No Man's Land
Le Maximum Kouette Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Souvent je me suis engagée
Sans savoir où j'allais, sans savoir où j'errais
Pourtant j'avais le sentiment
Que c'était dans la foule, que j'existais vraiment
Si seulement , j'avais pu croire
Que dans les extrêmes , on ne peut y voir clair

Je suis dans le no man's land
dans le no man's land
dans le no man's land
Je suis dans le no man's land
dans le no man's land
dans le no man's land

Souvent , je me suis perdue
A vouloir toujours trop , je n'ai jamais rien eu
Pourtant , je rêvais d'abondance
De corps inconnu , voyez comme je danse

Je suis dans le no man's land
dans le no man's land
dans le no man's land
Je suis dans le no man's land
dans le no man's land
dans le no man's land


Souvent je me suis prise au jeu , j'avais les yeux bandés
Je bandais plus qu'un peu
Finalement, à chercher le prince charmant
C'est dans les bras de Morphée , que je passais tout mon temps
Paradoxalement, c'est dans les boîtes branchées
Que je me suis usée , j'ai mis le nez dedans
Wonderwoman et Spiderman n'avaient rien à m'envier
J'étais un vrai mutant, disques et dj étaient mes cerfs-volants
Sister morphine, mon amante et pourtant...

Je suis dans le no man's land
dans le no man's land
dans le no man's land
Je suis dans le no man's land




dans le no man's land
dans le no man's land

Overall Meaning

The lyrics of Le Maximum Kouette's song No man's land describe the feeling of being lost and disconnected in a world that is always moving forward. The singer admits to having made mistakes by blindly following the crowd and wanting too much, without really knowing what she was looking for. She feels like she exists only in the masses of people around her, but in reality, she is still lost and unsure of her place in the world.


The chorus of the song repeats, "Je suis dans le no man's land" which translates to "I am in no man's land". This reflects the idea that the singer is stuck in a limbo, unable to find her way out of her current situation. She has tried to escape her problems by playing games and chasing after love, but ultimately finds solace only in sleep and drugs. Despite all this, she admits to having a certain power in her mutancy, as she finds freedom in music and dancing.


The song acknowledges the struggles of trying to find oneself and the consequences of getting lost in the crowd. It highlights the importance of being true to oneself and resisting the temptation to follow others blindly. Overall, No man's land is a relatable and thought-provoking song that encourages listeners to examine their own motivations and desires.


Line by Line Meaning

Souvent je me suis engagée
I often got involved


Sans savoir où j'allais, sans savoir où j'errais
Without knowing where I was going or wandering


Pourtant j'avais le sentiment
Yet I had the feeling


Que c'était dans la foule, que j'existais vraiment
That it was in the crowd that I really existed


Si seulement , j'avais pu croire
If only I could have believed


Que dans les extrêmes , on ne peut y voir clair
That in extremes, one can't see clearly


Je suis dans le no man's land
I am in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


Je suis dans le no man's land
I am in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


Souvent , je me suis perdue
Often, I lost myself


A vouloir toujours trop , je n'ai jamais rien eu
Wanting too much, I never had anything


Pourtant , je rêvais d'abondance
Yet, I dreamed of abundance


De corps inconnu , voyez comme je danse
Of unknown bodies, see how I dance


Je suis dans le no man's land
I am in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


Je suis dans le no man's land
I am in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


Souvent je me suis prise au jeu , j'avais les yeux bandés
Often, I got caught up in the game, blindfolded


Je bandais plus qu'un peu
I was more than a little excited


Finalement, à chercher le prince charmant
Finally, searching for Prince Charming


C'est dans les bras de Morphée , que je passais tout mon temps
It was in the arms of Morpheus that I spent all my time


Paradoxalement, c'est dans les boîtes branchées
Paradoxically, it was in trendy clubs


Que je me suis usée , j'ai mis le nez dedans
That I wore myself out, I got in too deep


Wonderwoman et Spiderman n'avaient rien à m'envier
Wonderwoman and Spiderman had nothing on me


J'étais un vrai mutant, disques et dj étaient mes cerfs-volants
I was a real mutant, records and DJs were my kites


Sister morphine, mon amante et pourtant...
Sister morphine, my lover, and yet...


Je suis dans le no man's land
I am in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


Je suis dans le no man's land
I am in no man's land


dans le no man's land
in no man's land


dans le no man's land
in no man's land




Contributed by Max A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

joydlink

C'est tellement bien surtout en concert