He received his initial training under his legendary uncle Krishna Dey. Later he migrated to Mumbai to gain foothold in Hindi cinema.
Mention of this great singer immediately brings into mind such unforgettable classical-based melodies as Bhai bhanjana, Sur na saje, Pucho na keise maine, Chham Chham baje re payaliya. In fact, whenever composers used to have a great classical composition in their minds, they would invariably take Manna Dey.
Interestingly, in spite of his solid classical background, he was equally at ease in all types of songs, be it Romantic - Yeh raat bheegi bheegi, Jaha bhi jaati hoon wohi chali aati ho, Dil ki girah khol do, Saanjh dhali; peppy - Aao twist karen; folksy - Chalata musafir moh liya re, door hain kinara; sad - Kasme Wade pyar wafa sab, Tum bin jeevan keisa jeevan; funny - Khali dabba khali botol, mere bhais ko danda; quali - Ai mere johra jevin, Yaari hain imaan mera; spiritual- Laaga chuneri mein daag; or philosophical - Zindegi keisi hain paheli, Tum besahara ho to; ghazal - Neino se yon baat kare.
One unique contribution is his famous rendition in music of the equally famous Madhushala written by Dr. Haribans Rai Bachchan the father of equally illustrious Amitabh Bachchan.
He is a composer in his own right, composing mostly in Bengali innumerable hit songs.
Readers may contribute their view in this regard and build up voice to urge upon the Indian Government in this regard.
Real great Review
**** Contribute by Jyotish Deb ******
*****************************************
Edit: He has been awarded the Padma Shri, Padma Bhushan and Dadasaheb Phalke Awards.
Manna Dey Passed away on 24th Oct 2013.
Misti Ekta Gandha Royechhe
Manna Dey Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
কেউ না জানি এসে কারুকে না কয়ে
গেছে কি ঘুরে।
এলোমেলো করে ছড়ানো ছিল যা
কার দু'টি হাত সাজিয়ে দিল তা
চিনি কি চিনি না কোথায় সে থাকে
কাছে না দূরে।
ফুলদানিটার বুক চিরে গেছে।
কী করে বলি
কেন রেখে গেছে
সদ্য ফোঁটানো পদ্মকলি।
পুরানো দ্বীপের কাজল মুছিয়ে
নতুন শিখাটি গেছে জ্বেলে দিয়ে।
কী পেয়ে হারালো নিশি
হাওয়া তাই বহে দূরে।
The song "Misti Ekta Gandha Royechhe" by Manna Dey is a melancholic reflection on the passing of time and the transience of life. The opening lines speak of a sweet fragrance that lingers in the house, but nobody knows whom it belongs to, or whether the person who brought it has left or is still around. This is a poignant reminder of the fleeting nature of happiness and how it can vanish without warning.
The next verse describes the remnants of a past event - perhaps a celebration or a gathering - that is now over. The singer wonders who arranged the decorations, and where they are now. The use of "chini" (sugar) is symbolic, as it represents the sweetness of life that has been enjoyed and is now gone. The person who brought about this joy and festivity is no longer close by, but the memory of their presence lingers on.
The final verse adds to the overall sense of nostalgia and loss. The singer notes that the flower vase has not been used for a long time, and wonders why a particular lotus flower has been left to wither away. This could be a metaphor for something beautiful or precious that has been overlooked or forgotten. The reference to "purano dvip" (old island) and the "hawa" (wind) that carries away the night also suggest a sense of impermanence and the inevitability of change.
Overall, "Misti Ekta Gandha Royechhe" is a poignant and introspective song that captures the bittersweet nature of life.
Line by Line Meaning
মিষ্টি একটা গন্ধ রয়েছে ঘরটা জুড়ে।
A sweet fragrance permeates through the entire house.
কেউ না জানি এসে কারুকে না কয়ে গেছে কি ঘুরে।
No one knows who has come and gone without anyone noticing.
এলোমেলো করে ছড়ানো ছিল যা কার দু'টি হাত সাজিয়ে দিল তা চিনি কি চিনি না কোথায় সে থাকে কাছে না দূরে।
Whatever was scattered and whatever was arranged with two hands, whether it is known or unknown, where it remains close or far away.
ফুলদানিটার বুক চিরে গেছে। কী করে বলি কেন রেখে গেছে সদ্য ফোঁটানো পদ্মকলি।
The chest of the flower vase has withered away. How do I say why the blooming lotus has been left behind.
পুরানো দ্বীপের কাজল মুছিয়ে নতুন শিখাটি গেছে জ্বেলে দিয়ে। কী পেয়ে হারালো নিশি হাওয়া তাই বহে দূরে।
Removing the kohl of the old island and wearing the new teachings like jewel. What was lost in the night breeze flows far away.
Contributed by Cole G. Suggest a correction in the comments below.
@badalakond3662
মান্না দে ওনার কন্ঠে অসাধারণ একটি গান।
@sadikislam451
❤❤❤❤❤
@AbrarZahin-hq1ht
😮strange❤🎉