J'ai peur j'ai peur
Michel Rivard Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

j’ai peur j'ai peur j'ai peur

j’ai peur

j’ai peur qu’on ne m’aime pas

j’ai peur que l’on me prenne
pour quelqu’un que je ne suis pas

j’ai mal

j’ai mal

j’ai mal je suis en mal d’amour

j’ai mal à la devanture

et j’ai mal

dans le fond de la cour



je suis comme tout le monde

j’ai peur du ciel et de l’enfer

j’ai peur que le soleil se tanne

d’éclairer la terre



je t’aime

je t’aime

je t’aime c’est plus fort que moi

je t’aime au bord de la violence

et je t’aime du bout des doigts

j’ai mal

j’ai mal

j’ai mal et je te fais mal

à mon tour

j’ai mal au cœur de l’animal

qui se cache

dans le fond de ma cour



je suis comme tout le monde

j’ai peur du ciel et de l’enfer

j’ai peur que le soleil se tanne

d’éclairer la terre



tu danses

tu danses

tu danses et je danse avec toi

on danse au bord de la falaise

comme si c’était là

que menaient nos pas

je t’aime

je t’aime

je t’aime c’est plus fort que moi

je t’aime au cœur de l’animal

qui se cache dans le fond de moi



je suis comme tout le monde

j’ai peur du ciel et de l’enfer

j’ai peur que le soleil se tanne

d’éclairer la terre







j’ai peur

Overall Meaning

The lyrics of Michel Rivard's song "J'ai peur j'ai peur" convey the fear and vulnerability that the singer experiences in various aspects of life, particularly in relationships and self-identity. The repetition of "j'ai peur" (I'm afraid) emphasizes the intensity of these fears.


The first stanza expresses the fear of not being loved and the concern of being misunderstood by others. The singer feels pain, a longing for love, and a discomfort within themselves. The mention of both the front and back of the courtyard signifies a sense of unease that extends to all areas of their life.


The second stanza reveals that the singer's fears are relatable; they are just like everyone else, afraid of the unknowns and uncertainties represented by heaven and hell. Furthermore, there is a fear that even the sun, a symbol of light and hope, might lose its ability to illuminate the earth, leaving the world in darkness.


In the third stanza, the focus shifts to expressing love. The repetition of "je t'aime" (I love you) echoes the intensity and depth of this emotion. The singer admits that their love is powerful, bordering on violence, and yet delicate, as if it could be felt only through the tips of their fingers. They also feel pain, acknowledging that their love can cause harm to the object of their affection, mirroring the pain within themselves.


The final stanza reiterates the singer's fear, emphasizing that they, like everyone else, fear both heaven and hell. The concern now extends to the fear of the sun becoming weary and refusing to brighten the world any longer.


Overall, these lyrics depict a complex emotional landscape, where fear and love intertwine. The singer longs for love but is also afraid of its power and the potential for pain that comes with it. Additionally, they share a common fear with others, the fear of the unknown and the uncertainties of life.


Line by Line Meaning

j’ai peur j'ai peur j'ai peur
I am afraid, I am afraid, I am afraid


j’ai peur
I am afraid


j’ai peur qu’on ne m’aime pas
I am afraid that I won't be loved


j’ai peur que l’on me prenne pour quelqu’un que je ne suis pas
I am afraid that someone will mistake me for someone I am not


j’ai mal
I am hurting


j’ai mal
I am hurting


j’ai mal je suis en mal d’amour
I am in pain because of love


j’ai mal à la devanture
I am hurting in the front


et j’ai mal
and I am hurting


dans le fond de la cour
deep in the backyard


je suis comme tout le monde
I am like everyone else


j’ai peur du ciel et de l’enfer
I am afraid of heaven and hell


j’ai peur que le soleil se tanne
I am afraid that the sun will become tired


d’éclairer la terre
of illuminating the earth


je t’aime
I love you


je t’aime
I love you


je t’aime c’est plus fort que moi
I love you, it's stronger than me


je t’aime au bord de la violence
I love you on the edge of violence


et je t’aime du bout des doigts
and I love you with the tips of my fingers


j’ai mal
I am hurting


j’ai mal
I am hurting


j’ai mal et je te fais mal
I am hurting and I am hurting you


à mon tour
in return


j’ai mal au cœur de l’animal
I am hurting in the heart of the animal


qui se cache
that hides


dans le fond de ma cour
in the back of my yard


tu danses
you dance


tu danses
you dance


tu danses et je danse avec toi
you dance and I dance with you


on danse au bord de la falaise
we dance on the edge of the cliff


comme si c’était là que menaient nos pas
as if that is where our steps led


je t’aime
I love you


je t’aime
I love you


je t’aime c’est plus fort que moi
I love you, it's stronger than me


je t’aime au cœur de l’animal
I love you in the heart of the animal


qui se cache dans le fond de moi
that hides deep within me


je suis comme tout le monde
I am like everyone else


j’ai peur du ciel et de l’enfer
I am afraid of heaven and hell


j’ai peur que le soleil se tanne
I am afraid that the sun will become tired


d’éclairer la terre
of illuminating the earth


j’ai peur
I am afraid




Lyrics © Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)
Written by: Michel Rivard

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found