Brazilian singer Gal Costa, another pillar of Brazilian popular music, is Moreno Veloso's godmother. Additionally, many of the greats of the Brazilian music scene visited the Veloso household frequently and, therefore, Moreno Veloso grew up surrounded by musicians and much music. This rich environment had a great impact in Moreno Veloso's musical development.
Veloso studied physics at a university but turned instead to musici and singing. In 2000 Moreno Veloso recorded his first album, Máquina de Escrever Música (English: Music Typewriter) but his songwriting debut was much earlier in 1982 with Um Canto de Afoxé para o Bloco Do Ile, a clear reference to African mythology. The Afro-Brazilian religion of Candomblé, full of rithms and colors, predominant in his native city of São Salvador da Bahia must have had a remarcable impact on his natural talent while he was growing up.
Moreno Veloso's work has been well received far and wide. For example, American singer and band leader Chrissie Hynde, a longtime resident of the city of London, England, has expressed great admiration for his work and even has traveled and performed with him throughout Brazil right after the turn of the millennium. One of Moreno Veloso's music groups was called Moreno Veloso + 2 (composed of Moreno Veloso, Alexandre Kassin and Domênico Lancelotti).
Nao acorde o nenem
Moreno Veloso Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
É saudade que te abraça
É uma tristezinha que cansa
Saudade que te balança
É do tempo da vovó
Eu ficava muito só
Quando olhava pra você
Procurava seu amor
Era vidro e se quebrou
Dê a mão pra menina
Ela dorme tão bem
A saudade que passa
Não acorda o neném
Foi, foi só saudade
Só, só, só saudade
Foi, foi só saudade
Só, só, só saudade
The lyrics to Moreno Veloso's song "Não Acorde o Neném" evoke feelings of longing, sadness, and nostalgia. The first verse describes the memory that is passing by as a type of nostalgia that embraces the listener, a little sadness that becomes tiring and a longing that sways them. The second verse speaks of a time in the past when the singer used to feel lonely and sought comfort and love from someone who turned out to be unreliable, like glass that was broken easily. The chorus suggests that the best thing to do with these nostalgic feelings is to let them pass quietly, like a sleeping baby, and not disturb them.
Line by Line Meaning
A lembrança minha que passa
My passing memory
É saudade que te abraça
Is nostalgia that hugs you
É uma tristezinha que cansa
It’s a little sadness that tires
Saudade que te balança
Nostalgia that sways you
É do tempo da vovó
It’s from grandma’s time
Eu ficava muito só
I used to be very lonely
Quando olhava pra você
When I looked at you
Paciência de filó
Patience of a lace maker
Procurava seu amor
I was looking for your love
Era vidro e se quebrou
It was glass and it broke
Dê a mão pra menina
Give the girl your hand
Ela dorme tão bem
She sleeps so well
A saudade que passa
Nostalgia that passes
Não acorda o neném
Doesn't wake the baby up
Foi, foi só saudade
It was, it was just nostalgia
Só, só, só saudade
Only, only, only nostalgia
Foi, foi só saudade
It was, it was just nostalgia
Só, só, só saudade
Only, only, only nostalgia
Lyrics © BMG Rights Management, UBC
Written by: DOMENICO NETTO LANCELLOTTI, MORENO GADELHA VELOSO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Maria Colibri
Tema bom de embalar meu coração partido ♡
Renato Herculano Pinto
Maravilhosa!
amei essa música!
ouvi pela primeira vez hoje, no programa Samba na Gamboa.
Madalena Andrade
Maravilhosa essa música linda!
N I C H O L A S R I P A R D O
linda essa música
anafly
Que coisa linda!
Madalena Andrade
Coisa boa!
Nicole Lara
Amoooooooooooo
Youssef Louah Rouhhou
Lindeza!
Ilca Dias
Ô lindeza!!!!
Magdalena egle Mormille
onde posso encontrar esse cd ou dvd eu adoreu as musicas nao consigo encontrat aqui no rio de janeiro (COISA BOA\ACORDAR NENEM TUDO MUITO BONITO)
POR FAVOR ME INFORMEM ONDE ENCONTRAR