Guillot and her family moved to Ciudad Havana when she was a small child. As a teenager, she and her sister, Ana Luisa, performed as a duo, named the "Duo Hermanitas Guillot".
It wasn't until 1945 that her talent as a bolero singer would be discovered, when Facundo Rivero, an influential man in the Cuban music industry of the era, heard her sing for the first time, and helped her make her professional singing debut, at a famous Havana night club. Soon after, Guillot met Miguelito Valdes, who took her to New York city, where Guillot was able to record her first album, with the Decca label.
Guillot traveled to Mexico in 1948. There, she established herself as an international singer and actress, participating in various films and making her second album. In Mexico, Guillot began to enjoy much popularity for the first time in her career.
In 1954, she recorded her song "Mienteme" ("Lie to Me"), which became a hit across Latin America, and earned her three consecutive awards back home in Cuba as Cuba's best female singer.
1958 proved to be an important year for Guillot, as she toured Europe for the first time, including stops in Italy, France, Spain and Germany. She sang alongside the equally legendary Édith Piaf during a concert held in Cannes.
Olga Guillot kept a house in Cuba as she traveled around the world with her music, apart from her house in Mexico. But Guillot opposed Fidel Castro's Government, and, in 1961, she decided to leave Cuba for good and establish herself in Venezuela. Not long after that, she left Venezuela, making Mexico her only permanent residence country.
Meanwhile, she kept touring around the world, singing in places such as Israel, Japan, Hong Kong and many others. In 1963, Guillot was given the Golden Palm award as "best bolero singer of Latin America". She received the award in Hollywood, California. Guillot sang in 1964 at New York's famed Carnegie Hall.
Guillot continued on touring for the next forty years, releasing over fifty albums and winning numerous awards for her activity in the music world. She was very good friends with Celia Cruz, to whom she often referred to as "(her) sister". When Cruz died from cancer, Guillot was one of the most affected persons in the show business world.
Her albums and music are prohibited in Cuba. Guillot remained a quiet, but strong critic of Castro and his policies towards Cuban residents.
Guillot lived mainly in Mexico and had another home on Miami Beach, Florida.
On July 12, 2010, she died of an infarction at the age of 87 in the city of Miami Beach. She is survived by one daughter, Olga Maria Touzet-Guillot, born from her relationship with pianist and composer, René Touzet.
Que Nadie Se Entere
Olga Guillot Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
en ese cuarto de hotel
que nos amamos los dos
juntos al amanecer
Y no le digas jamas
a tu hombre ni a mi mujer
que el mundo no entenderá
Que nos importa poco
hacernos ese daño
nadie de nosotros
va bien
Pero son tus encantos
los que me obligan
a pecar de ser un fiel
Una otra y otra vez
que nadie se entere
a escondidas devorarnos
de placer
Una otra y otra vez
que nadie se entere
nuestra reunión sera un secreto
dulce miel
Una otra y otra vez
que nadie se entere
a escondidas devorarnos
de placer
Una otra y otra vez
que nadie se entere
nuestra reunión sera un secreto
dulce miel
dulce miel..
dulce miel..
The lyrics to Olga Guillot's song Que Nadie Se Entere describe a secret affair between two people who meet in a hotel room at dawn. The singer urges her lover not to tell their spouses about their affair because the world wouldn't understand their desires. They are aware that what they are doing is wrong and are willing to face the consequences. They find solace in each other's company, but are aware that it is a destructive relationship.
The lyrics also reveal the singer's inner conflict as she acknowledges that her lover's charms force her to succumb to her desires even though she knows it is wrong. The singer asks for another chance to meet and secretly indulge in their passion while keeping their affair a secret. The song's central theme is the thrill of forbidden love and the consequences of acting on desire. The lovers are aware that their actions will ultimately end in heartbreak, but they are willing to risk it all for a moment of bliss.
Line by Line Meaning
Nadie nunca se enterara
No one will ever find out
en ese cuarto de hotel
in that hotel room
que nos amamos los dos
that we loved each other
juntos al amanecer
together at dawn
Y no le digas jamas
And never tell
a tu hombre ni a mi mujer
your man or my woman
que el mundo no entenderá
because the world won't understand
que nos deseamos
that we desire each other
Que nos importa poco
We don't care much
hacernos ese daño
about hurting ourselves
nadie de nosotros
none of us
va bien
is doing well
Pero son tus encantos
But it's your charms
los que me obligan
that force me
a pecar de ser un fiel
to betray my faithfulness
Una otra y otra vez
One more time and again
que nadie se entere
nobody knows
a escondidas devorarnos
to secretly devour each other
de placer
with pleasure
nuestra reunión sera un secreto
Our meeting will be a secret
dulce miel
sweet honey
dulce miel..
sweet honey..
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: OSVALDO ALBURQUERQUE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind