C
Pierre Lapointe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est Noël
Des flocons doucement tombent du ciel
La joie ce soir semble presqu'éternelle
Comme des enfants
Nous n'avons pas sommeil

C'est Noël
Je sais qu'entre nous rien n'est officiel
Entends-tu mon coeur qui crie, qui
t'appelle
Il est grisé de bonheurs, de merveilles

En cette nuit de fête
J'aimerais qu'on arrête
De remettre à demain
Ce qu'on sait trop bien

Je n'en peux plus d'attendre
J'aimerais bien entendre
Résonner par nos voix
Ce qu'on sait déjà

C'est Noël
Je sais que j'n'ai rien
d'vraiment exceptionnel
Je peux dire que tu es la plus belle
De ta beauté, tu brilles comme
un soleil

C'est Noël
Ce soir tout tourne comme
dans un carrousel
La joie monte en moi,
me donne des ailes
Je veux chanter l'amour à ton oreille

En cette nuit de fête
J'aimerais qu'on arrête
De remettre à demain
Ce qu'on sait trop bien

Je n'en peux plus d'attendre
J'aimerais bien entendre
Résonner par nos voix
Ce qu'on sait déjà

Oui, tu sais que je t'aime
Tu m'aimes toi aussi
La beauté de nos poèmes
Nous a déjà trahis

En cette nuit de fête
J'aimerais qu'on arrête
De remettre à demain
Ce qu'on sait trop bien

Je n'en peux plus d'attendre
J'aimerais bien entendre




Résonner par nos voix
Ce qu'on sait déjà

Overall Meaning

The song "Comme si c'était hier" by Pierre Lapointe seems to describe a difficult journey that the singer has gone through. He appears to have seen bad omens and been held hostage by birds that flew around him. Despite this, he pretended that everything was fine and tried to keep his composure. The chorus of the song is a plea from the singer to be loved as if it were yesterday when they were both happy and untouched by the harshness of the world around them. He almost seems to be trying to hold onto a moment of happiness that he doesn't believe he can get back.


The second verse of the song depicts another aspect of the difficult journey. This time rats are attacking their coastlines; a situation that the angels are reacting to and causing the storm to fall on the world. Once again, the singer tries to hold onto his composure and pretend that everything is fine. However, he eventually succumbs to his inner rage and dirties the perfect story that was meant to be the union of two souls. The song is essentially about the futility of trying to go back to an earlier and simpler time and the desire to hold onto something as ephemeral as happiness.


Interestingly, the song is full of religious references, with the singer explicitly mentioning angels and referring to a good and evil element. The song was part of the album Saisons, which Lapointe created as a tribute to the classic French songwriters. The album was critically acclaimed and won many awards. The music video directed by Laurence Philomene made rounds on Canadian music television. Many music critics acclaimed Lapointe for creating an album that captured raw feeling and storytelling abilities. The chord progression of the song is relatively simple, focusing mainly on an Amadd9 chord to create a melancholic atmosphere.


Line by Line Meaning

Je reviens fatigué de ce curieux voyage
I come back tired from this strange journey


Je les avais tous vus, tous ces mauvais présages
I had seen them all, all those bad omens


Les oiseaux qui volaient m’avaient pris en otage
The birds that flew had taken me hostage


J’ai fait semblant de rien
I pretended nothing was wrong


J’ai trop voulu être bien
I wanted too much to be okay


Aime-moi
Love me


Comme si c’était hier
As if it were yesterday


Comme si jamais la guerre n’avait
As if the war had never


Fait de nous deux sa proie
Made prey of the two of us


Aime-moi
Love me


Comme si c’était hier
As if it were yesterday


Comme si jamais la mer
As if the sea had never


N’avait vu notre effroi
Seen our terror


Je reviens dégoûté par ce curieux voyage
I come back disgusted by this strange journey


Où les rats qui volaient attaquaient nos rivages
Where the rats that flew attacked our shores


Les anges le criaient, faisaient tomber l’orage
The angels shouted it, made the storm fall


J’ai échappé toute ma rage
I let out all my anger


Sans prévenir, j’ai souillé la page
Without warning, I stained the page


De ce récit, qui devait être
Of this story, which was supposed to be


L’union parfaite entre deux êtres
The perfect union between two beings


Les amoureux toujours s’entêtent
Lovers always insist


À vouloir être encore plus forts
On wanting to be even stronger


Encore plus grandioses qu’un dieu
Even more grandiose than a god


Tout en oubliant d’être heureux
While forgetting to be happy




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Pierre Lapointe

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@ariskeshav5249

English lyrics translation: 

More than a week spent together

I don't know what we look like anymore

The hours we spent in bed

won over our boredom

And made life more beautiful



You weave fabric of joy

with your laughter, with your voice

You set fire to my battles

I don't know which will win

My fear, my vertigo or my faith 



I don't know where we're going

I keep telling myself it shouldn't happen

Trying to understand where they lead,

the stories which are worth the while  



Your nail polish is pretty

Your bright eyes and also your beard

I am silent, fascinated

by your movements animated with this 

soft manliness



Your King of the Indies mannerisms

should have already made me fear

This entire astonishing voyage

launched in the firmament

I'm scared of hurting when I fall 



I don't know where we're going

I keep telling myself it isn't necessary

Trying to understand where they lead,

the stories which are worth the while  



Is it a passion of the body

Or swallowtail love? 

The distance which separates us 

makes us postpone till later

the verdict, faced with our hopes



You draw walls, ceilings

Me, I get people drunk on songs

Separated by an ocean

We walk on a line of silver

I would like to be giant



I don't know where we're going

I keep telling myself it isn't necessary

Trying to understand where they lead,

the stories which are worth the while



@giovannipellegrino6145

LYRICS

Plus d'une semaine passée ensemble
Je ne sais pas à quoi on ressemble
Les heures qu'on a passées au lit
Ont eu raison de notre ennui
Et font qu'elle est plus belle la vie
Tu tisses des étoffes de joie
Avec tes rires, avec ta voix
Tu fous le feu à mes combats
Je ne sais pas qui gagnera
Ma peur, mes vertiges ou ma foi

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine

Ton vernis à ongle est joli
Tes yeux vifs et ta barbe aussi
Je suis silencieux, fasciné
Par tes mouvements animés de cette douce virilité
Tes airs de monarque des Indes
Auraient déjà dû me faire craindre
Ce grand voyage étourdissant
Propulsé dans le firmament
J'ai peur d'avoir mal en tombant

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine

Est-ce une passion corporelle
Ou l'amour à dos d'hirondelle?
La distance qui nous sépare
Fait qu'on doit remettre à plus tard
Le verdict face à nos espoirs
Tu dessines des murs, des plafonds
Moi, je soûle avec des chansons
Séparés par un océan
On marche sur un fil d'argent
J'aimerais pouvoir être géant

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine



@astridmaro

No sé cuál ganará
¿Mi miedo, mi vértigo o mi fe?

No sé a dónde vamos.
Sigo diciéndome que no debería
Intentar entender a dónde conducen,
Las historias que valen la pena.

Tu esmalte de uñas es bonito
Tus ojos brillantes y también tu barba.
Estoy callado, fascinado
Por tus movimientos animados con esta suave masculinidad.
El manierismo de tu Rey de las Indias
Ya debería haberme hecho temer
Todo este asombroso viaje
Lanzado al firmamento;
Tengo miedo de lastimarme cuando me caigo.

No sé a dónde vamos.
Sigo diciéndome que no debería
Intentar entender a dónde conducen,
Las historias que valen la pena.

¿Es una pasión del cuerpo?
¿O te encanta montar una golondrina?
La distancia que nos separa
Nos hace posponer hasta más tarde
El veredicto, ante nuestras esperanzas.
Dibujas paredes, techos;
Me emborracho de canciones.
Separado por un océano,
Caminamos en una línea de plata.
Me gustaría ser gigante

No sé a dónde vamos.
Sigo diciéndome que no debería
Intentar entender a dónde conducen,
Las historias que valen la pena.



@bryanmiranda5056

Español 💕

Más de una semana pasamos juntos,
No sé cómo nos vemos.
Las horas que pasamos en la cama
Derrotó a nuestro aburrimiento
E hizo la vida más bella.

Tejiste tela de alegría
Con tu risa, con tu voz.
Prendiste fuego a mis batallas
No sé cuál ganará
¿Mi miedo, mi vértigo o mi fe?

No sé a dónde vamos.
Sigo diciéndome que no debería
Intento entender a dónde conducen,
Las historias que valen la pena.

