ニコラとテスラ
People In The Box Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

テトリス テトリス
髪を染めて
アニマル・アルファ
性に狂った
紡げ 紡げ
口から口へと
蕩かされている
虚空に
虚空に

テトリス テトリス
神を見初めて
アニマル・オメガ
生に狂った
紡げ 紡げ
口から口へと
指を期たす
デマコギー
デマコギー
風に揺れ膨らむ
風船が割れそうだ
餌付けの時間だよ
集まっておいで
新聞の一面飾る
造花をかこんで跳ねる動物たち
新聞の一面飾る
造花をかこんで跳ねる動物たち
ニコラとテスラが手を組んだ
無限に連なって和解する世界




ニコラとテスラが手を組んだ
無限に連なって和解する世界

Overall Meaning

The lyrics of People In The Box's song "ニコラとテスラ" delve into a complex and abstract exploration of themes such as individuality, human nature, and connection. The repetition of the word "テトリス" throughout the song may symbolize a sense of order and structure, akin to the puzzle game itself. The act of dyeing one's hair can be interpreted as a metaphor for self-expression and a break from societal norms. The mention of "アニマル・アルファ" and "アニマル・オメガ" hints at primal instincts and the duality of human behavior.


The lines "紡げ 紡げ 口から口へと" suggest a continuous cycle of communication and exchange, possibly alluding to the transmission of ideas or influences in society. The imagery of being "蕩かされている 虚空に 虚空に" conveys a sense of being carried away or influenced by emptiness or a void, which could symbolize a loss of direction or purpose. The reference to "神を見初めて" introduces a spiritual aspect, implying a newfound perception of divinity or higher consciousness.


As the lyrics progress, there is a shift towards a more chaotic and intense tone, with mentions of "指を期たす デマコギー" and the imagery of a balloon on the verge of bursting. This could symbolize tension or instability in relationships or society at large. The call to "集まっておいで" and the description of animals adorned with artificial flowers create a vivid scene of gathering and spectacle, perhaps reflecting societal rituals or performances.


The culmination of the song in the lines "ニコラとテスラが手を組んだ 無限に連なって和解する世界" portrays a hopeful vision of unity and reconciliation, as Nikola and Tesla join hands to create a world of infinite connection and harmony. This could be seen as a metaphor for collaboration, innovation, and the potential for collective progress. Overall, the lyrics of "ニコラとテスラ" by People In The Box are rich in symbolism and imagery, inviting listeners to contemplate the complexities of human existence and the possibilities of solidarity and understanding.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Hatano Hirofumi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@EatingMoonRocks

Lyrics (romaji & kanji)

あの子は木に登って火照った大地を見晴らした
anoko wa kini nobotte hotteta daichi o miharashita
何処かに僕みたいな道化師はいませんか
dokoka ni boku mitaina doukeshi wa imasenka
飛び交うバスケットボール 飛行船は空白を目指す
tobikau basuketto booru hikousen wa kuuhaku o mezasu
足を滑らせたらパラシュートは開かない
ashi o subera setara parashuuto wa hirakanai

あの子は木に登って火照った大地を見晴らした
anoko wa kini nobotte hotteta daichi o miharashita
何処かに僕みたいな道化師はいませんか
dokoka ni boku mitaina doukeshi wa imasenka
飛び交うバスケットボール 飛行船は空白を目指す
tobikau basuketto booru hikousen wa kuuhaku o mezasu
足を滑らせたらパラシュートは開かない
ashi o subera setara parashuuto wa hirakanai

ママ、あの高みへと連れてって 聖なる頂へと 眺めを見てみたくて
mama, ano takami heto tsuretette seinaru itadaki heto nagame o mite mitakute
でもどうせ見せてはくれないよね 突然の風雨はらって
demo dousen misete wakurenai yone totsuzen no fuuu haratte

ほら 誰かが引きずり落ちた 痕跡があるでしょう 科学はいい線まで行った
hora dareka ga hikizuri ochita konseki ga aru deshou kagaku wa iisen made itta
愛と迷信をスポンサーにして ルール履き違えたまま
aito meishin o suponsaa ni shite ruuru hakichigaeta mama

みて 足跡広がっていくよ
mite ashiato hirogatte ikuyo

あの子は木に登って黒い大地に息を飲んだ
anoko wa kini nobotte kuroi daichi ni iki o nonda
巨大なバグの中 プログラマーうごめいてる
kidaina bagu no naka puroguramaa ugomeiteru
歴史はそれ自体がスケープゴートの様相だよ
rekishi wa sore jitai ga sukeepugooto no yousou dayo
空へと吹き上げる風は意思をはらんでいる
sora he to fukiageru kaze wa ishi harandeiru
言葉が鳥のように晴れた空を飛んでいる
koto ga tori no youni hareta sora o tondeiru
東京に溢れるこのくだらない人口の中で
toukyou ni afureru kono kudaranai jinkou no naka de
僕らは機能を白熱させるくせに
bokura wa kinou o hakunetsu saseru kuseni

あの太陽が偽物だってどうして誰も気付かないんだろう
ano taiyou ga nisemono datte doushite daremo kidzukanain darou
あの太陽が偽物だってどうして誰も気付かないんだろう
ano taiyou ga nisemono datte doushite daremo kidzukanain darou 

あの太陽が偽物だってどうして誰も気付かないんだろう
ano taiyou ga nisemono datte doushite daremo kidzukanain darou
あの太陽が偽物だってどうして誰も気付かないんだろう
ano taiyou ga nisemono datte doushite daremo kidzukanain darou 

飛び交うバスケットボール 飛行船は空白を目指す
tobikau basuketto booru hikousen wa kuuhaku o mezasu
8月 目隠しを課せられた母親達
hachi gatsu mekakushi o kaserareta hahaoya tachi
あの子は木に登って何か言った
anoko wa kini nobotte nani ka itta
足を滑らせたらパラシュートは開かない
ashi o subera setara parashuuto wa hirakanai



All comments from YouTube:

@nyanyanya2845

このバンドの曲は早起きした朝に聴きたくなる

@user-hy3wd2iz1f

めっちゃくちゃ分かるっ!
とりわけ春や秋の澄んだ空気のなかを透かすかのような青空のなかでコレ聴くと心まで澄んでいく気がする…。

@user-rd1vv1sz2f

めちゃくちゃわかる。朝に散歩してる時に聴くと本当に心が満たされる。

@user-lb6mt5tt2m

定期的に見たくなるんだよね.......もうこんなに昔なのか

@user-sj3bb6hs1y

あの太陽が偽物だってどうして誰も気付かないんだろう

@user-wo1mz5ww4v

1:53 の一回きりのコードチェンジが本当にこの曲の良さを何倍にも引き立てていると感じます ずっと聴いていたけど、久々に改めて聴いたらやっぱり凄まじかったです 音楽を聴いているというより場所にワープしているみたい、風を感じます、すき。

@user-gn5su5jc5n

「言葉が鳥のように晴れた空を飛んでいる」がTwitterに思えて仕方がない…

@read3953

この映像を作った人はホントに凄い

@user-jr1pn2ul3l

「科学はいい線までいった
愛と迷信をスポンサーにして
ルール履き違えたまま」
って歌詞

そもそもの価値観のズレが生んだ歪な結論を指摘しているみたいで、爽やかな曲調の中にほんの少しの不気味さを感じる

@user-rv6yi8tj3i

あの太陽は偽物だってどうして誰も気づかないんだろう?
"Why doesn't anyone notice that that sun is fake?"

More Comments

More Versions