Je Ne T'Aurais Pas Vue
Michel Delpech Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

En ce temps-là, je t'ignorais, j'étais sans garde et sans but
J'avais donné mon âme au diable, je n'lui avais même pas vendue

Tant de chevaux m'emportaient dans la poussière
Je ne t'aurais pas vue
Même si tu étais venue dans un halo de lumière
Je ne t'aurais pas vue
En ce temps-là, j'aimais si peu, comment t'aurais-je entendue ?
Je m'enivrais du rire de ceux qui ne voient pas qu'ils sont perdus

Tant de chevaux m'emportaient dans la poussière
Je ne t'aurais pas vue
Même si tu étais venue dans un halo de lumière
Je ne t'aurais pas vue





Même si tu étais venue dans un halo de lumière
Je ne t'aurais pas vue.

Overall Meaning

The lyrics of Michel Delpech's song "Je Ne T'Aurais Pas Vue" reflect a sense of regret and introspection about a lost opportunity for love. The singer describes a past period in their life when they were ignorant, aimless, and spiritually adrift. They had surrendered their soul to darkness without even receiving anything in return. This metaphorical submission to the devil symbolizes a lack of self-awareness, purpose, and moral compass.


The imagery of being carried away by a multitude of horses in a cloud of dust conveys a sense of chaos and distraction that consumed the singer's attention and energy. Despite being surrounded by such frenetic activity, the singer states that they would not have noticed the presence of the person addressed in the song even if they had appeared in a radiant halo of light. This emphasizes the extent to which the singer was emotionally detached and blind to potential connections or opportunities for love.


The lyrics delve into the narrative of emotional numbness and indifference that characterized the singer's past attitudes towards love and relationships. The mention of the singer's lack of capacity to love at the time highlights their emotional unavailability and self-absorption. The singer confesses that they were so focused on superficial pleasures and the laughter of others who were also lost in their own ways, that they were unable to recognize or appreciate meaningful connections that might have crossed their path.


The repeated assertion that even if the person of interest had appeared in a luminous halo, the singer still would not have seen them, underscores the deep-seated blindness and emotional barriers that prevented the singer from recognizing the potential for love and companionship. The song's poignant lyrics convey a sense of missed opportunities, unrealized emotions, and the regret of not being able to perceive and appreciate the beauty and significance of love when it was right before them.


Line by Line Meaning

En ce temps-là, je t'ignorais, j'étais sans garde et sans but
During that time, I ignored you, I was defenseless and aimless


J'avais donné mon âme au diable, je n'lui avais même pas vendue
I had given my soul to the devil, I hadn't even sold it to him


Tant de chevaux m'emportaient dans la poussière
So many horses carried me away in the dust


Je ne t'aurais pas vue
I wouldn't have seen you


Même si tu étais venue dans un halo de lumière
Even if you had come in a halo of light


En ce temps-là, j'aimais si peu, comment t'aurais-je entendue ?
During that time, I loved so little, how could I have heard you?


Je m'enivrais du rire de ceux qui ne voient pas qu'ils sont perdus
I was intoxicated by the laughter of those who don't see that they are lost


Même si tu étais venue dans un halo de lumière
Even if you had come in a halo of light


Je ne t'aurais pas vue
I wouldn't have seen you


Même si tu étais venue dans un halo de lumière
Even if you had come in a halo of light


Je ne t'aurais pas vue.
I wouldn't have seen you




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: FRANCIS PIERRE BASSET, JEAN MICHEL DELPECH, LAURENT FOULON

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Leo Callier

J adore merci Hélène

Françoise Fouine

chouette ta vidéo Jeanine, merci bisous

JANGAU

merci Françoise bisous

Françoise Fouine

♥♥♥

More Versions