antene-se
Nação Zumbi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É só uma cabeça equilibrada em cima do corpo
Escutando o som das vitrolas que vem dos mocambos
Entulhados à beira do Capibaribe
Na quarta pior cidade do mundo

Recife, cidade do mangue
Incrustada na lama dos manguezais
Onde estão os homens caranguejos
Minha corda costuma sair de andada
No meio das ruas, em cima das pontes
É só uma cabeça equilibrada em cima do corpo
Procurando antenar boas vibrações
Preocupando antenar boa diversão

Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy

Recife, cidade do mangue
Onde a lama é a insurreição
Onde estão os homens caranguejos
Minha corda costuma sair de andada
No meio das ruas, em cima das pontes

É só equilibrar sua cabeça em cima do corpo
Procure antenar boas vibrações
Procure antenar boa diversão

Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy

Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy
Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy




Sou, sou, sou
Sou, sou mangueboy

Overall Meaning

The lyrics of Nação Zumbi's song "Antene-se" paint a vivid picture of the city of Recife, located in the northeastern region of Brazil. The song opens with the image of a balanced head atop a body, listening to the sounds of old record players emanating from the shantytowns along the Capibaribe River. This setting immediately sets the tone for the raw, urban essence of Recife, known as the "city of mangroves" due to its location among the muddy mangrove swamps. The mention of it being the "fourth worst city in the world" adds a layer of social commentary on the hardships and challenges faced by its inhabitants.


The reference to "men crabs" in the mangroves symbolizes the resilience and adaptability of the people living in Recife, navigating the complexities of their environment just like crabs maneuvering through the mud. The repetition of the lines "I am mangueboy" emphasizes the pride and identity associated with being a part of this unique and often misunderstood community. The lyrics suggest a sense of defiance and strength in the face of adversity, implying that despite the struggles and limitations, there is a determination to find joy and connection through music and cultural solidarity.


The call to "balance your head on your body" can be interpreted as a metaphor for staying grounded and focused amidst the chaos and challenges of life in Recife. The encouragement to "tune into good vibes" and seek out "good fun" highlights the importance of finding moments of joy and positivity in the midst of difficult circumstances. This sentiment is reinforced by the repeated refrains of being a "mangueboy," which serves as a unifying declaration of resilience, pride, and cultural identity.


In conclusion, "Antene-se" by Nação Zumbi is a powerful ode to the city of Recife, celebrating its unique culture, resilience, and spirit. The lyrics paint a vivid picture of a community that thrives amidst adversity, finding strength in its history, environment, and music. Through its evocative imagery and uplifting message, the song captures the essence of perseverance, solidarity, and joy in the face of challenges, making it a powerful anthem for those who call Recife home.


Line by Line Meaning

É só uma cabeça equilibrada em cima do corpo
It's just a balanced head on top of the body


Escutando o som das vitrolas que vem dos mocambos
Listening to the sound of the record players coming from the shacks


Entulhados à beira do Capibaribe
Cluttered on the banks of the Capibaribe River


Na quarta pior cidade do mundo
In the fourth worst city in the world


Recife, cidade do mangue
Recife, city of the mangrove


Incrustada na lama dos manguezais
Embedded in the mud of the mangroves


Onde estão os homens caranguejos
Where the crab men are


Minha corda costuma sair de andada
My rope often goes for a walk


No meio das ruas, em cima das pontes
In the middle of the streets, on top of the bridges


Procurando antenar boas vibrações
Looking to tune into good vibes


Preocupando antenar boa diversão
Making sure to tune into good fun


Sou, sou mangueboy
I am, I am a mangrove boy


Recife, cidade do mangue
Recife, city of the mangrove


Onde a lama é a insurreição
Where the mud is the uprising


É só equilibrar sua cabeça em cima do corpo
Just balance your head on top of your body


Procure antenar boas vibrações
Seek to tune into good vibes


Procure antenar boa diversão
Look for good fun to tune into




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Chico Science

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Juliana Gonçalves

Muito foda esses caras..... banda massa, com músicas e letras fantásticas, com integrantes que fazem música com vontade e com um mestre espetacular.... Chico Science e Nação Zumbi

Gaspar Santiago

duas figuras marcantes da musica brasileira. do caralho!

Jairo Ribeiro

Soul soul soul soul mangue boy d-_-b

Claydson Cesar V. Freitas

PERFEITO.... SOU HOMEM CARANGUEJO, SOU MANGUE BOYYYY!!!! SALVE RECIFE!!!!!

Pablo Braga

o mundo precisa conhecer esse som

paulo lpa

Sou de joao pessoa... Q som do krlho!!! Valeu...

Gaspar Santiago

incrível. que encontro!

Gabriella Ribeiro

Um salve da Bahia pra NZ e Arnaldo! o/

Diego Cassol

Reeeeeeeeeeeeeeeecifee!!

Do caralho Nação Zumbi!

Ivan Buarque

REEEEEEEEECIFEEEEEEEEE
CIDADE DO MANGUEEEE

More Comments