The authentic and energetic youth band, within a short period captured the ears and eyes of Ghanaians and the neighbouring West African countries.
The potential the band had and the early discovery by an international agent brought the band to Europe,where they performed with overwhelming success in several festivals in Denmark and Sweden alongside Reggae & African well known Stars. The band was confronted with popularity and immigration problems within a short period of time. This brought about the disintergration of this wonderful band.
Kojo after a short while went solo. His first solo album >All I need is you < became a chart buster in Ghana. It was been played anywhere music sounds in the country. This album gave him the encouragement to continue and to become what he is today. THE Nr. 1 MUSIC STAR OF GHANA SINCE 1989.
Today, Kojo´s popularity in Ghana cannot be described with words alone. Series of awards, Nr. 1 hits in any Music charts around the country with any album he releases, nonstop airplays, TV shows in Ghana, Ivory Coast, Togo, Senegal and U.T.N.A.,(United Television Network of Africa), tells how fast his career is gaining grounds to cover Africa as a whole. He was currently nominated for the African Musician of the year 1996 held in Juli in Johannesburg, South Africa, only to be beaten by Papa Wemba.
Kojo has already made tours in Ghana, Togo, Nigeria, Senegal, he is currently on Tour in Ivory Coast till end of March, and Burkina Faso, playing only at State Halls and Stadiums for thousands of people. In Ghana any performance with the star gets sold-out.
He was invited direct from Ghana in ´93 as the aspiring star of Africa for the famous African Festival in Delft, Holland. He also passed through Denmark, Sweden, Switzerland, Germany and the U.K. performing upon the invitation of the African Societies thus making this tours more African than European.
It is time to get out from the national into the intercontinental market, the world should hear more about real live, love, happines, agony and poverty down in Africa.<< Kojo said.
Kojo plays Reggae with lots of African influences in the Lovers Rock style and Roots Reggae alongside authentic African songs. He sings in both English and vernacular. He has lady dancers, lady background singers and top Musicians who have worked with international Stars like Hugh Masekela and Miriam Makeba. He has a Master Saxophone player from Sierra Leone.
Mfa Me Nkoho
Kojo Antwi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hwɛ na woanti m'akoma
Mede m'akoma kuruwa ɛkyɛ wo a
Wobɛtumi ahyɛ no ma
Adeɛ a mempɛ ɛnɛ ɔdɔ ntɔsoɔ
Wode me bɛyɛ wo dessert
Wodi w'aduane pa bi na women a
Na wode me afefa w'anum mu
Ɔdɔ saa deɛ, mepa wo akyɛw
Mesrɛ wo fa me si aha yi a
Na mewe ɔsono ama me ho akyiri me no deɛ
Ɔdɔ yɛwu e, anka mewe ntafrɛ anya ahotɔ
Kwani kwani ɔdɔ deɛ, menfata
Mepɛ deɛ ɔpɛbɛ me
Mehia deɛ ɔbɛhia me
Ɛnyɛ deɛ ɔbɛdi me ho agorɔ
Nfa me nkɔ hɔ, m'akoma sua
Ɛntumi nstande heartbreaks and lies
Ɔdɔ mɛnfa me nkɔ hɔ
M'akoma yɛ ketewa, nfa me nkɔ hɔ
Asosɔn nti na yɛko wo ho no
Wo ho twentwam mo a na yɛatwi afa wo so
Ɔgyina asuogya deɛ no ɔpakyewo
Ɔtua nsuo wie a, ɔse ɔdɛnkyɛm atikɔpɔ
Nkontompo ne nnadaa w'akoma ɛte mpo a, ɛnfa
me ho
Kwani kwani ɔdɔ deɛ, menfata
Mepɛ deɛ ɔpɛbɛ me
Mehia deɛ ɔbɛhia me
Ɛnyɛ deɛ ɔbɛdi me ho agorɔ
Nfa me nkɔ hɔ, m'akoma sua
Ɛntumi nstande heartbreaks and pain
Ɔdɔ mɛnfa me nkɔ hɔ
M'akoma yɛ ketewa, nfa me nkɔ hɔ
Akoma nni rechargeable battery
Yɛntɔn na yɛntwa ne ho factory
Wode me bɛyɛ wo sidekick deɛ mempene
M'akoma te sɛ kosua mono a yato no ɛnnɛ
Ɛfiri wo nsa mu ɛhwi fɔm ma yato atwene
Daabi ara adwendwen ni kɔda a nda deɛ mentumi
Ɛnti sɔ m'akoma mu yie
Wode me bɛyɛ wo sidekick deɛ mempene
Me dɔfo kɛseɛ bɛdane me tamfo deɛ ɛbɛku me
Ɛbɛku me
Ɛnfa me nkɔ hɔ (m'akoma sua)
Ɛno deɛ, ɛbɛku me (heartbreaks and lies)
Ɛno deɛ, ɛbɛku me (M'akoma yi ketewa)
Ɛno deɛ, mempene, mentumi
Uuh, ɛbɛku me (m'akoma yi sua)
Ɛno deɛ, mentumi, ɛbɛku me (M'akoma yi ketewa)
M'akoma yi sua, heartbreaks and lies (pain) till
fade
The lyrics of Kojo Antwi's song Mfa Me Nkoho delve deeper into the complexities of relationships and the pain that comes with being let down repeatedly by someone you love. The song describes a scenario where the singer's lover has repeatedly shown love and care towards him, only to betray him and cause him pain. The singer is torn, wanting to trust and love this person but unable to, due to the repeated hurt they have caused him.
The song is an exploration of the challenges of love and relationships, and the toll that they can take on one's emotional wellbeing. The lyrics are poignant and evoke a sense of sadness and grief, as the singer grapples with his conflicting emotions and the pain of betrayal. The use of repetition in the chorus also adds emphasis to the singer's feelings of frustration and confusion, as he struggles to make sense of his situation and find a way to move on.
Overall, Mfa Me Nkoho is a beautiful and emotionally charged song that speaks to the complexities of love and relationships. It is a powerful reminder that love is not always easy, but that the pain and heartbreak that come with it can ultimately make us stronger and more resilient.
Line by Line Meaning
Sɛ neɛ wose wodɔ me no
If you said you love me
Hwɛ na woanti m'akoma
Why are you breaking my heart?
Mede m'akoma kuruwa ɛkyɛ wo a
My heart is hurting because of you
Wobɛtumi ahyɛ no ma
You will have to suffer for it
Adeɛ a mempɛ ɛnɛ ɔdɔ ntɔsoɔ
The pain I feel is more than love
Wode me bɛyɛ wo dessert
You promised to be my dessert
Wodi w'aduane pa bi na women a
You broke your promise that we made
Na wode me afefa w'anum mu
You drowned me in your charms
Wode me bɛyɛ wo sapɔfunu da hia wahwehwɛ me
You made me your fool by taking advantage of me
Ɔdɔ saa deɛ, mepa wo akyɛw
Love like this, I beg of you
Mesrɛ wo fa me si aha yi a
I am asking you to look at me in the eyes
Na mewe ɔsono ama me ho akyiri me no deɛ
And let me know if you have plans for me in the future
Ɔdɔ yɛwu e, anka mewe ntafrɛ anya ahotɔ
Love hurts, that's why I don't want to be hurt anymore
Kwani kwani ɔdɔ deɛ, menfata
Love is sometimes a game, I can't play
Mepɛ deɛ ɔpɛbɛ me
I wish you could understand me
Mehia deɛ ɔbɛhia me
I'm afraid you won't understand me
Ɛnyɛ deɛ ɔbɛdi me ho agorɔ
It's not like you'll follow me to the end
Nfa me nkɔ hɔ, m'akoma sua
I'm protecting my heart, it's my top priority
Ɛntumi nstande heartbreaks and lies
I can't take heartbreaks and lies anymore
Ɔdɔ mɛnfa me nkɔ hɔ
Love, I'm hiding my heart
M'akoma yɛ ketewa, nfa me nkɔ hɔ
My heart is fragile, I'm keeping it safe
Asosɔn nti na yɛko wo ho no
Because of fear, we are afraid of trusting you
Wo ho twentwam mo a na yɛatwi afa wo so
Your false promises have left us doubting your sincerity
Ɔgyina asuogya deɛ no ɔpakyewo
Even though pain is inevitable, we can avoid it sometimes
Ɔtua nsuo wie a, ɔse ɔdɛnkyɛm atikɔpɔ
Once bitten, twice shy
Nkontompo ne nnadaa w'akoma ɛte mpo a, ɛnfa me ho
It's inevitable that one will get hurt when there's confusion and chaos, I'm hiding my heart
Akoma nni rechargeable battery
My heart doesn't have a rechargeable battery
Yɛntɔn na yɛntwa ne ho factory
We are born with one heart, not a factory of hearts
Wode me bɛyɛ wo sidekick deɛ mempene
You made me your sidekick, but I'm not your fool
M'akoma te sɛ kosua mono a yato no ɛnnɛ
My heart is precious, it can't be traded for money
Ɛfiri wo nsa mu ɛhwi fɔm ma yato atwene
Because of your selfishness, you're demanding attention without deserving it
Daabi ara adwendwen ni kɔda a nda deɛ mentumi
It's not every wound that can be healed easily
Ɛnti sɔ m'akoma mu yie
That's why my heart is hurting badly
Me dɔfo kɛseɛ bɛdane me tamfo deɛ ɛbɛku me
My true friends will advise me not to trust you
Ɛbɛku me
Don't blame me
Ɛnfa me nkɔ hɔ (m'akoma sua)
I'm keeping my heart safe
Ɛno deɛ, ɛbɛku me (heartbreaks and lies)
Don't blame me for not trusting after heartbreaks and lies
Ɛno deɛ, ɛbɛku me (M'akoma yi ketewa)
Don't blame me for being careful with my fragile heart
Ɛno deɛ, mempene, mentumi
Don't be angry, I'm being cautious
Uuh, ɛbɛku me (m'akoma yi sua)
Don't blame me for protecting my heart
Ɛno deɛ, mentumi, ɛbɛku me (M'akoma yi ketewa)
Don't blame me for being cautious with my fragile heart
M'akoma yi sua, heartbreaks and lies (pain) till fade
My heart is safe, I won't tolerate heartbreaks and lies (pain) until the end
Contributed by Hunter J. Suggest a correction in the comments below.
@josephinequaye7113
Who is listening in 2024
@priscillaofosu5197
Who is listening to this 2024
@gloriatansie3983
All time fav … who is here is 2024?
@Fifaboy__
Aww my God
@Fifaboy__
How I love this track
@ghpageannex2263
Who still listen at 2022 👍
@kojojaazy
Yep, right here 🤘😄
@serwahnadiaquarshie3673
☝🏻✌🏻
@ghpageannex2263
@@serwahnadiaquarshie3673 hello 👋🏻
@paulbrown7316
2022 mannn