Wohoo
M. Pokora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au saut du lit, je me lave et m'habille
Je laisse traîner des choses par ici
J'hésite encore sur le vélo, métro, taxi moto
Je suis attendu à midi

J'ai croisé le regard de cette fille qui passait
Qui passe, qui passe
Elle part dans les couloirs du métro Montparnasse
Je chasse, je chasse sa trace

Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Je l'ai cherché pendant des heures
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
A m'en décrocher le cœur

Et je cours sur le quai, je m'essouffle
Mais je la localise
Je m'approche de la rame et je m'engouffre
Dans le train ou elle est assise

J'ai croisé son regard quelque chose s'est passé
Se passe, se passe
Je ne crois pas au hasard
Dans la gare Montparnasse je chasse, je chasse, sa trace

Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Je l'ai cherché pendant des heures
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
A m'en décrocher le cœur

Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo
Je l'ai cherché pendant des heures
Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo




Wohoo hoo hoo
A m'en décrocher le cœur

Overall Meaning

The song "Wohoo" by M. Pokora is a tale of a man's search for a woman he saw in passing. The lyrics suggest that the man has a busy day ahead of him, starting with the decision of how to get to his destination at noon. He then sees the woman he is searching for on the platform of the Montparnasse metro station, and it becomes his singular purpose to find her. He describes chasing her through the station and onto a train, where something passes between them, and he is left with a sense that their meeting was not just mere chance.


The lyrics convey an intense urgency and desperation, as the man's search for the woman takes over his thoughts and actions, to the point where he is "out of breath" and risking his heart being "dislodged" from the force of his obsession. The song captures the excitement and thrill of a momentary connection, the potential for a missed opportunity, and the longing for what might have been.


Overall, "Wohoo" is a catchy and upbeat song that captures the highs and lows of a chance encounter, and the universal desire to make a connection with someone.


Line by Line Meaning

Au saut du lit, je me lave et m’habille
As soon as I wake up, I wash and dress myself


Je laisse traîner des choses par ici
I leave things lying around here and there


J’hésite encore sur le vélo, métro, taxi moto
I'm still undecided between bike, metro, or motorbike taxi


Je suis attendu à midi
I am expected at noon


J’ai croisé le regard de cette fille qui passait
I crossed paths with this girl who was passing by


Qui passe, qui passe
Who passes, who passes


Elle part dans les couloirs du métro Montparnasse
She goes through the corridors of the Montparnasse metro


Je chasse, je chasse sa trace
I pursue, I pursue her trail


Wohoo hoo hoo
Wohoo hoo hoo


Je l’ai cherché pendant des heures
I searched for her for hours


A m’en décrocher le cœur
To the point of breaking my heart


Et je cours sur le quai, je m’essouffle
And I run on the platform, I get out of breath


Mais je la localise
But I locate her


Je m’approche de la rame et je m’engouffre
I approach the train and get in


Dans le train ou elle est assise
In the train where she is sitting


J’ai croisé son regard quelque chose s’est passé
I met her gaze and something happened


Se passe, se passe
Is happening, is happening


Je ne crois pas au hasard
I don't believe in coincidence


Dans la gare Montparnasse je chasse, je chasse, sa trace
In the Montparnasse station, I hunt, I hunt her trail




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Matthieu Hoube, Jennifer Ayache, Joel Rafalimanana, Matthieu Tota

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions