Hobellied
Ludwig Hirsch Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Da streiten sich die Leut herum
Wohl um den Wert des Glücks
Der ane haßt den andern dumm
Am End weiss kaner nix!
Do ist der ollaärmste Mann
Dem anderen viel zu reich –
Das Schicksal setzt den Hobel an
Und hobelt's beide gleich!

Die Jugend will holt stets mit Gwolt
In allem glücklich sein
Na und, so ist die Jugend holt –
Jetzt find's euch endlich drein!
Ihr Spießer, ihr seid's bös deswegn
Und schimpft's as blöde Frotzen –
Sie setzen ihren Hobel an
Und hobeln euch a Gltzen!

Zeigt sich der Tod einst, mit Verlaub
Und zupft mi: "Brüaderl, kumm!"
Da stöll ich mich am Anfang taub
Und drah mi goar ned um!
Ich drah mi goar ned um!
Doch sogt er: "Older, reiss dich z'samm!
Mach keine Umständ – geh!"
Da leg ich meinen Hobel hin
Und sog der Wölt ade!




Ja, da leg ich meinen Hobel hin
Und sog, das Lebn woar sche!

Overall Meaning

The lyrics of Ludwig Hirsch's song "Hobellied" reflect on the nature of happiness and the struggles that can arise from the varying perceptions of it. The first verse depicts people arguing over the value of happiness, with some people hating others simply because of their differing opinions. The second verse highlights the desire of youth to be happy and the frustration felt towards those who criticize this ambition. The chorus then returns to the metaphor of life being like a planer working on two pieces of wood simultaneously, showing how fate can treat everyone equally.


The final verse touches on the inevitability of death, with the singer initially ignoring the call of the grim reaper. However, when Death insists, the singer finally resigns themselves to the inevitability of the situation and decides to lay down their "Hobel," or plane. The singer reflects on their life and says farewell to the world with finality, suggesting that the pursuit of happiness is futile in the end.


Line by Line Meaning

Da streiten sich die Leut herum
People always argue with each other


Wohl um den Wert des Glücks
Mainly about the value of happiness


Der ane haßt den andern dumm
One person insults others, calling them stupid


Am End weiss kaner nix!
In the end, no one knows anything for sure


Do ist der ollaärmste Mann
The poorest man is there


Dem anderen viel zu reich –
While another person is considered too wealthy


Das Schicksal setzt den Hobel an
Fate uses a plane on them


Und hobelt's beide gleich!
And makes them both the same


Die Jugend will holt stets mit Gwolt
Young people always want to be happy with force


In allem glücklich sein
Be happy in everything


Na und, so ist die Jugend holt –
So, that's how young people are


Jetzt find's euch endlich drein!
Now, just come to an agreement


Ihr Spießer, ihr seid's bös deswegn
You're angry because you're narrow-minded


Und schimpft's as blöde Frotzen –
And insult those who disagree with you


Sie setzen ihren Hobel an
They're putting their plane to work


Und hobeln euch a Gltzen!
And they're going to level you down


Zeigt sich der Tod einst, mit Verlaub
If death comes one day, respectfully


Und zupft mi: "Brüaderl, kumm!"
And says to me, "Come, brother!"


Da stöll ich mich am Anfang taub
At first, I turn a deaf ear


Und drah mi goar ned um!
And don't turn around!


Ich drah mi goar ned um!
I won't turn around for sure!


Doch sogt er: "Older, reiss dich z'samm!
But he says, "Come on, pull yourself together!"


Mach keine Umständ – geh!"
Don't complicate things - go!


Da leg ich meinen Hobel hin
Then, I put my plane aside


Und sog der Wölt ade!
And say goodbye to the world!


Ja, da leg ich meinen Hobel hin
Yes, I put my plane aside


Und sog, das Lebn woar sche!
And say that life was beautiful!




Contributed by Riley T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found