Shiawase Neiro
ORANGE RANGE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

胸の中いつか拾った 幸せのかけら 集めてみよう
忘れかけていた メロディー 色あせず僕の真ん中に

借りたままの漫画捜索中 たまたま見つけた色褪せた文集
『天下を掴む』なんて我ながらアホらしくて笑いが出た
天下じゃなくて電車の吊革を掴む日々
あの頃のボクにごめんなさいねと微笑みながら頭を下げた
ありがとう 心から
僕に今があるのは皆のおかげさ
ありがとう 心から
次は僕が皆にHAPPY 贈るよ Wow

何もかも忘れないよ あの日のボクもボクだから
大好きだよっていつも言ってあげなきゃダメだね
辛ければ逃げてもいいよ またここに帰ってくるのなら
いろいろ寄り道もして行こう オリジナルな日々を

止まらない町の真ん中で いつからか君はうつむき加減
抱える「気持ち」が多すぎて 一人きりで パンクしちゃってる
だから僕の言葉を聞いて 幸せをくれた君のため
力を送るよday by day

胸の中あふれそうな幸せのかけら つなげてみよう
力強くなる メロディー 繰り返されてくメッセージ




涙がこぼれそうな 長い夜は ふっとふり返って
足跡をたどるんだ あの日を忘れないように

Overall Meaning

The song "Shiawase Neiro" by ORANGE RANGE is an uplifting and nostalgic ode to happiness and gratitude. The first verse speaks of collecting fragments of happiness that the singer had forgotten about and bringing them back together. The next part is about the singer's journey to find something they borrowed, like a comic, and stumbling upon a journal that inspires laughter and reflection on the past. The singer apologizes to their former self and expresses gratitude towards others for their current happiness. The chorus repeats the phrase "thank you from the bottom of my heart," showing appreciation for others and the moments that brought joy. The second verse then shifts to the singer seeing someone who is downcast in the city and offering words of encouragement to lift their spirits. It all ends with a reminder to cherish memories and create new ones with spontaneity and uniqueness.


The overall theme of the song is the power of gratitude and the recognition that happiness can be found and created even in difficult times. The lyrics are filled with vivid imagery and emotional resonance, painting a picture of the past and present while looking towards the future. The melody is catchy and upbeat, inviting the listener to sing along and feel uplifted by the message.


Line by Line Meaning

胸の中いつか拾った 幸せのかけら 集めてみよう
Let's gather the shards of happiness that we found once in our hearts


忘れかけていた メロディー 色あせず僕の真ん中に
The melody that I almost forgot still vividly resonates in my heart


借りたままの漫画捜索中 たまたま見つけた色褪せた文集
I'm looking for a manga that I borrowed, and I happened to find an old, faded collection of writings


『天下を掴む』なんて我ながらアホらしくて笑いが出た
The idea of 'conquering the world' that I once had seems silly now, and it makes me laugh


天下じゃなくて電車の吊革を掴む日々
These days, it's not about conquering the world, but about holding onto the hanging strap on the train


あの頃のボクにごめんなさいねと微笑みながら頭を下げた
I apologized to my former self with a smile and a bow


ありがとう 心から
Thank you from the bottom of my heart


僕に今があるのは皆のおかげさ
I owe everything to everyone around me


次は僕が皆にHAPPY 贈るよ Wow
Next time, I'll give everyone happiness, wow


何もかも忘れないよ あの日のボクもボクだから
I won't forget anything, because that person from that day is still me


大好きだよっていつも言ってあげなきゃダメだね
I have to always say 'I love you;' it's crucial


辛ければ逃げてもいいよ またここに帰ってくるのなら
If it's too hard, it's okay to run away; if you come back here again


いろいろ寄り道もして行こう オリジナルな日々を
Let's take some detours and have some original days


止まらない町の真ん中で いつからか君はうつむき加減
In the middle of the unstoppable city, you became downcast at some point


抱える「気持ち」が多すぎて 一人きりで パンクしちゃってる
The 'feelings' you're holding onto are too many, and you're breaking down alone


だから僕の言葉を聞いて 幸せをくれた君のため
So listen to my words, for you who gave me happiness


力を送るよday by day
I'll send you strength day by day


胸の中あふれそうな幸せのかけら つなげてみよう
Let's connect the almost overflowing shards of happiness in our hearts


力強くなる メロディー 繰り返されてくメッセージ
The melody that repeats itself makes the message stronger


涙がこぼれそうな 長い夜は ふっとふり返って
On those long, tearful nights, look back for a moment


足跡をたどるんだ あの日を忘れないように
Follow your footsteps so you don't forget that day




Contributed by Carter K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions