San Martin was the vocalist until Amaia Montero joined the band by request from Benegas, just after he met her at a dinner party. Much later, the band played at El Concurso de Pop/Rock de San Sebastián, at which they were discovered and later signed by Sony Music.
Their first album, Dile al Sol (Tell The Sun), debuted in 1998; it went to the top of the Spanish music charts, and won the Premio Ondas to The very best Album of the Year. After numerous tours, the group released two more albums, El Viaje de Copperpot (Copperpot's Journey) and Lo que te Conté Mientras te Hacias la Dormida (What I Told You While You Pretended To Be Asleep) as well as two DVDs: La Oreja De Van Gogh with material from their first two records, and a live performance called Lo que te Conté Mientras te Hacias la Dormida Gira 2003'.
Their songs are written (both lyrics and music) mostly by Xabi San Martín and Amaia Montero in collaboration with Pablo Benegas, and the themes are usually love, friendship, or whatever comes up in a relationship between two people.
Their fourth album, Guapa, was released April 25th 2006. At the end of 2006, the re-edition of this album, called Más Guapa was released. It was met with wide critical success.
Since their debut, they have sold more than 6 million copies worldwide of their four albums. In November 2007, lead singer Amaia Montero announced that she would be leaving the group to begin a solo career. Her replacement, Leire Martínez, was announced in July 2008, along with the band's first single El Último Vals from their album titled A las cinco en el Astoria which was released on September 2, 2008. Leire was discovered on the Spanish reality show Factor X.
Dejate Llevar
La Oreja de Van Gogh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La radio despertador
Un día mas el deber
Me hace ver amanecer
Yo lo que quiero es cantar
Tirar el reloj al fondo del mar
Perder el tiempo dedicarme a soñar
Puedes hacer que nada sea igual
Sólo déjate llevar, déjate llevar
Puedes hacer que nada sea igual
Sólo ríe hasta llorar
El café de las tres
Viendo desde un bar llover
Todo quieto en la ciudad
Nada nuevo que contar
Yo lo que quiero es viajar
Dormir en el fondo de un cráter lunar
Perder el tren dedicarme a soñar
Yo no quiero que hoy sea un día normal
Puedes hacer que nada sea igual
Sólo déjate llevar, déjate llevar
Puedes hacer que nada sea igual
Sólo ríe hasta llorar
In "Dejate Llevar," La Oreja de Van Gogh sings about the monotony of everyday life and yearning for something more. The song begins with the sound of a radio alarm clock and the obligations of everyday life that force the singer to wake up early each day. The lyrics express a desire to break free from these duties, instead seeking to sing, dream, and travel.
The refrain highlights the idea of letting go and allowing oneself to be led by an unknown force. The lyrics encourage the listener to laugh until they cry and to let themselves be carried away by the moment. The song emphasizes the importance of taking chances and enjoying life without restrictions.
The third verse takes the listener into the late afternoon, sitting in a café and watching the rain fall on the street. The lyrics express a desire to travel to the moon and to escape the mundane routines of everyday life.
La Oreja de Van Gogh captures the fleetingness of existence in "Dejate Llevar," highlighting the importance of living in the present moment and enjoying life as it comes.
Line by Line Meaning
Otra vez esa voz
The voice of the radio alarm wakes me up once again
La radio despertador
The radio alarm clock
Un día mas el deber
Another day of duty and responsibility
Me hace ver amanecer
Brings the sunrise into my view
Yo lo que quiero es cantar
All I want to do is sing
Tirar el reloj al fondo del mar
Throw the clock to the bottom of the sea
Perder el tiempo dedicarme a soñar
Lose track of time and give myself over to dreaming
Yo no quiero que hoy sea un día normal
I don't want today to be a normal day
Puedes hacer que nada sea igual
You can make everything different
Sólo déjate llevar, déjate llevar
Just let yourself go, let yourself be carried away
Puedes hacer que nada sea igual
You can make everything different
Sólo ríe hasta llorar
Just laugh until you cry
El café de las tres
Three o'clock coffee
Viendo desde un bar llover
Watching the rain from a bar
Todo quieto en la ciudad
Everything is still in the city
Nada nuevo que contar
Nothing new to report
Yo lo que quiero es viajar
All I want to do is travel
Dormir en el fondo de un cráter lunar
Sleep at the bottom of a lunar crater
Perder el tren dedicarme a soñar
Miss the train and give myself over to dreaming
Yo no quiero que hoy sea un día normal
I don't want today to be a normal day
Puedes hacer que nada sea igual
You can make everything different
Sólo déjate llevar, déjate llevar
Just let yourself go, let yourself be carried away
Puedes hacer que nada sea igual
You can make everything different
Sólo ríe hasta llorar
Just laugh until you cry
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: BENEGAS URABAYEN, FUENTES IBARZ, GARDE FERNANDEZ, MON
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Ana
Qué tremenda canción! La escuchaba de pequeña y siempre me ponía de buen humor y me alegraba el día
Sarah Bright
Amo esta canción!