She is a member of one of Mexico's most successful pop bands OV7 , the groud dissolved in 2003 after 14 years of being together. In 2010 the band reunited.
Mariana was born in Mexico City, Mexico. She began her formal training at the tender age of three, taking ballet and tap. By 9 years of age, Mariana began her professional career, starring in a Mexican rendition of "Grease" (Onda Vaselina). The success immediately led into the recording of several albums and the once children's group evolved into one of Mexico's largest pop groups ever; later to be called OV7. This group sold more than 5 million copies worldwide during a 14 year time spain.
Once the group decided to call it quits Mariana immediately pursued her dream of acting and began taking classes. Her first acting project, the primetime telenovela taped in 2003, "La Hija del Jardinero" (The Gardener's Daughter) was a huge success. Mariana played the lead character Luisa Fernanda. The telenovela was sold in more than 50 countries. Immediately following the project Mariana went on to record her first album as a soloist. The pop album, titled "Yo soy" (I am), reached the top of the Mexican charts and led to a successful tour. In 2005, following the momentum of the album, Mariana began her second telenovela, "Top Models" where she starred as both Paloma and Mariana. After the completion of "Top Models", Mariana continued studying acting and English in New York at the finest institutes. In the winter of 2005 Hollywood called and Mariana filmed her first movie, "Chinaman's Chance". Soon after Mariana taped her third telenovela, "Amor sin Condiciones" where she starred as Maria Claudia (also called Maria Clara). This program was viewed in more than 70 countries.
Mariana is currently preparing her second album as a soloist with Warner Music Mexico. She plans on continuing acting in both telenovelas and film in the near future. Mini Biography.
Mariana was born in Mexico City, Mexico. From age of three, it was clear that Mariana loved performing and at that tender age she started taking ballet and tap classes. At just 9 years old, Mariana began her professional career, starring in the Mexican rendition of "Grease" (Onda Vaselina). The huge success of this production immediately led to the recording of several albums. Eventually the children's singing group originally named Onda Vaselina evolved into OV7, one of Mexico's most successful pop groups. This group sold more than 5 million copies worldwide and toured extensively during its 14 years of existence. When the group decided to call it quits, Mariana immediately pursued her dream of acting and began taking classes. Her first acting project was the lead role of Maria Fernanda in the primetime telenovela "La Hija del Jardinero" (The Gardener's Daughter, 2003). The telenovela was so well-loved that it was broadcast in more than 50 countries. Immediately following the project, Mariana went on to record her first album as a soloist. The pop album, titled "Yo soy" (I am), reached the top of the Mexican charts and led to a successful concert tour. In 2005, continuing the momentum created by the album, Mariana began her second telenovela, "Top Models" where she starred as both Paloma and Mariana. Upon the completion of "Top Models", Mariana moved to the US to continue taking acting and English classes. She studied in some of the most prestigious institutions in New York. Towards the end of 2005 Mariana worked on her first Hollywood film, the independent production "Chinaman's Chance", where she starred along with Danny Trejo and Lorenzo Lamas. Soon after, Mariana garnered the lead role in her third telenovela, "Amor sin Condiciones". This soap opera was hugely successful and broadcast in more than 70 countries. Mariana is currently preparing her second album as a soloist with Warner Music Mexico. She currently divides her time between Hollywood and Mexico City where she continues to develop her successful international acting and singing career.
In January 2009 Mariana appeared fully nude in H Extremo, which is the uncensored version of H.
Por siempre
Mariana Ochoa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La sensación de tu mirada en mí
Estoy a mil y aunque tratara de huir,
No me puedo resistir.
No hay que besarle a un desconocido,
Yo lo sé y aún así te besé.
Maldita atracción, la magia a tu lado es total
SUAVE MUY SUAVE TÚ
QUIERES HACERME EL AMOR
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
POR SIEMPRE MÍO CORAZÓN.
Si existe Dios te voy a dedicar
Cada oración en cada despertar
Para tenerte a mi lado y volar
Por tí loca, loca estoy.
Éste fue amor casi primera vista,
Por lo menos tu nombre ya sé,
Y es que esta atracción
Me empuja a tus brazos no ves,
Quiero besarte otra vez.
SUAVE MUY SUAVE TÚ
QUIERES HACERME EL AMOR
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
POR SIEMPRE MÍO (CORAZÓN).
SUAVE MUY SUAVE TÚ
PRENDES ASÍ MI PASIÓN
Y POCO A POCO TE SIENTO
POR SIEMPRE MÍO CORAZÓN.
Entre lluvia y sol estas en mis brazos,
Escapando de una vida que te daba igual.
El camino del destino nos trajo hasta aquí,
Por tí loca estoy de amor,
Y tu más!
SUAVE MUY SUAVE TÚ (VEN Y ABRAZAME)
QUIERES HACERME EL AMOR
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
POR SIEMPRE MÍO (CORAZÓN).
SUAVE MUY SUAVE TÚ
PRENDES ASÍ MI PASIÓN
Y POCO A POCO TE SIENTO
POR SIEMPRE MÍO CORAZÓN.
SUAVE MUY SUAVE TÚ (MI AMOR)
QUIERES HACERME EL AMOR
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
POR SIEMPRE MÍO (CORAZÓN).
