Sie
Lea Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich war 'n halbes Jahr in Argentinien
Und du liebst es, wenn ich dir davon erzähl'
Und wenn ich wieder länger mal auf Tour bin
Dann schreibst du mir, dass ich dir 'n bisschen fehl'
'N Abend in der Kneipe an der Ecke
Wir sitzen da und reden bis halb vier
Aber nach dem dritten Bier
Redest du nur noch von ihr

Du checkst es nie
Du checkst es nie
Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
Du checkst es nie
Du checkst es nie
Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
Ich wünscht', ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah sie

Wir haben ungefähr denselben Heimweg
Und wir teilen uns deine Jacke, weil ich frier'
Und immer, wenn ich dich von ihr erzählen hör'
Stell' ich mir vor, du redest so von mir
Um dir zu sagen, was ich wirklich sagen will
Bin ich zum Glück nicht betrunken genug
Also hör' ich dir nur zu
Du weißt nicht, wie weh das tut

Du checkst es nie
Du checkst es nie
Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
Du checkst es nie
Du checkst es nie
Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
Ich wünscht', ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah sie

Es könnt' so leicht sein
Zwischen dir und mir
Zwischen dir und mir
Wär's nicht so kompliziert
Dann könnt's so leicht sein
Zwischen dir und mir
Dir und mir

Du checkst es nie
Du checkst es nie
Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
Du checkst es nie
Du checkst es nie
Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
Ich wünscht', ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah-ah




Ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich wäre ah-ah-ah sie

Overall Meaning

Lea's song "Sie" tells a story of unrequited love, where the singer is in love with someone who is in love with someone else. The song opens with the singer discussing their time in Argentina and how the person they are in love with loves to hear about their travels. The singer then talks about how they miss this person when they are on tour and how they spend their time talking late into the night at a bar. However, as the night progresses, the person they are in love with only talks about the one they are truly in love with, causing the singer pain.


The chorus of the song repeats the phrase "Du checkst es nie," meaning "you never realize," expressing the longing and frustration of the singer's unrequited feelings. The singer wishes they were the person that their love interest is in love with, wishing they could be the object of their affection instead. However, the singer acknowledges that their true feelings remain unknown since they are not brave enough to share them.


Overall, "Sie" is a heartbreaking love song about wanting someone who cannot reciprocate the same feelings. The singer wishes to be the person their love interest loves and feels pain as they listen to them speak about their true love, knowing they will never be able to be with them.


Line by Line Meaning

Ich war 'n halbes Jahr in Argentinien
I spent six months in Argentina


Und du liebst es, wenn ich dir davon erzähl'
And you love it when I tell you about it


Und wenn ich wieder länger mal auf Tour bin
And when I'm on tour for a longer time again


Dann schreibst du mir, dass ich dir 'n bisschen fehl'
Then you write to me that you miss me a little


'N Abend in der Kneipe an der Ecke
An evening in the pub on the corner


Wir sitzen da und reden bis halb vier
We sit there and talk until half past three


Aber nach dem dritten Bier
But after the third beer


Redest du nur noch von ihr
You only talk about her


Du checkst es nie
You never realize


Ich wünschte irgendwie, ich wäre sie
I somehow wish I were her


Wir haben ungefähr denselben Heimweg
We have roughly the same way home


Und wir teilen uns deine Jacke, weil ich frier'
And we share your jacket because I'm cold


Und immer, wenn ich dich von ihr erzählen hör'
And every time I hear you talk about her


Stell' ich mir vor, du redest so von mir
I imagine you talking about me like that


Um dir zu sagen, was ich wirklich sagen will
To tell you what I really want to say


Bin ich zum Glück nicht betrunken genug
Fortunately, I'm not drunk enough


Also hör' ich dir nur zu
So I just listen to you


Du weißt nicht, wie weh das tut
You don't know how much that hurts


Es könnt' so leicht sein
It could be so easy


Zwischen dir und mir
Between you and me


Wär's nicht so kompliziert
If it wasn't so complicated


Dann könnt's so leicht sein
Then it could be so easy


Ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
I would be ah-ah-ah, ah-ah-ah


Ich wäre ah-ah-ah-ah
I would be ah-ah-ah-ah


Ich wäre ah-ah-ah, ah-ah-ah
I would be ah-ah-ah, ah-ah-ah


Ich wäre ah-ah-ah sie
I would be ah-ah-ah her




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Lea-Marie Becker, Joe Walter, Pascal Reinhardt

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions