Do nieba wzięci
Pidżama Porno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Magda była jak śmierć
Śmierć nosi czarny stanik
Tatuaże jak obłoki po wybuchach bomb
Kochała wszystkie psy
Wszystkich hycli miała za nic
Jej włosy pachniały pizzą
Do dziś zresztą czuję ten swąd
Mariusz syn suki
Ani mądry ani głupi człek
W środku był surowy i przeklinał jak szewc
Czarnym samochodem rozwoził kościotrupy
Zawsze łamało go w kościach
Kiedy chmurom się zbierało na deszcz
Ona i on dla siebie zwariowali
Połykali konwenanse i to co mówił im ksiądz
Pół miasta z zazdrości po głowach się stukało
Mało kto życzył im dobrze
Chyba każdy czekał na ich błąd

Kochankowie w ciemnościach
Na cztery i pół godziny do nieba wzięci
Oni zawsze są w gościach
Świat na moment zapomniał
Dalej bez nich normalnie się kręci
Kochankowie w ciemnościach
Po drugiej stronie swych rzeczy sami razem
Jeżeli pragniesz ich spotkać
Przycisz radio
Zostań uchem ściany

Chyba w końcu coś złego zaszło między nimi
Tam gdzie wczoraj żyła rozkosz
Dzisiaj trzaskały drzwi
Ona nie może na niego patrzeć
On z nią więcej nie chce gadać
Jakiś dziwny diabeł musiał zamieszkać w ich krwi
W barze dla samobójców "Pod Szkarłatną Gilotyną"
Spotkałem Magdę - brała tabletki na łzy
Nieco schudła, trochę zbrzydła
Serce miała z mydła
Wiary w niej nie było chęci życia ani sił
Przez kilka ładnych dni głośno huczało miasto
Mówili o tym wszyscy
Wieść rozeszła się w mig
O tych którzy się rzucali przypalonym ciastem




Ci którym nic nie wyszło
Ci którym nie udało się nic

Overall Meaning

The song "Do nieba wzięci" by Pidżama Porno is a haunting and introspective exploration of a doomed relationship between two lovers, Magda and Mariusz. The lyrics describe Magda as being like death, with black lingerie, tattoos like clouds after bomb explosions, and a love for all dogs. She has a distinctive scent of pizza that the singer still remembers. Mariusz is described as being neither wise nor stupid, but rather harsh and foul-mouthed, with a penchant for transporting skeletons in black cars. Despite societal disapproval, the two lovers become crazed for one another, disregarding conventions and religious teachings. However, everything goes awry between them at some point, and they are no longer able to look at or speak to each other, as if some strange devil has taken hold of them both.


The chorus of the song speaks of the lovers being taken up to heaven for four and a half hours, where they are always guests. The world, however, forgets them and continues to turn normally without them. The singer tells listeners that if they wish to meet the lovers, they should turn down the radio and listen through the walls. The final verse speaks of Magda's depression and how she had been taking pills for tears, having lost her will to live. For a few days, the city was abuzz with the news of those who threw burnt cakes, those whose efforts came to nothing, and those whose lives have been unsuccessful.


The song includes various symbolic elements, such as Magda being likened to death, Mariusz's black car transports, and the "pod Szkarłatną Gilotyną" bar for suicides. The lyrics evoke a sense of melancholy, despair, and loss, with the lovers feeling isolated from the world around them. Despite being deeply flawed and perhaps self-destructive characters, the relationship between Magda and Mariusz is portrayed as being intense and all-consuming.



Line by Line Meaning

Magda była jak śmierć
Magda was like death


Śmierć nosi czarny stanik
Death wears a black bra


Tatuaże jak obłoki po wybuchach bomb
Tattoos like clouds after bomb explosions


Kochała wszystkie psy
She loved all dogs


Wszystkich hycli miała za nic
She didn't care about all the hypocrites


Jej włosy pachniały pizzą
Her hair smelled like pizza


Do dziś zresztą czuję ten swąd
I still smell that scent


Mariusz syn suki
Mariusz, son of a bitch


Ani mądry ani głupi człek
He was neither smart nor stupid


W środku był surowy i przeklinał jak szewc
He was harsh inside and cursed like a shoemaker


Czarnym samochodem rozwoził kościotrupy
He drove a black car and transported skeletons


Zawsze łamało go w kościach
He was always breaking inside


Kiedy chmurom się zbierało na deszcz
When the clouds gathered for rain


Ona i on dla siebie zwariowali
They went crazy for each other


Połykali konwenanse i to co mówił im ksiądz
They swallowed conventions and what the priest told them


Pół miasta z zazdrości po głowach się stukało
Half the town was jealous and talking behind their backs


Mało kto życzył im dobrze
Few people wished them well


Chyba każdy czekał na ich błąd
Maybe everyone was waiting for them to make a mistake


Kochankowie w ciemnościach
Lovers in the dark


Na cztery i pół godziny do nieba wzięci
Taken to heaven for four and a half hours


Oni zawsze są w gościach
They're always visiting


Świat na moment zapomniał
The world forgot for a moment


Dalej bez nich normalnie się kręci
The world goes on without them


Po drugiej stronie swych rzeczy sami razem
On the other side of their things, alone together


Jeżeli pragniesz ich spotkać
If you want to meet them


Przycisz radio
Lower the radio


Zostań uchem ściany
Stay as the ear of the wall


Chyba w końcu coś złego zaszło między nimi
Something bad must have happened between them in the end


Tam gdzie wczoraj żyła rozkosz
Where pleasure lived yesterday


Dzisiaj trzaskały drzwi
Today, the doors slammed


Ona nie może na niego patrzeć
She can't look at him


On z nią więcej nie chce gadać
He doesn't want to talk to her anymore


Jakiś dziwny diabeł musiał zamieszkać w ich krwi
Some strange devil must have lived in their blood


W barze dla samobójców 'Pod Szkarłatną Gilotyną'
In the suicide bar 'Under the Scarlet Guillotine'


Spotkałem Magdę - brała tabletki na łzy
I met Magda - she was taking pills for tears


Nieco schudła, trochę zbrzydła
She lost some weight, became a bit ugly


Serce miała z mydła
She had a soap heart


Wiary w niej nie było chęci życia ani sił
There was no faith in her, no will to live or strength


Przez kilka ładnych dni głośno huczało miasto
For a few nice days, the city was loud


Mówili o tym wszyscy
Everyone was talking about it


Wieść rozeszła się w mig
The news spread in a flash


O tych którzy się rzucali przypalonym ciastem
About those who threw burnt cakes


Ci którym nic nie wyszło
Those to whom nothing worked out


Ci którym nie udało się nic
Those who failed at everything




Contributed by Austin M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@slavlebron3065

Piękny utwór słuchamy dalej, kto jest w 2023?!!!!!

@wewiorag9543

Mało tego , jestem w 2024😊

@kat8585

2024 🎉

@elbazinga2073

2024 :)

@wojciechkopec9728

Tez 2024

@kamildomosawski8220

Kto słucha takiej muzyki nawet gdy umrze żyć będzie!

@TheKozarus

Amen.

@DeimonQuintus

Kamil Domosławski u mnie ona nie umrze

@tomekwozniak5470

DZIEKUJE CI ZA TO NIE UMRE

@kerfi252

Nie

More Comments

More Versions