Przyjdzie Panie Zaginac
Laboratorium Pieśni Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Przyjdzie, Panie, zaginąć, ratunku potrzeba,
Którego ja nie pragnę, jak od Ciebie z nieba.

Twej się woli polecam i przyznać to muszę,
Miasto wszelkiej pociechy ciężki żal odnoszę.

Wszakże ja to od Ciebie, Zbawiciela mego,
Przyjmuję też ochotnie z serca wesołego.

Jestem jak wodna trzcina, która z wielkiej suszy,
Skoro lada wiatr wionie, zarazem ją skruszy;

Albo jak list zielony, który mrozem zdjęty,
Od rodzajnego drzewa bywa precz odcięty,

Który na ziemię padłszy za nic już nie stoi,
Tylko się jego szumu daremnie zwierz boi




Tylko się jego szumu daremnie zwierz boi
Przyjdzie, Panie, zaginąć, ratunku potrzeba

Overall Meaning

The lyrics of Laboratorium Pieśni's song Przyjdzie Panie Zaginac revolve around the idea of surrendering oneself to the will of God and accepting the inevitability of death as a part of life. The opening line "Przyjdzie, Panie, zaginąć, ratunku potrzeba" translates to "Lord, I must disappear, I need your help" which sets the tone for the rest of the song. The singer then goes on to state that they submit to God's will and their attachment to life and all its pleasures is causing them great sorrow. This sentiment is reflected in the line "Miasto wszelkiej pociechy ciężki żal odnoszę" which means "I feel a deep sadness for all the joy that the world offers".


The singer then compares themselves to a fragile reed that bends and breaks in the wind and a green leaf that withers and falls to the ground. In doing so, they emphasize the fleeting nature of life and the inevitability of death. However, the singer seems to find some solace in the fact that they have willingly surrendered themselves to God's will and are not afraid of what lies beyond. The last line "Tylko się jego szumu daremnie zwierz boi" translates to "Only the animals are afraid of the rustle of its sound", which can be interpreted as an assurance that only those attached to worldly pleasures fear death.


Overall, the lyrics of Przyjdzie Panie Zaginac are a poignant and introspective reflection on the fleeting nature of life and the inevitability of death. It emphasizes the importance of surrendering oneself to God's will and finding peace in the face of death.


Line by Line Meaning

Przyjdzie, Panie, zaginąć, ratunku potrzeba,
Lord, the time will come for me to pass away and I will be in need of salvation, which I cannot obtain on my own.


Którego ja nie pragnę, jak od Ciebie z nieba.
I do not desire salvation except that which comes from You, from heaven.


Twej się woli polecam i przyznać to muszę,
I entrust myself to Your will and I must admit that I bear great sorrow for all joy that results from my own desires.


Miasto wszelkiej pociechy ciężki żal odnoszę.
I feel a heavy burden for all earthly desires.


Wszakże ja to od Ciebie, Zbawiciela mego,
Nevertheless, I happily accept everything from You, my Savior,


Przyjmuję też ochotnie z serca wesołego.
And I willingly receive it all with a joyful heart.


Jestem jak wodna trzcina, która z wielkiej suszy,
I am like a reed in the water that, when there is a great drought,


Skoro lada wiatr wionie, zarazem ją skruszy;
Will easily break when the slightest wind blows.


Albo jak list zielony, który mrozem zdjęty,
Or like a green leaf that, when struck by frost,


Od rodzajnego drzewa bywa precz odcięty,
Will be cut off from its parent tree,


Który na ziemię padłszy za nic już nie stoi,
And after falling to the ground, is no longer of any value.


Tylko się jego szumu daremnie zwierz boi
The only thing that remains is the sound of the leaf rustling in the wind, which the animals fear in vain.




Writer(s): Kompozycja Tradycyjna

Contributed by Christian T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found