Bandcamp: http://mariacoma.bandcamp.com/
Works to date:
u_mä (2007): Studio album on duo with Pau Vallvé under the name of u_mä.
Linòleum (2009): Studio album as soloist.
Linòleum en Concert (2010): Live recordings taken during the last album's tour.
Magnòlia (2011): Secong studio album as soloist.
From her website: She has dedicated most of her life to the piano and music, performing with various artists, setting in motion musical projects, recording albums, composing soundtracks, making concerts and finally, initiating her own solo career.
This November 2011, her fourth album is freshly edited under the title “Magnòlia”. The backbone of this piece is the piano, with a more profound, mature and very cinematographic approach, beyond the sole concept of music. Including the video footage (recorded by herself in Super8), the designs, the live performances… All this, followed by three consecutive tours of her previous work: “u_mä”(2007), “Linòleum”(2009) and “Linòleum en concert”(2010).
She began at a very young age, six years old, with classical music, a birthmark in her style. Ten years later she distanced herself from classical music to study modern music and jazz focusing her efforts in singing and the piano. She continued afterwards spending a couple years with maestro Francisco Suárez digging deeper into new points of view in harmony, piano and composition.
In 2006 she self-edited her first demo “_m” (EP) , which was recorded at home. She launched in 2007 a project together with Pau Vallvé, named “u_mä”, with whom she released her first album, u_mä (Error Lo-Fi!, 2007) and also embarked a year and a half long tour, in which they had the great pleasure to be curtain openers of The Silver Mount Zion.
In October 2009 she released her second album, her first solo debut album as Maria Coma, under the title “Linòleum” (Amniòtic Records, 2009). The album has been awarded the Joan Trayté prize as in best catalan production of the year. The “Linòleum” tour went on for more than a year and a half, she preformed 60 concerts. Including performances in “Palau de la Música”, “L’Auditori de Barcelona”, opening for Patrick Watson in sala Bikini, playing at “Parc del Fòrum” during the “CruïllaBCN” festival, at the “(a)phonica” festival and at “l’Auditori del C.A.T. de Gràcia”.
Cel Salat
Maria Coma Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ballen a través de l'aire blanc.
Al cel dolç.
Com menjar de peix,
Dins el gran aquàrium, dins un got.
Al cel dolç.
Digue'ls-hi que creuin els dits.
Perquè així no parin de ballar amb la pluja.
Un paper ha caigut i els altres dubten.
Dos papers també i els altres tremolen.
L'aire ja no és tant blanc,
Es desmunta el decorat...
Un peix de lavabo es menja el decorat
I el cel es torna salat com el mar
Aquí no hi podem viure mai més.
La invasió dels peixos al nostre cel dolç.
No podia ser per sempre el cel un decorat.
Ja us ho vaig dir que de paper no aguantaria gaire temps.
Ha estat molt dolç, molt blanc,
Ha estat molt dolç, molt blanc.
Però ara el cel és salat
Però ara el cel és salat
Però ara el cel és salat
Un peix de lavabo es menja el decorat
I el cel es torna salat com el mar
Aquí no hi podem viure mai més.
La invasió dels peixos al nostre cel dolç.
Trossos de paper,
Ballen a través de l'aire blanc.
Al cel dolç.
Com menjar de peix,
Dins el gran aquàrium, dins un got.
Al cel dolç.
The lyrics of Maria Coma's song "Cel Salat" can be interpreted as a metaphor for the fragile and temporary nature of beauty and perfection. The first stanza describes paper pieces flying through the air, dancing joyfully in the sweet sky. However, even the tiniest disturbance can cause them to fall apart, as indicated by the line "a paper falls and the others doubt". The beauty and perfection of the sky is similarly short-lived, as all it takes is one fish from a sink aquarium to cause chaos and turn the sky salty like the sea. The invasion of fish in the sweet sky marks the end of everything beautiful, as the last line of the song indicates: "Here we can never live again."
The second stanza encourages the paper pieces to keep dancing and crossing their fingers, even when it's raining or when the clouds are too heavy. However, that hope and optimism are soon shattered as two papers fall, causing the rest to tremble with fear. The illusions of beauty and perfection sustained by false hope are suddenly broken when the sky loses its decorum and becomes salty, a stark contrast to its initial purity.
In summary, "Cel Salat" tells the story of the fleeting nature of beauty and our struggle to keep it alive for as long as possible, even when we know that it's bound to disappear. It warns us against the dangers of false hope and encourages us to enjoy the present, even if it's not perfect.
Line by Line Meaning
Trossos de paper,
Pieces of paper,
Ballen a través de l'aire blanc.
Dance through the white air.
Al cel dolç.
In the sweet sky.
Com menjar de peix,
Like fish food,
Dins el gran aquàrium, dins un got.
In the big aquarium, in a glass.
Digue'ls-hi que creuin els dits.
Tell them to cross their fingers.
Perquè així no parin de ballar amb la pluja.
So they don't stop dancing in the rain.
Perquè així no parin de ballar amb els núvols.
So they don't stop dancing with the clouds.
Un paper ha caigut i els altres dubten.
One paper has fallen and the others hesitate.
Dos papers també i els altres tremolen.
Two papers as well and the others tremble.
L'aire ja no és tant blanc,
The air is no longer as white,
Es desmunta el decorat...
The decor falls apart...
Un peix de lavabo es menja el decorat
A bathroom fish eats the decor,
I el cel es torna salat com el mar
And the sky becomes salty like the ocean.
Aquí no hi podem viure mai més.
We can't live here anymore.
La invasió dels peixos al nostre cel dolç.
The invasion of fish into our sweet sky.
No podia ser per sempre el cel un decorat.
The sky couldn't always be a decoration.
Ja us ho vaig dir que de paper no aguantaria gaire temps.
I already told you that paper wouldn't last long.
Ha estat molt dolç, molt blanc,
It was very sweet, very white,
Però ara el cel és salat
But now the sky is salty
Un peix de lavabo es menja el decorat
A bathroom fish eats the decor,
I el cel es torna salat com el mar
And the sky becomes salty like the ocean.
Aquí no hi podem viure mai més.
We can't live here anymore.
La invasió dels peixos al nostre cel dolç.
The invasion of fish into our sweet sky.
Trossos de paper,
Pieces of paper,
Ballen a través de l'aire blanc.
Dance through the white air.
Al cel dolç.
In the sweet sky.
Com menjar de peix,
Like fish food,
Dins el gran aquàrium, dins un got.
In the big aquarium, in a glass.
Al cel dolç.
In the sweet sky.
Contributed by Alyssa N. Suggest a correction in the comments below.
JOSE RAUL GARCIA MARRERO
ARTISTA!