RAIN
LUNA SEA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Shinai naru KIMI e...

Ryouashi wa suna ni torarete ugokenai
Sora wa tooku takaku ate mo naku kumo wa nagareteiku daremo inai
Kaze no uta ga kikoeru taiyousae urunda boku wo tsutsundekureru yasashiku

KIMI ni fuku sono kazemo kitto onaji sa
Uchiyoseru nami wa nani o tsutaeru tame? KIMI no kotoba na no?
Genjitsu ni yaburete wakaranai dakedo shiritai tsutsundehoshii yasashiku

KIMI ga shiru sabishisamo kitto onajisa

Take to heart KIMI dake wo Take to heart itsumademo
Take to heart atsuku mabuta wo kasanete
Take to heart KIMI dake wo Take to heart matteiru
Take to heart suna ni umoretemo kamawanai

KIMI ga kuru kono basho de boku wa umareru
Ima made subete wasurete shimaudarou kuchizuketa ato

Take to heart yume nanoka Take to heart uso darou
Take to heart mada minu KIMI wa maborishii
Take to heart sora ga ima Take to heart nakidashita
Take to heart mada minu tenshi no KIMI yo

Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo
Rainy day atsuku mabuta wo kasanete




Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo
Rainy day atsuku mabuta wo kasanete

Overall Meaning

The lyrics to LUNA SEA's song RAIN address feelings of loneliness, isolation, and longing for connection to others. The opening lines describe the singer's physical immobility, trapped in place like sand caught in the current of a wave. The sky is vast and empty, with no one around to share its expanse. The wind is the only thing that connects the singer to something larger than themselves, and they imagine that the wind blowing on the person they're thinking of is the same wind blowing on them. The question posed in the second verse, "What message do the approaching waves bring?" could refer to the difficulty of communicating with someone who seems far away or unknowable. The singer expresses a desire to be wrapped up in the other person's warmth and kindness, enveloped by their voice.


The chorus repeats the phrase "Take to heart KIMI dake wo," which roughly translates to "Take to heart only you," suggesting that the person the singer is thinking of is the only one who matters to them. They emphasize the importance of cherishing this person, no matter what challenges they may face. The bridge of the song introduces the concept of a "Rainy day," which could symbolize sadness or despair. However, even on these days, the singer is thinking of their beloved, and is comforted by the thought of their connection. The final line, "Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo" reinforces the theme of eternal devotion, promising to love this person forever.


Line by Line Meaning

Ryouashi wa suna ni torarete ugokenai
The sand has captured my feet, making me immobile


Sora wa tooku takaku ate mo naku kumo wa nagareteiku daremo inai
The sky is vast and high, with no visible obstruction as the clouds keep flowing by, with nobody around me


Kaze no uta ga kikoeru taiyousae urunda boku wo tsutsundekureru yasashiku
The gentle wind's melody, combined with the dim light of the sun, surrounds me and makes me teary-eyed with kindness


KIMI ni fuku sono kazemo kitto onaji sa
The wind that blows towards you surely feels the same


Uchiyoseru nami wa nani o tsutaeru tame? KIMI no kotoba na no?
What message does the approaching wave bring? Is it your words?


Genjitsu ni yaburete wakaranai dakedo shiritai tsutsundehoshii yasashiku
Even though I am unable to comprehend reality, I still want to know and wrap myself up in your kindness


KIMI ga shiru sabishisamo kitto onajisa
The loneliness that you know is surely the same


Take to heart KIMI dake wo Take to heart itsumademo
Take to heart only you, forever


Take to heart atsuku mabuta wo kasanete
Take to heart, closing your passionate eyelids together


Take to heart KIMI dake wo Take to heart matteiru
Take to heart only you and wait for you


Take to heart suna ni umoretemo kamawanai
Take to heart, even if I am buried in the sand, I don't mind


KIMI ga kuru kono basho de boku wa umareru
When you come to this place, I feel alive


Ima made subete wasurete shimaudarou kuchizuketa ato
Perhaps, after kissing, I will forget everything until now


Take to heart yume nanoka Take to heart uso darou
Take to heart, whether it's a dream or a lie


Take to heart mada minu KIMI wa maborishii
Take to heart, the unseen you is still dazzling


Take to heart sora ga ima Take to heart nakidashita
Take to heart, as the sky now begins to cry


Take to heart mada minu tenshi no KIMI yo
Take to heart, unseen angelic you


Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo
On a rainy day, only you, forever


Rainy day atsuku mabuta wo kasanete
On a rainy day, closing your heated eyelids together


Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo
On a rainy day, only you, forever


Rainy day atsuku mabuta wo kasanete
On a rainy day, closing your heated eyelids together




Writer(s): Shinya, Sugizo, Ryuichi, Ryuichi Sakamoto, J., Inoran Copyright: Recorded Picture Co. Ltd., Victor Music Publishing Co. Inc.

Contributed by Charlotte F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@kobakatsu4336

33 Bouzy
だからそれを言ってますけど。

河村隆一とリュウイチのいいとこどりをして、最強になったと。
リュウイチの荒々しいだけの歌でもなく
河村隆一のなよなよ、優しい歌でもない

どちらもある最強のボーカルだと、、
スギゾーがどうとかは正直どうでもいいかなと…



@user-th4wh8qz9u

絶対無いと思って検索したら、、、CD時代にROSIERをリピートし忘れて流れてて


…めちゃくちゃ好きになった曲です。


20年以上の月日が経って初めて本人が歌っている姿を観ました(笑)


アップ主さんありがとうございます!



@Momijiko

shinai naru KIMI e...

ryouashi wa suna ni torarete ugokenai
sora wa tooku takaku ate mo naku kumo wa nagareteiku daremo inai
kaze no uta ga kikoeru taiyousae urunda boku wo tsutsundekureru yasashiku

KIMI ni fuku sono kazemo kitto onaji sa

uchiyoseru nami wa nani o tsutaeru tame? KIMI no kotoba na no?
genjitsu ni yaburete wakaranai dakedo shiritai tsutsundehoshii yasashiku

KIMI ga shiru sabishisamo kitto onajisa

Take to heart KIMI dake wo Take to heart itsumademo
Take to heart atsuku mabuta wo kasanete
Take to heart KIMI dake wo Take to heart matteiru
Take to heart suna ni umoretemo kamawanai

KIMI ga kuru kono basho de boku wa umareru
ima made subete wasurete shimaudarou kuchizuketa ato

Take to heart yume nanoka Take to heart uso darou
Take to heart mada minu KIMI wa maborishii
Take to heart sora ga ima Take to heart nakidashita
Take to heart mada minu tenshi no KIMI yo

Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo
Rainy day atsuku mabuta wo kasanete
Rainy day KIMI dake wo... Rainy day itsumademo
Rainy day atsuku mabuta wo kasanete



All comments from YouTube:

@tahitiikitahi

このRAINがすきすぎる

@msk-kh7dp

今までのすべて〜からの楽器隊の音と隆一の声。この歌のこの場面はLUNA SEAの中でもトップクラスにかっこいいと思ってる。

@masahiroo6110

このメロディのために、この曲が存在してると思うくらい感動的な展開ですよね。

@user-hl9tc3bt7c

RAIN、名曲。大好き

@Ausaus333

LUNA SEAのマイナーキー曲では本当にJのベースラインに引き込まれる。
マイナーキー曲を作るイノランの世界観、センス。
この同級生コンビの阿吽の呼吸がLUNA SEAの陰鬱、かつ聞くものを引きずり込まずにはおかない世界観を作り上げてきた。
と思う。

@user-bo6wd1kc1t

INORANの曲は本当に良い👍

@ykreboot

この曲は低音と高音の差があって
RYUICHIの音域の広さを感じます
本当、カップリングは名曲揃いですね

@tomiokamichel8180

今までーのとこ好きすぎる最高の曲

@muscle1981angel

隠れ名曲でイノラン贔屓の自分なのだが、3:38真矢の感情溢れるシンバルで鳥肌立った。ただのショット一発なのに、こうまでグルーヴがまとまっていると神々しく見えるもんだ。

@keenw9598

みんな大好きですがなんだかんだで真矢さんの素晴らしい演奏でまとまってるのかもしれない。スギゾーさんイノランさんのツインギターは色褪せない。

More Comments

More Versions