michel sardou
Michel Sardou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je me souviens d'un arbre
Je me souviens du vent
De ces rumeurs de vagues
Au bout de l'océan
Je me souviens d'une ville
Je me souviens d'une voix
De ces Noëls qui brillent
Dans la neige et le froid

Je me souviens d'un rêve
Je me souviens d'un roi
D'un été qui s'achève
D'une maison de bois
Je me souviens du ciel
Je me souviens de l'eau
D'une robe en dentelle
Déchirée dans le dos

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse

Je me souviens d'un phare
Je me souviens d'un signe
D'une lumière dans le soir
D'une chambre anonyme
Je me souviens d'amour
Je me souviens des gestes
Le fiacre du retour
Le parfum sur ma veste

Je me souviens si tard
Je me souviens si peu
De ces trains de hasard
D'un couple d'amoureux
Je me souviens de Londres
Je me souviens de Rome
Du soleil qui fait l'ombre
Du chagrin qui fait l'homme

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance




Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse

Overall Meaning

The lyrics to Michel Sardou's "Michel Sardou" are a reflection on the nostalgia and memories of the singer's life. The song is a series of verses, each one reminiscing on a different memory or image that has stayed with him over time. The first verse brings to mind an image of a tree and the wind, as well as the sound of waves in the ocean. These memories are followed by others, such as a city, a voice, and Christmases in the snow.


Line by Line Meaning

Je me souviens d'un arbre
I remember a specific tree that has left an impression on me.


Je me souviens du vent
I remember the wind because it has had an impact on me.


De ces rumeurs de vagues
I remember the sound of the waves as it has stayed with me.


Au bout de l'océan
At the end of the ocean where I have heard the sound of waves.


Je me souviens d'une ville
I remember a specific city that has affected me in some way.


Je me souviens d'une voix
I remember a specific voice that has had a lasting impact on me.


De ces Noëls qui brillent
I remember the brightness and warmth of Christmas that has left a positive impression on me.


Dans la neige et le froid
During the cold winter season when Christmas usually takes place.


Je me souviens d'un rêve
I remember a specific dream that has stuck with me.


Je me souviens d'un roi
I remember a particular king who has had an impact on me.


D'un été qui s'achève
At the end of summer when the season is about to change.


D'une maison de bois
I remember a specific wooden house that has left a lasting impression on me.


Je me souviens du ciel
I remember the sky and its features which have impressed me.


Je me souviens de l'eau
I remember water and the impact it has had on me.


D'une robe en dentelle
I remember a specific lace dress that I have a connection to.


Déchirée dans le dos
Torn at the back, which may hold some significant memories.


Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
The blood running through our veins is not just a biological substance but carries memories and experiences from our childhood.


C'est la rivière de notre enfance
It is the river of our childhood that carries memories and experiences that shape us as individuals.


Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
It is not the death of a loved one that causes me pain.


C'est de n'plus voir mon père qui danse
What causes me pain is the inability to see my father dance anymore.


Je me souviens d'un phare
I remember a lighthouse that has had an impact on me.


Je me souviens d'un signe
I remember a specific sign that has left a lasting impression on me.


D'une lumière dans le soir
I remember a light in the evening which may hold some significant memories.


D'une chambre anonyme
I remember a specific anonymous room that has had an impact on me.


Je me souviens d'amour
I remember love and the impact it has had on me.


Je me souviens des gestes
I remember specific actions and gestures of love that have had an impact on me.


Le fiacre du retour
The carriage of return, which may hold some significant memories.


Le parfum sur ma veste
The scent on my coat, which has left an impression on me.


Je me souviens si tard
I remember things late in life, showing the lasting impact of these memories.


Je me souviens si peu
I remember so little, emphasizing the importance of the memories that have stayed with me.


De ces trains de hasard
I remember random trains that may have had an impact on me.


D'un couple d'amoureux
I remember a couple in love who have had an impact on me.


Je me souviens de Londres
I remember London and the impact it has had on me.


Je me souviens de Rome
I remember Rome and the impact it has had on me.


Du soleil qui fait l'ombre
The sun, which has created shadows that may hold significant memories.


Du chagrin qui fait l'homme
The sorrow that makes us human and shapes us as individuals.




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Bruno Dangrezat

À faire pâlir tous les Marquis de Sade,
À faire rougir les putains de la rade,
À faire crier grâce à tous les échos,
À faire trembler les murs de Jéricho,
Je vais t'aimer.
À faire flamber des enfers dans tes yeux,
À faire jurer tous les tonnerres de Dieu,
À faire dresser tes seins et tous les Saints,
À faire prier et supplier nos mains,
Je vais t'aimer.

Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aimée.
Je vais t'aimer
Plus loin que tes rêves ont imaginé.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme personne n'a osé t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme j'aurai tellement aimé être aimé.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.

À faire vieillir, à faire blanchir la nuit,
À faire brûler la lumière jusqu'au jour,
À la passion et jusqu'à la folie,
Je vais t'aimer, je vais t'aimer d'amour.
À faire cerner à faire fermer nos yeux,
À faire souffrir à faire mourir nos corps,
À faire voler nos âmes aux septièmes cieux,
À se croire morts et faire l'amour encore,
Je vais t'aimer.

Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aimée.
Je vais t'aimer
Plus loin que tes rêves ont imaginé.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme personne n'a osé t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme j'aurai tellement aimé être aimé.
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer.



All comments from YouTube:

Emmanuelle Molinier

Il a marqué ma jeunesse et même maintenant j'aime écouter ses chansons sans m'en lasser❤

Patrice Comba

A 70 ans toujours les frissons quand j’écoute ses chansons. Je ne m’en lasserai jamais.
Une voix extraordinaire, des paroles qui nous parlent et un accompagnement musical sublime Merci l’artiste

Techer Marinette

Michel Sardou artiste a la voi dor ❤

Marie France

😢😢

Alexandra Tous

Des textes uniques et une voix qui nous fait ancrer chaque chanson dans notre cœur! Merci Michel! 🙏🏻 cet artiste fait parti d'une saga, d'une famille de chanteur que je voudrais retrouver aujourd'hui.
Qui aurait la force de s'engager comme Michel et les autres???

Patricia Simon

🙏🏻

Damien Guebhardt

​@Patricia Simonl juin juin.%mms
V VTT mm🎉 Pour les cartons est un chemin 🎉9







99p00uo😊😮😊😊😊😮😢

Servane Mois

j'adore Michel Sardou, je le suis depuis ses débuts et je le suivrais jusqu'à la fin. Beaucoup de textes de ses chansons reflètent se que pensent les Français.

Myriam292

Un grand chanteur ! Incontestable !

jocelyne fraiseau

Il a marqué toute ma vie !!!un vrai chanteur engagé ❤❤❤❤🙏

More Comments

More Versions