The lyrics to Mariana Ochoa's song "Por siempre" express a deep sense of excitement and attraction towards someone. The singer describes the overwhelming emotions they feel when they are close to this person, particularly the sensation of their gaze upon them. Despite their attempts to resist, they cannot escape the intense pull and allure of this connection. The lyrics also acknowledge the risks involved in pursuing a relationship with a stranger, acknowledging that it goes against common sense. However, the irresistible magic and attraction they feel with this person is worth the risk, even if it feels like they are dying of love.
The chorus emphasizes the intense desire and passion between the singer and their love interest. The lyrics describe the other person's gentle touch and their willingness to make love, as well as the singer feeling this person as their own forever. It further expresses a deep devotion and commitment to this relationship, dedicating prayers to have this person by their side, and feeling crazy in love for them.
The bridge of the song portrays the lovers seeking refuge in each other's arms, escaping from a life that no longer mattered to them. It implies that destiny has brought them together, and the singer expresses love for their partner. The final repetition of the chorus reinforces the intense passion and desire felt between the two individuals.
Overall, "Por siempre" is a song that explores the overwhelming emotions associated with a deep attraction and the willingness to risk it all for love.
Line by Line Meaning
Cuanta emoción al acercarme a tí,
There is so much excitement when I approach you,
La sensación de tu mirada en mí
The feeling of your gaze on me
Estoy a mil y aunque tratara de huir,
I am overwhelmed, and even if I tried to escape,
No me puedo resistir.
I can't resist you.
No hay que besarle a un desconocido,
You shouldn't kiss a stranger,
Yo lo sé y aún así te besé.
I know it, and yet I kissed you.
Maldita atracción, la magia a tu lado es total
Damn attraction, the magic by your side is complete
Y estoy muriendo de amor.
And I am dying of love.
SUAVE MUY SUAVE TÚ
GENTLE, VERY GENTLE YOU
QUIERES HACERME EL AMOR
YOU WANT TO MAKE LOVE TO ME
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
GENTLE, VERY GENTLE, I FEEL YOU
POR SIEMPRE MÍO CORAZÓN.
FOREVER MINE, MY HEART.
Si existe Dios te voy a dedicar
If God exists, I will dedicate to you
Cada oración en cada despertar
Every prayer in every waking moment
Para tenerte a mi lado y volar
To have you by my side and fly
Por tí loca, loca estoy.
For you, I am crazy, crazy.
Éste fue amor casi primera vista,
This was almost love at first sight,
Por lo menos tu nombre ya sé,
At least I know your name,
Y es que esta atracción
And it's this attraction
Me empuja a tus brazos no ves,
That pushes me into your arms, don't you see,
Quiero besarte otra vez.
I want to kiss you again.
SUAVE MUY SUAVE TÚ
GENTLE, VERY GENTLE YOU
QUIERES HACERME EL AMOR
YOU WANT TO MAKE LOVE TO ME
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
GENTLE, VERY GENTLE, I FEEL YOU
POR SIEMPRE MÍO (CORAZÓN).
FOREVER MINE (HEART).
SUAVE MUY SUAVE TÚ
GENTLE, VERY GENTLE YOU
PRENDES ASÍ MI PASIÓN
YOU IGNITE MY PASSION LIKE THIS
Y POCO A POCO TE SIENTO
AND LITTLE BY LITTLE I FEEL YOU
POR SIEMPRE MÍO CORAZÓN.
FOREVER MINE, MY HEART.
Entre lluvia y sol estas en mis brazos,
Between rain and sun, you are in my arms,
Escapando de una vida que te daba igual.
Escaping from a life that didn't matter to you.
El camino del destino nos trajo hasta aquí,
The path of destiny brought us here,
Por tí loca estoy de amor,
For you, I am crazy with love,
Y tu más!
And you, even more!
SUAVE MUY SUAVE TÚ (VEN Y ABRAZAME)
GENTLE, VERY GENTLE YOU (COME AND EMBRACE ME)
QUIERES HACERME EL AMOR
YOU WANT TO MAKE LOVE TO ME
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
GENTLE, VERY GENTLE, I FEEL YOU
POR SIEMPRE MÍO (CORAZÓN).
FOREVER MINE (HEART).
SUAVE MUY SUAVE TÚ
GENTLE, VERY GENTLE YOU
PRENDES ASÍ MI PASIÓN
YOU IGNITE MY PASSION LIKE THIS
Y POCO A POCO TE SIENTO
AND LITTLE BY LITTLE I FEEL YOU
POR SIEMPRE MÍO CORAZÓN.
FOREVER MINE, MY HEART.
SUAVE MUY SUAVE TÚ (MI AMOR)
GENTLE, VERY GENTLE YOU (MY LOVE)
QUIERES HACERME EL AMOR
YOU WANT TO MAKE LOVE TO ME
SUAVE MUY SUAVE TE SIENTO
GENTLE, VERY GENTLE, I FEEL YOU
POR SIEMPRE MÍO (CORAZÓN).
FOREVER MINE (HEART).
Writer(s): Ducornet Jean-yves G, Derendorf Klaus Ulrich, Nichols Thomas Mark Harmer, Ochoa Mariana, Domenech Nuria
Contributed by Nathan S. Suggest a correction in the comments below.