A Dónde Iremos A Parar
La Caja De Pandora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tengo que confesar
Que me he perdido,
El mundo me ha dejado atrás.
No se hacia dónde va.

O no, yo no se si aguantará.
Cuántas piedras
Tendremos que tropezar.

¿A dónde irá?,¿a dónde va?,
¿A dónde iremos a parar?
¿Cuántos niños se perderán?

Se que esta canción
No es nada más
Que un momentito de bajón.

Y aunque no quira aceptar
No soy mas
Que otro estúdo escalón
Hacia otra guerra sin contérmino.

¿A dónde irá?,¿a dónde va?,
¿A dónde iremos a parar?
¿Cuántos niños se perderán?

¿Y en qué lugar?, ¿y en qué ciudad
Pondremos el punto y final?
Cuanta sangre hay que cantar.

Y mírate las manos.
Dime lo que ves.
Hay sangre aunque tu
Tampoco la puedas ver.

Yo se porque escribo.
¿A quién quiero engañar?,
Si yo soy el primero
En cambiar de canal.

¿A dónde irá?,¿a dónde van?,
¿A dónde iremos a parar?
¿Cuántos niños se perderán?

¿Y en qué lugar?, ¿y en qué ciudad
Pondremos el punto y final?
Cuanta sangre hay que cantar.

Woóooo,
Woóooo.

¿A dónde irá?,¿a dónde van?,
¿A dónde iremos a parar?
¿Cuántos niños se perderán?

¿Y en qué lugar?, ¿y en qué ciudad




Pondremos el punto y final?
¿Cuántos niños se perderán?

Overall Meaning

The lyrics to La Caja De Pandora's song "A Dónde Iremos A Parar" speak of feeling lost in the world and unsure of where it's all going. The singer confesses their confusion and sense of being left behind, wondering how much more they can endure before giving up. The repeated questions of "¿A dónde irá?, ¿a dónde va?, ¿a dónde iremos a parar?" ("Where will it go?, where is it heading?, where will we end up?") express the frustration and fear of uncertainty, while the mention of "cuántos niños se perderán" ("how many children will be lost?") highlights the urgency and tragedy of the situation.


The song also touches on the idea of being just another "estúdo escalón" ("foolish step") on the path towards endless war and bloodshed. The singer recognizes their own complicity in the cycle of violence and acknowledges the futility of their attempts to escape it. The final lines, "Hay sangre aunque tu tampoco la puedas ver" ("there is blood even if you can't see it"), suggest that the problems of the world are pervasive and affect everyone, regardless of whether they choose to acknowledge them or not.


Overall, "A Dónde Iremos A Parar" is a poignant reflection on the state of the world and the struggle to find meaning and purpose in the face of overwhelming chaos and injustice.


Line by Line Meaning

Tengo que confesar
I have to admit


Que me he perdido
That I am lost


El mundo me ha dejado atrás
The world has left me behind


No se hacia dónde va
I don't know where it's headed


O no, yo no se si aguantará
Or maybe, I don't know if it will endure


Cuántas piedras
How many stones


Tendremos que tropezar
We will have to stumble upon


¿A dónde irá?,¿a dónde va?
Where will it go?


¿A dónde iremos a parar?
Where will we end up?


¿Cuántos niños se perderán?
How many children will be lost?


Se que esta canción
I know this song


No es nada más
Is nothing more


Que un momentito de bajón
Than a low moment


Y aunque no quira aceptar
And even though I don't want to accept


No soy mas
I am not anymore


Que otro estúdo escalón
Than another silly step


Hacia otra guerra sin contérmino
Towards another endless war


¿Y en qué lugar?, ¿y en qué ciudad
And in what place, and in what city


Pondremos el punto y final?
Will we put an end?


Cuanta sangre hay que cantar
How much blood do we have to sing about


Y mírate las manos
And look at your hands


Dime lo que ves
Tell me what you see


Hay sangre aunque tu
There's blood even if you


Tampoco la puedas ver
Can't see it either


Yo se porque escribo
I know why I write


¿A quién quiero engañar?
Who do I want to deceive?


Si yo soy el primero
If I am the first one


En cambiar de canal
To change the channel


¿A dónde irá?,¿a dónde van?
Where will they go?


¿A dónde iremos a parar?
Where will we end up?


¿Cuántos niños se perderán?
How many children will be lost?


Woóooo
Woohoo


¿A dónde irá?,¿a dónde van?
Where will they go?


¿A dónde iremos a parar?
Where will we end up?


¿Cuántos niños se perderán?
How many children will be lost?




Writer(s): Antonio Ramos Paradell

Contributed by Emily A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

23youtin

la caja de pandora!!! =D

More Versions