Regarde un peu la France
Miossec Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je t'en prie fais moi confiance
Encore cinq secondes, encore une heure
Même si je merde en permanence
Ca ira peut-être mieux ailleurs
Car je serai en permanence
Ton angélique enfant de choeur
La coupe aux lèvres de préférence
Le poitrail nu, tire en plein coeur
Regarde-moi sans défiance
Sans coup de sonde, sans froideur
Oh ma belle innocence
Qui avance à coups de cutter
Même si c'est la crise en permanence
Et que nous sommes complètement chômeurs
On trouvera la solution je pense
Allez avance, n'aie pas peur
C'est au fond de tes yeux
C'est au fond de tes yeux
Regarde un peu la France
C'est magnifique non, toute cette torpeur
Tous ces anciens de l'adolescence
Immobiles devant Pasqua l'horreur
C'est au fond de tes yeux
C'est au fond de tes yeux
Que je foutrai le feu
Que je foutrai le feu
Et l'on aura si chaud tous les deux
Qu'on dira merde au bon Dieu




Et surtout à Jean Paul II
Et surtout à Jean Paul II

Overall Meaning

The song "Regarde un peu la France" by Miossec is a powerful and poetic commentary on the state of modern French society. The lyrics speak of a desire for escape and a yearning for something better, while highlighting the struggles and challenges faced by the people of France.


The opening lines, "Je t'en prie fais moi confiance / Encore cinq secondes, encore une heure" (Please trust me / Just five more seconds, just one more hour), set the tone for the song's desperate plea for hope and optimism in the face of uncertainty and hardship. Miossec sings of his own failings, acknowledging that he often "merde en permanence" (screws up all the time), but suggests that there may be a better life waiting somewhere else.


Despite the challenges faced by the characters in the song, the chorus exudes a sense of positivity and hope. Miossec sings, "On trouvera la solution je pense / Allez avance, n'aie pas peur" (We'll find a solution, I think / Come on, move forward, don't be scared), urging the listener to keep going and not give up. The song ends with a fiery declaration of rebellion against the status quo, as Miossec vows to "foutrai le feu" (set fire) to the system and reject the traditional authority figures of the church and government.


Overall, "Regarde un peu la France" is a powerful and poignant song that captures the struggles and aspirations of the French people, while offering a message of hope and defiance in the face of adversity.


Line by Line Meaning

Je t'en prie fais moi confiance
Please trust me


Encore cinq secondes, encore une heure
Just a little longer, whether it's five seconds or an hour


Même si je merde en permanence
Even if I'm constantly messing up


Ca ira peut-être mieux ailleurs
Maybe things will be better somewhere else


Car je serai en permanence
Because I'll always be


Ton angélique enfant de choeur
Your angelic choirboy


La coupe aux lèvres de préférence
With a drink in hand, preferably


Le poitrail nu, tire en plein coeur
Bare-chested, aim for the heart


Regarde-moi sans défiance
Look at me without suspicion


Sans coup de sonde, sans froideur
Without probing or coldness


Oh ma belle innocence
Oh my beautiful innocence


Qui avance à coups de cutter
Who moves forward with a cutter


Même si c'est la crise en permanence
Even if there's a constant crisis


Et que nous sommes complètement chômeurs
And we're completely unemployed


On trouvera la solution je pense
I think we'll find a solution


Allez avance, n'aie pas peur
Come on, move forward, don't be afraid


C'est au fond de tes yeux
It's deep within your eyes


Regarde un peu la France
Look at France a little


C'est magnifique non, toute cette torpeur
It's magnificent, all this torpor, isn't it?


Tous ces anciens de l'adolescence
All those from our adolescence


Immobiles devant Pasqua l'horreur
Immobilized before the horror of Pasqua


Que je foutrai le feu
That I'll set on fire


Et l'on aura si chaud tous les deux
And we'll both feel so warm


Qu'on dira merde au bon Dieu
That we'll tell God to screw off


Et surtout à Jean Paul II
Especially to Jean Paul II




Contributed by Caleb O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions