Pour le pire
Orelsan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ouais, excuse moi d'te dΓ©ranger, j't'observe depuis tout Γ  l'heure
Et en fait j'te trouve trop charmante
Ah ouais, vraiment?
Ouais, c'est Γ§a
J'ai l'impression que t'es le genre de meuf qu'on rencontre qu'une seule fois dans sa vie
CarrΓ©ment? Mais franchement vous Γͺtes vraiment tous des baratineurs (ah ouais?)
Vous pouvez pas venir nous voir, comme Γ§a tranquillement et nous dire simplement la vΓ©ritΓ©?
La vΓ©ritΓ©? (Mmh)
Ah, bah Γ§a tombe bien parce qu'en fait

Parce qu'en fait j'ai pas eu d'rapports depuis des mois (depuis des mois)
J'recherche une fille un peu facile, un peu naΓ―ve qui voudrait sortir avec moi (sortir avec moi)
Physiquement tu m'attires pas plus que ca (nan)
Mais j'taperais dans n'importe quoi
J'ai l'intention d'te faire tiser (tiser)
Jusqu'Γ  c'que tu veuilles bien dormir chez moi

J'irai jamais dΓ©crocher la lune pour tes yeux
Mais quitte Γ  rien branler autant le faire tous les deux
Ouh ouh ouh, j'veux qu'tu sois plus ou moins ma p'tite copine
En attendant d'avoir trouvΓ© mieux

J'vais pas t'mentir (nan)
J'suis pas vraiment ton prince charmant
Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire
J'ai rien Γ  t'offrir Γ  part des mauvais souvenirs
Γ‡a sera p't-Γͺtre pas tous les jours la fΓͺte
J'suis qu'un homme, j'rΓ©flΓ©chis pas toujours avec ma tΓͺte (nan)
Maintenant, tu sais Γ  quoi t'en t'nir
Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire

Oublie tes rΓͺves d'ado
J'oublie ton anniversaire pour esquiver le cadeau
J'paye mΓͺme pas le Mac Do
Si tu cherches un beau gosse, sportif et romantique c'est ratΓ©
Parait qu'j'suis juste un pauvre type Γ©gocentrique
Si ta meilleure copine est bonne j'essaierai d'l'attraper
Si je me fais crΓ’mer j'dirai qu'c'est elle qui m'a draguΓ©
J'serai gentil quand t'auras bien travailler
Un bouquet d'fleurs de rond point, j'dΓ©barque chez toi quand j'ai plus rien Γ  grailler
J'fais ni l'mΓ©nage ni la cuisine
Si on va au cinΓ©ma c'est toi qui payes, c'est moi qui choisis l'film
Si on va en boite c'est sans toi
Parce que si j'rencontre n'importe quelle meuf consentante j'rentre dans l'tas
J'préfère te dire la vérité
Oublie les clichΓ©s d'amour de sΓ©rie B
On pourrais p't-Γͺtre kiffer, t'es p't-Γͺtre ma destinΓ©e
Mais j'te quitterai dès qu'j'trouve une chienne avec un meilleur pédigree

J'vais pas t'mentir (nan)
J'suis pas vraiment ton prince charmant (ton prince charmant)
Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire
J'ai rien Γ  t'offrir Γ  part des mauvais souvenirs
Γ‡a sera p't-Γͺtre pas tous les jours la fΓͺte
J'suis qu'un homme (j'suis qu'un homme) j'rΓ©flΓ©chis pas toujours avec ma tΓͺte (nan)
Maintenant, tu sais Γ  quoi t'en t'nir
Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire

Bon des fois j'me tromperai de nom
Parce que je kiffe encore mon ex alors j't'appellerai p't-Γͺtre par son prΓ©nom
Des fois j'rentrerai Γ  l'aube avec 12 grammes dans le sang
D'temps en temps je penserai Γ  une autre quand on couchera ensemble
Tu verras jamais mes parents et j'veux pas rencontrer les tiens
J'veux pas qu'on crΓ©e des liens j'te prΓ©viens
Si tu me dis "je t'aime" j'rΓ©pondrai "je t'aime bien"
Si tu veux des cÒlins dès l'matin, c'est mort j'dors j'fais rien
Si tu cherches quelqu'un pour confier tes problèmes, suis une thérapie
J'ai plus de batterie dès qu'tu commences à raconter ta vie
Si tu crois qu't'es enceinte, j'disparais comme par magie
J'aurai changΓ© d'adresse avant qu'tu sois rentrΓ©e de la pharmacie
C'est l'amour Γ  sens unique
Je donne pas d'signes d'affection en public
Tu passes après mes potes et ma musique
Γ‡a commence par "bΓ©bΓ©, p'tite puce, princesse, mon ange"
Γ‡a finit par "oΓΉ t'Γ©tait p'tite, quand est-ce qu'on mange?"

J'vais pas t'mentir (nan)
J'suis pas vraiment ton prince charmant (ton prince charmant)
Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire
J'ai rien Γ  t'offrir Γ  part des mauvais souvenirs
Γ‡a sera p't-Γͺtre pas tous les jours la fΓͺte
J'suis qu'un homme (j'suis qu'un homme) j'rΓ©flΓ©chis pas toujours avec ma tΓͺte (nan)
Maintenant, tu sais Γ  quoi t'en t'nir
Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire





J'suis pas ton prince charmant, j'suis pas ton prince charmant

Overall Meaning

The lyrics of Orelsan's song Pour le pire describe a pickup attempt where the singer is honest about his intentions of seeking a girl who is naive and easy to get with. He admits that he has not had sexual relationships for months and is only interested in physical intimacy. He does not find the girl particularly attractive, but he still wants to sleep with her and hopes she will stay with him afterwards. Throughout the song, he emphasizes that he is not someone who would make a good partner; he forgets important dates, does not pay for meals or dates, and is only interested in his own needs. Despite admitting his faults, he still asks the girl to be with him, contributing to the negative and misogynistic portrayal of relationships in the song.


The song's lyrics have been interpreted as commentary on the toxicity of contemporary dating culture, where respect and emotional connections are replaced by physical gratification and superficiality. Orelsan uses bluntness and humor to convey his message, highlighting how some men may use honesty to justify their selfish and misogynistic behavior. The song's chorus, "If you want to be with me, it's for the worst," emphasizes the idea that relationships without mutual respect and care can only lead to negative outcomes.


Line by Line Meaning

Ouais, excuse moi d'te dΓ©ranger, j't'observe depuis tout Γ  l'heure
I'm sorry to disturb you, I've been watching you for a while


Et en fait j'te trouve trop charmante
And to be honest, I find you too charming


J'ai l'impression que t'es le genre de meuf qu'on rencontre qu'une seule fois dans sa vie
I feel like you're the kind of girl you only meet once in a lifetime


CarrΓ©ment? Mais franchement vous Γͺtes vraiment tous des baratineurs (ah ouais?) Vous pouvez pas venir nous voir, comme Γ§a tranquillement et nous dire simplement la vΓ©ritΓ©?
Seriously? But honestly, you're all talkers (oh really?) Can't you just come talk to us calmly and tell us the truth?


J'recherche une fille un peu facile, un peu naΓ―ve qui voudrait sortir avec moi (sortir avec moi) Physiquement tu m'attires pas plus que ca (nan) Mais j'taperais dans n'importe quoi J'ai l'intention d'te faire tiser (tiser) Jusqu'Γ  c'que tu veuilles bien dormir chez moi
I'm looking for a girl who's a bit easy, a bit naive, who'd like to go out with me (go out with me) Physically, I'm not more attracted to you than anyone else (no) But I'd tap anything I have the intention of getting you high (get you high) Until you'd be willing to sleep at my place


J'vais pas t'mentir (nan) J'suis pas vraiment ton prince charmant Si tu veux bien sortir avec moi c'est pour le pire J'ai rien Γ  t'offrir Γ  part des mauvais souvenirs Γ‡a sera p't-Γͺtre pas tous les jours la fΓͺte J'suis qu'un homme, j'rΓ©flΓ©chis pas toujours avec ma tΓͺte (nan) Maintenant, tu sais Γ  quoi t'en t'nir
I won't lie to you (no) I'm not really your Prince Charming If you want to go out with me, it's for the worse I have nothing to offer you except bad memories It might not always be a party I'm just a man, I don't always think straight (no) Now you know what you're getting into


J'oublie ton anniversaire pour esquiver le cadeau
I forget your birthday to avoid getting you a gift


Si tu cherches un beau gosse, sportif et romantique c'est ratΓ© Parait qu'j'suis juste un pauvre type Γ©gocentrique
If you're looking for a handsome, sporty, and romantic guy, I'm not it It seems that I'm just a poor, egocentric guy


Si ta meilleure copine est bonne j'essaierai d'l'attraper Si je me fais crΓ’mer j'dirai qu'c'est elle qui m'a draguΓ©
If your best friend is hot, I'll try to pick her up If I get caught, I'll say she was the one who hit on me


J'prΓ©fΓ¨re te dire la vΓ©ritΓ© Oublie les clichΓ©s d'amour de sΓ©rie B On pourrais p't-Γͺtre kiffer, t'es p't-Γͺtre ma destinΓ©e Mais j'te quitterai dΓ¨s qu'j'trouve une chienne avec un meilleur pΓ©digree
I prefer to tell you the truth Forget the cliches of B-series love Maybe we could enjoy each other, maybe you're my destiny But I'll leave you as soon as I find a bitch with a better pedigree


J'suis pas vraiment ton prince charmant (ton prince charmant) J'suis qu'un homme (j'suis qu'un homme) j'rΓ©flΓ©chis pas toujours avec ma tΓͺte (nan) Bon des fois j'me tromperai de nom Parce que je kiffe encore mon ex alors j't'appellerai p't-Γͺtre par son prΓ©nom
I'm not really your Prince Charming (Your Prince Charming) I'm just a man (I'm just a man) I don't always think straight (no) Well, sometimes I'll get your name wrong Because I still like my ex, so I might call you by her name


Des fois j'rentrerai Γ  l'aube avec 12 grammes dans le sang D'temps en temps je penserai Γ  une autre quand on couchera ensemble Tu verras jamais mes parents et j'veux pas rencontrer les tiens J'veux pas qu'on crΓ©e des liens j'te prΓ©viens
Sometimes I'll come home at dawn with 12 grams of alcohol in my blood Occasionally, I'll think about someone else when we're sleeping together You'll never meet my parents, and I don't want to meet yours I don't want to create any bonds, just so you know


Si tu me dis "je t'aime" j'répondrai "je t'aime bien" Si tu veux des cÒlins dès l'matin, c'est mort j'dors j'fais rien Si tu cherches quelqu'un pour confier tes problèmes, suis une thérapie J'ai plus de batterie dès qu'tu commences à raconter ta vie
If you tell me "I love you," I'll say "I like you too" If you want cuddles first thing in the morning, forget it, I'm sleeping and I'm not doing anything If you're looking for someone to talk to about your problems, go to therapy I run out of battery as soon as you start telling me about your life


Si tu crois qu't'es enceinte, j'disparais comme par magie J'aurai changΓ© d'adresse avant qu'tu sois rentrΓ©e de la pharmacie
If you think you're pregnant, I'll disappear like magic I'll have moved before you even get home from the pharmacy


C'est l'amour à sens unique Je donne pas d'signes d'affection en public Tu passes après mes potes et ma musique Ça commence par "bébé, p'tite puce, princesse, mon ange" Ça finit par "où t'était p'tite, quand est-ce qu'on mange?" J'suis pas ton prince charmant, j'suis pas ton prince charmant
It's a one-way love I don't show any signs of affection in public You come after my friends and my music It starts with "baby, little flea, princess, my angel" It ends with "where were you little one, when are we eating?" I'm not your Prince Charming, I'm not your Prince Charming




Lyrics Β© WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Aurelien Cotentin, Matthieu Le Carpentier

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions