Tu m'as oublié
Lilian Renaud Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je crois bien que tu m'as oublié
Partis là-bas où tu ne sais plus
Que t'as passé une vie à m'aimer
Mais tes sourires se sont perdus
Sur un autre univers
On t'a construit une nouvelle demeure
En briques
De souvenirs éphémères

J'ai posté ma candidature, Mamie
Pour dev'nir facteur dans ton pays
Je pourrais retrouver ton adresse
Et t'apporter des lettres de tendresse

Même s'il t'a construit un monde ailleurs
Les rues ne mènent nulle part
Les horloges des clochers ne donnent plus l'heure
Il a fermé toutes les gares
Sur un autre univers
On t'a construit une nouvelle demeure
En briques
De souvenirs éphémères

J'ai posté ma candidature, Mamie
Pour dev'nir facteur dans ton pays
Je pourrais retrouver ton adresse
Et t'apporter des lettres de tendresse

Tu t'enfermes un peu plus chaque heure
Dans ta nouvelle demeure
Que le bâtisseur
A signé
A signé
Alzheimer

J'ai posté ma candidature, Mamie
Pour dev'nir facteur dans ton pays
Je pourrais retrouver ton adresse
Et t'apporter des lettres de tendresse

Je crois bien que tu m'as oublié
Partie là-bas où tu ne sais plus




Que t'a passé une vie à m'aimer
Que t'as passé une vie à prier

Overall Meaning

The lyrics of Lilian Renaud's song "Tu m'as oublié" speak of a loved one, perhaps a grandmother, who has forgotten the singer. The opening lines express the singer's belief that this person has completely forgotten about them, having gone to a place where they no longer remember the love and affection they once shared. The mention of passing a lifetime loving the singer implies a deep bond between them, but now it seems that the smiles and warmth shared between them have faded away. It is as if the person has moved to another universe, where a new home has been constructed for them filled with fleeting memories.


The singer expresses their longing to reconnect by metaphorically applying for a job as a mailman in this distant place. By doing so, they hope to find this person's address and bring them letters filled with love and tenderness. The lyrics suggest that even though this person has created a new world for themselves, it is a world that leads nowhere. The clocks no longer tell the time, and all the train stations have been closed. It seems like a lonely and confusing place, disconnected from reality. Nonetheless, the singer remains determined to reach out, willing to bring comfort and affection to this person who is slowly closing themselves off within their newly constructed home.


The final lines mention Alzheimer's as the "builder" of this new home, suggesting that the loved one is suffering from the disease. It is a heartbreaking realization that they are fading away, and the singer's desire to become a mailman becomes even more poignant. It speaks to the importance of maintaining connection and providing love and support amidst the challenges of memory loss.


Overall, "Tu m'as oublié" is a moving song that explores the pain of being forgotten by someone you love, particularly in the context of a memory disorder like Alzheimer's. It highlights the singer's perseverance and determination to bridge the gap and bring love and tenderness to their loved one, despite the challenges they face.


Line by Line Meaning

Je crois bien que tu m'as oublié
I strongly believe that you have forgotten about me


Partis là-bas où tu ne sais plus
You have gone away to a place where you no longer remember


Que t'as passé une vie à m'aimer
That you have spent a lifetime loving me


Mais tes sourires se sont perdus
But your smiles have been lost


Sur un autre univers
In another universe


On t'a construit une nouvelle demeure
A new home has been built for you


En briques
Made of bricks


De souvenirs éphémères
Of ephemeral memories


J'ai posté ma candidature, Mamie
I have submitted my application, Grandma


Pour dev'nir facteur dans ton pays
To become a mailman in your country


Je pourrais retrouver ton adresse
I could find your address


Et t'apporter des lettres de tendresse
And bring you letters of tenderness


Même s'il t'a construit un monde ailleurs
Even if he has built a world for you elsewhere


Les rues ne mènent nulle part
The streets lead nowhere


Les horloges des clochers ne donnent plus l'heure
The clocks of the bell towers no longer tell the time


Il a fermé toutes les gares
He has closed all the train stations


Tu t'enfermes un peu plus chaque heure
You enclose yourself a little more every hour


Dans ta nouvelle demeure
In your new home


Que le bâtisseur
That the builder


A signé
Has signed


Alzheimer
Alzheimer's


Je crois bien que tu m'as oublié
I strongly believe that you have forgotten about me


Partie là-bas où tu ne sais plus
You have gone away to a place where you no longer remember


Que t'a passé une vie à m'aimer
That you have spent a lifetime loving me


Que t'as passé une vie à prier
That you have spent a lifetime praying




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
Written by: TRISTAN SALVATI, LILIAN RENAUD, CECILE LEOGE, PASCALE BAEHREL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions