Cohiba Symphony
Kollegah Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You are now listening to AraabMUZIK

Ey, ich empfange Gäste in mei'm mega sicken Atrium
Der Boden ist ein riesengroßes gläsernes Aquarium
Da tummeln sich paar Haie und 'ne Schar Mantarochen
Einer grüßt freundlich, was für'n charmanter Rochen!
Wie der Guten Tag sagt per Flosse
Weil er weiß, du wirst gleich Haifutter nach Drücken des Glasfalltür-Knopfes
Denn hinterm Schreibtisch mit den reingestitzten Löwenköpfen
Ist ein Button mit der Aufschrift „Haifischbecken-Tötungsknöpfchen“
Du rufst noch schwimmend, was dein Fehler draußen war
Junge, du kommst hier zur Bewerbung ohne Lebenslauf parat
(AraabMUZIK droppt, Bitch) Du kriegst Schädeltraumata
Denn der Sound ist richtungsweisend wie bei Fledermaus-Radar
Ich häng' im Schweden-Saunabad
Parallel feuern im Ghetto meine Goons aus dem Mercedes raus AKs
Männer, fischt den Jungen wieder raus
Setz dich hin, Junge, Cognac? Die Runde geht auf's Haus

(Time goes by) Cohiba-Symphony
(From the point of no return) Immun gegen Kryptonit
(You've gotta be strong enough to learn) Komm, Kleines, sing für mich
(Time goes by) Cohiba-Symphony
(From the point of no return) Immun gegen Kryptonit
(You've gotta be strong enough to learn) Komm, Kleines, sing für mich

Hör gut zu, wenn der Boss dir das so sagt
Nicht vom Stoffen wirst du hart und lass die Gossensprache mal
Du bist schlau und machst dir Pläne
Doch willst du's zum Boss bringen und ich mein' nicht Laufburschen-Pakete
Hör genau zu, was ich rede
Wenn du hochwillst, mach dir eins klar
Mit 'nem Lächeln kommt man weit, mit 'nem Lächeln plus Pistole kommt man weiter
Zweifel niemals und wenn, dann zeig's ihnen nicht, weil das
Ansehen kostet wie bei Sightseeing-Trips
Und das' tödlich wie ein Schuss der Forty-Five
Lieber paar schlechte Entscheidungen als Unentschlossenheit
Klauen sie nur 'n Hundert-Dollar-Schein, dann lass die Hunde von der Leine
Lass die Drecksschweine wegschleifen wie die Nummer von der Nine
Halt deine Runde immer klein, trau nie der Liebe einer Frau
Schenk ihr Schmuck zum Hochzeitstag, aber niemals dein Vertrauen
Brüder schwören dir jahrelang die Treue
Doch die schlimmsten Feinde, die ein Mann haben kann, sind Freunde

(Time goes by) Cohiba-Symphony
(From the point of no return) Immun gegen Kryptonit
(You've gotta be strong enough to learn) Komm, Kleines, sing für mich
(Time goes by) Cohiba-Symphony
„Ihr seid mir alle ganz große Nachwuchs-Geschäftsleute und Entrepreneurs (immun gegen Kryptonit)
Hör ma', komm ma' nochmal her, Junge (komm, Kleines, sing für mich) Komm nochmal her, ey!
Guck ma', ich sag' dir ma' so“

Wenn du glaubst, „Ich könnte wirklich jedem hier vertrauen“
Dann bist du nicht mehr ganz dicht wie auf des Bosses Schädeldecke Haupt, ah
Bist du zu nett, dann laufen die Zahnrädchen nicht mehr sauber
Drum gib ihnen keine Winks, gib ihnen Schläge mit dem Zaunpfahl
Und jetzt raus mit dir, Junge (komm, du mach dich ab, Junge)
Cohiba-Symphony
Immun gegen Kryptonit
Komm, Kleines, sing für mich
Das ist 'ne andre Tonart wie Humphrey Bogart
Rauchringe sehen aus wie Dunkin' Donuts
Very nice wie das Paradise
Legende, so wie Barry White
Tempelgarten, Engelshafen
Mein Weg: Frank Sinatra
Villator mit Spracherkennung
Paten-Stellung, Marlon Brando

So!

Time goes by




From the point of no return
You've gotta be strong enough to learn

Overall Meaning

The lyrics to Kollegah's "Cohiba Symphony" are filled with references to power, control, and the ruthless actions taken by those who have to maintain it. The song is about the climb to the top of the criminal underworld and the difficult decisions that need to be made in order to get there. The first verse describes a lavish setting, complete with an atrium and a large glass aquarium, which houses sharks and mantarays. The main character shows off his power by flicking a button that kills the sharks in the aquarium, demonstrating that he has absolute control over every detail of his environment.


The second verse offers advice to the listener on what it takes to succeed in this ruthless world. The lyrics suggest that showing too much kindness, being overly trusting, and being indecisive are all weaknesses that can be exploited by those seeking to take advantage of you. The song ends with a call to action, urging the listener to be strong enough to learn these lessons and survive in the cutthroat world of organized crime.


Line by Line Meaning

Ey, ich empfange Gäste in mei'm mega sicken Atrium
I welcome guests in my sick Atrium


Der Boden ist ein riesengroßes gläsernes Aquarium
The floor is a huge glass aquarium


Da tummeln sich paar Haie und 'ne Schar Mantarochen
A few sharks and a group of manta rays are swimming there


Einer grüßt freundlich, was für'n charmanter Rochen!
One of them greets me kindly, what a charming ray!


Weil er weiß, du wirst gleich Haifutter nach Drücken des Glasfalltür-Knopfes
Because he knows you'll press the glass door button and be shark food


Denn hinterm Schreibtisch mit den reingestitzten Löwenköpfen
Behind the desk with the lion heads carved into it


Du rufst noch schwimmend, was dein Fehler draußen war
You're still swimming, calling out what your mistake was


Junge, du kommst hier zur Bewerbung ohne Lebenslauf parat
Boy, you come here without your resume ready for your job application


(AraabMUZIK droppt, Bitch) Du kriegst Schädeltraumata
(AraabMUZIK drops, bitch) You'll get skull trauma


Denn der Sound ist richtungsweisend wie bei Fledermaus-Radar
Because the sound is directional like bat radar


Ich häng' im Schweden-Saunabad
I'm hanging out in the Swedish sauna


Parallel feuern im Ghetto meine Goons aus dem Mercedes raus AKs
Meanwhile in the ghetto, my goons are firing AKs out of the Mercedes


Männer, fischt den Jungen wieder raus
Guys, fish the boy back out


Setz dich hin, Junge, Cognac? Die Runde geht auf's Haus
Sit down boy, cognac? The round is on the house


(Time goes by) Cohiba-Symphony
Time flies with the Cohiba Symphony


(From the point of no return) Immun gegen Kryptonit
Immune to Kryptonite from the point of no return


(You've gotta be strong enough to learn) Komm, Kleines, sing für mich
(You've gotta be strong enough to learn) Come on, little one, sing for me


Hör gut zu, wenn der Boss dir das so sagt
Listen up when the boss speaks to you


Nicht vom Stoffen wirst du hart und lass die Gossensprache mal
You won't get tough from talking and lose the street language


Doch willst du's zum Boss bringen und ich mein' nicht Laufburschen-Pakete
But if you want to become the boss and I don't mean delivering packages


Mit 'nem Lächeln kommt man weit, mit 'nem Lächeln plus Pistole kommt man weiter
A smile takes you far, but a smile and a gun take you further


Zweifel niemals und wenn, dann zeig's ihnen nicht, weil das
Never doubt yourself, and if you do, don't show it because


Ansehen kostet wie bei Sightseeing-Trips
Your reputation costs as much as sightseeing trips


Und das' tödlich wie ein Schuss der Forty-Five
And that's deadly like a shot from the Forty-Five


Lieber paar schlechte Entscheidungen als Unentschlossenheit
Better to make a few bad decisions than be indecisive


Klauen sie nur 'n Hundert-Dollar-Schein, dann lass die Hunde von der Leine
If they only stole a hundred-dollar bill, let the dogs off the leash


Lass die Drecksschweine wegschleifen wie die Nummer von der Nine
Drag those dirty pigs away like the number nine


Halt deine Runde immer klein, trau nie der Liebe einer Frau
Keep your circle small, never trust a woman's love


Schenk ihr Schmuck zum Hochzeitstag, aber niemals dein Vertrauen
Give her jewelry on your wedding day, but never your trust


Brüder schwören dir jahrelang die Treue
Brothers swear loyalty to you for years


Doch die schlimmsten Feinde, die ein Mann haben kann, sind Freunde
But a man's worst enemies can be his friends


„Ihr seid mir alle ganz große Nachwuchs-Geschäftsleute und Entrepreneurs (immun gegen Kryptonit)
"You're all great young businesspeople and entrepreneurs (immune to Kryptonite)"


Hör ma', komm ma' nochmal her, Junge (komm, Kleines, sing für mich) Komm nochmal her, ey!
Listen, come back here again, boy (come on, little one, sing for me) Come back here, ey!


Wenn du glaubst, „Ich könnte wirklich jedem hier vertrauen“
If you think "I could really trust everyone here"


Dann bist du nicht mehr ganz dicht wie auf des Bosses Schädeldecke Haupt, ah
Then you're not as tight as on the boss's head, ah


Bist du zu nett, dann laufen die Zahnrädchen nicht mehr sauber
If you're too nice, the gears won't run clean anymore


Drum gib ihnen keine Winks, gib ihnen Schläge mit dem Zaunpfahl
So don't give them winks, give them hints with a sledgehammer


Und jetzt raus mit dir, Junge (komm, du mach dich ab, Junge)
And now get out of here, boy (Come on, get out of here, boy)


Cohiba-Symphony
Cohiba Symphony


Immun gegen Kryptonit
Immune to Kryptonite


Komm, Kleines, sing für mich
Come on, little one, sing for me


Das ist 'ne andre Tonart wie Humphrey Bogart
This is a different key like Humphrey Bogart


Rauchringe sehen aus wie Dunkin' Donuts
Smoke rings look like Dunkin' Donuts


Very nice wie das Paradise
Very nice like Paradise


Legende, so wie Barry White
Legendary, like Barry White


Tempelgarten, Engelshafen
Temple Garden, Angel's Harbor


Mein Weg: Frank Sinatra
My way: Frank Sinatra


Villator mit Spracherkennung
Villa with voice recognition


Paten-Stellung, Marlon Brando
Godfather position, Marlon Brando


Time goes by
Time goes by


From the point of no return
From the point of no return


You've gotta be strong enough to learn
You've gotta be strong enough to learn




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Felix Antoine Blume

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions