), Nosferatu the Vampyre (1979), Fitzcarraldo (1982), and finally Cobra Verde (1987). With his fluency in English, his unique appearance, and his ability to project on-screen intensity, Kinski was always able to get roles, although the quality of the productions varied wildly, most of them considered "junk" (Schrott) by Kinski himself. When Steven Spielberg offered him the part of one of the German villains in Raiders of the Lost Ark, he turned it down, stating: "[...] as much as I'd like to do a movie with Spielberg, the script is as moronically shitty as so many other flicks of this ilk.", preferring a part in Venom (1982), reportedly because the money was better.
taken from en.wikipedia.org - read more
2. Klaus Kinski (band) is a British post-punk/no wave quintet-turned-sextet, formed in Llanfairfechan, Wales, now based in Manchester, England. Drummer Edwin Stevens also performs solo as Irma Vep.
El Fin Del Mundo
Klaus Kinski Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lo que tienes te lo tienes que gastar. lo que gastes lo tienes que derrochar. lo que quede se tiene que evaporar. porque es el ultimo de tus dias. porque es el ultimo de mis dias. y ahi está la fiesta con fin. yendose toda la voz hasta el amanecer. cuando ocurra la explosion en el centro abrazados tú y yo. porque es el último de tus dias. porque es el último de mis días...
The lyrics to Klaus Kinski's song "El Fin Del Mundo" speak about living life to the fullest as if it were our last days on Earth. The song urges listeners to spend all they have and enjoy every moment because time is running out. The lines "Nos lo vamos a gastar, hasta que solo quede el hueso" (We're going to spend it all until there's nothing left but bone) and "lo que gastes lo tienes que derrochar" (what you spend you must squander) emphasize the idea that one should not hold back in spending their resources and living their life.
The chorus repeats the phrase "porque es el ultimo de tus dias, porque es el ultimo de mis dias" (because it's the last of your days, because it's the last of my days) to center the theme and feeling of the song. The lyrics also mention a party at the end of the world, where everything will be gone, but the party will continue until the end. The line "yendose toda la voz hasta el amanecer" (going until the voice falls until the dawn) speaks to the idea that the party will last all through the night.
Overall, the song is a reminder for people to enjoy life and embrace every moment, as time is fleeting and will eventually come to an end.
Line by Line Meaning
Nos lo vamos a gastar
We're going to spend it all
Hasta que solo quede el hueso
Until there is only bones left
Porque no nos va a quedar
Because we won't have
Poco o mucho ningun tiempo
Little or much time left
Y ya podré
And then I will
Lo que tienes te lo tienes que gastar
You have to spend what you have
Lo que gastes lo tienes que derrochar
You have to waste what you spend
Lo que quede se tiene que evaporar
What's left has to evaporate
Porque es el ultimo de tus dias
Because it's your last days
Porque es el ultimo de mis dias
Because it's my last days
Y ahi está la fiesta con fin
And there is the party with an end
Yendose toda la voz hasta el amanecer
Going until the dawn with all our voices
Cuando ocurra la explosion en el centro abrazados tú y yo
When the explosion happens in the center, holding each other
Porque es el último de tus dias
Because it's your last days
Porque es el último de mis días...
Because it's my last days...
Writer(s): Alejandro Martinez Moya
Contributed by Charlie W. Suggest a correction in the comments below.