Jam à Beaumont
Marie-Jo Thério Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
T′es tellement smooth
Quand tu joues des (perth?)
Quand tu fais shinner les étoiles
Pis mon âme aussi
T'es ch′veux
Tes mains
T'es ch′veux
Tes mains
T′es yeux
T'es tellement smooth
Quand tu joues des (perth?)
Veux-tu qu′on joue une game?
Veux-tu qu'on fume une smoke?
Qu′on s'dise plein d′secrets
Que personne d'autre entendra jamais
Personne d'autre entendra jamais
Crois-tu qu′on va s′parler avant la fin du monde
Quand la crowd s'ra saoule
Pis juste un p′tit peu stone
Si j'pouvais juste trouver ce soir
À Beaumont
Qu′chose qu'tourne un p′tit peu on
T'es tellement smooth
OK!
La belle histoire va commencer
Faudrait qu'j′éteigne mieux le feu
Pis mes yeux avant qui soit trop tard
C′est-tu mon cœur
C'est-tu mon cœur, encore une fois
Ou c′est-tu toi? Ouai
Sous la lune, Beaumont
Crois-tu qu'on va s′parler
Crois-tu qu'on va s′aimer
Avant la fin du monde
Quand la crowd s'ra saoule
Pis juste un p'tit peu stone
Si j′pouvais juste trouver ce soir
Qu′chose qui t'turn un p′tit on
P'tre que j′te f'rais souffrir
P′tre que tu m'f'rais mourir
Mais y a pu d′héros nulle part
Pu personne qui risque rien
Pis l′hiver qui s'en vient
T′es ch'veux
Tes mains
T′es yeux-eux-eux
Sous la lune
À Beaumont
The lyrics of Marie-Jo Thério's song "Jam à Beaumont" depict a smooth and captivating individual who has the ability to shine like stars and touch the singer's soul. The person's hair, hands, and eyes are mentioned repeatedly, suggesting their captivating presence. The singer is drawn to this person's smoothness, particularly when they play an instrument, possibly the "perth" mentioned, which may refer to a musical instrument or genre.
The singer expresses a desire to play a game or smoke together, to share secrets that no one else will ever know. The lyrics suggest a longing for a deep connection and intimacy with this person. The singer wonders if they will have the opportunity to talk before the end of the world, when the crowd is intoxicated and slightly inebriated. They hope to find something that turns their night a little bit on, possibly seeking an exhilarating and memorable experience.
The lyrics raise questions about the potential for communication and love before the world's end. The singer ponders whether they will have a chance to speak and love each other. They acknowledge that they may cause each other pain, but they also recognize a lack of heroes who take risks and an approaching winter that may symbolize a sense of isolation and gloom. Ultimately, the beauty and allure of Beaumont, emphasized by the moon, are present throughout the song, adding a sense of romance and yearning.
Line by Line Meaning
T′es tellement smooth
You are so smooth
Quand tu joues des (perth?)
When you play the (perth?)
Quand tu fais shinner les étoiles
When you make the stars shine
Pis mon âme aussi
And my soul too
T'es ch′veux
Your hair
Tes mains
Your hands
T'es yeux-eux-eux
Your eyes
Veux-tu qu′on joue une game?
Do you want us to play a game?
Veux-tu qu'on fume une smoke?
Do you want us to smoke a cigarette?
Qu′on s'dise plein d′secrets
That we tell each other lots of secrets
Que personne d'autre entendra jamais
That no one else will ever hear
Crois-tu qu′on va s′parler avant la fin du monde
Do you think we'll talk before the end of the world?
Quand la crowd s'ra saoule
When the crowd is drunk
Pis juste un p′tit peu stone
And just a little bit high
Si j'pouvais juste trouver ce soir
If I could just find tonight
À Beaumont
In Beaumont
Qu′chose qu'tourne un p′tit peu on
Something that turns a little crazy
OK!
Okay!
La belle histoire va commencer
The beautiful story is about to begin
Faudrait qu'j′éteigne mieux le feu
I should extinguish the fire better
Pis mes yeux avant qui soit trop tard
And my eyes before it's too late
C′est-tu mon cœur
Is it my heart
C'est-tu mon cœur, encore une fois
Is it my heart, once again
Ou c′est-tu toi? Ouai
Or is it you? Yeah
Sous la lune, Beaumont
Under the moon, Beaumont
Crois-tu qu'on va s′parler
Do you think we'll talk
Crois-tu qu'on va s′aimer
Do you think we'll love each other
Avant la fin du monde
Before the end of the world
Pu personne qui risque rien
No one takes any risks anymore
Pis l′hiver qui s'en vient
And winter is coming
T′es ch'veux
Your hair
Tes mains
Your hands
T′es yeux-eux-eux
Your eyes
Sous la lune
Under the moon
À Beaumont
In Beaumont
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marie Josee Theriault
Contributed by Aiden F. Suggest a correction in the comments below.