Tu esmalte de uñas es bonito
Tus ojos brillantes y también tu barba.
Estoy callado, fascinado
Por tus movimientos animados con esta suave masculinidad.

El manierismo de tu Rey de las Indias
Ya debería haberme hecho temer
Todo este asombroso viaje
Lanzado al firmamento;
Tengo miedo de lastimarme cuando me caigo.

No sé a dónde vamos.
Sigo diciéndome que no debería
Intento entender a dónde conducen,
Las historias que valen la pena.

¿Es una pasión del cuerpo?
¿O te encanta montar una golondrina?
La distancia que nos separa
Nos hace posponer hasta más tarde
El veredicto, ante nuestras esperanzas.

Dibujas paredes, techos;
Me emborracho de canciones.
Separado por un océano,
Caminamos en una línea de plata.
Me gustaría ser gigante

No sé a dónde vamos.
Sigo diciéndome que no debería
Intento entender a dónde conducen,
Las historias que valen la pena.



@deividlufoes3450

Les paroles en portugais/ Letra em português


O monarca indiano


Mais de uma semana juntos
Não sei ao que nos parecemos
As horas que passamos na cama
Foram a razão do nosso tédio
E as tornaram as mais belas da vida


Você tece tecidos de alegria
Com suas risadas, com sua voz
Você faz fogo nas minhas lutas
Não sei quem vai ganhar
Meu medo, minha vertigem ou minha fé


Não sei para onde vamos
Repito para mim mesmo que não é preciso
Tentar entender para aonde conduz
As histórias que valem a pena


Seu esmalte é bonito
Seus olhos brilhantes e sua barba também
Estou silencioso, fascinado
Pelos teus movimentos animados dessa doce virilidade


Teus ares de monarca indiano
Já deveriam ter-me feito temer
Essa jornada incrível
estimulada na constelação
Eu tenho medo de ter dor ao cair


Não sei para onde vamos
Repito para mim mesmo que não é preciso
Tentar entender para aonde conduz
As histórias que valem a pena


É uma paixão corporal
Ou amor de andorinhas?
A distância que nos separa
Faz com que reponhamos mais tarde
O veredicto face à nossas esperanças


Você desenha paredes, tetos
Eu bebo com músicas
Separados por um oceano
Andamos em um fio de prata
Eu gostaria de poder ser gigante


Não sei para onde vamos
Repito para mim mesmo que não é preciso
Tentar entender para aonde conduz
As histórias que valem a pena



@sofiben438

Plus d'une semaine passée ensemble
Je ne sais pas à quoi on ressemble
Les heures qu'on a passé au lit
ont eu raison de notre ennui
et font qu'elle est plus belle la vie
Tu tisses des étoffes de joie
avec tes rires avec ta voix
Tu fous le feu à mes combats
Je ne sais pas qui gagnera
ma peur mes vertiges ou ma foi
Je ne sais où on s'en va
je me répète qu'il ne faut pas
tenter de comprendre ou mènent
les histoires qui valent la peine
Ton vernis à ongles est joli
tes yeux vifs et ta barbe aussi
Je suis silencieux fasciné
par tes mouvements animés
de cette douce virilité
Tes airs de monarque des Indes auraientt déjà du me faire craindre
ce grand voyage étourdissant propulsé dans le firmament
j'ai peur d'avoir mal en tombant
Je ne sais où on s'en va
je me répète qu'il ne faut pas tenter de comprendre ou menent
les histoires qui valent la peine
Est ce une passion corporelle
ou l'amour à dos d'hirondelles
La distance qui nous sépare
fait qu'on doit remettre à plus tard le verdict face à nos espoirs
Tu dessines des murs des plafonds
Moi je soûle avec des chansons
Séparé par un océan
on marche sur un fil d'argent
J'aimerai pouvoir être géant
Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
tenter de comprendre où mènent
les histoires qui valent la peine



@btreport890

Três parfait

Paroles de la chanson Le monarque des Indes par Pierre Lapointe

Plus d'une semaine passée ensemble
Je ne sais pas à quoi on ressemble
Les heures qu'on a passé au lit
Ont eu raison de notre ennui
Et font qu'elle est plus belle la vie
Tu tisses des étoffes de joie,
Avec tes rires, avec ta voix
Tu fous le feu à mes combats
Je ne sais pas qui gagnera,
Ma peur, mes vertiges ou ma foi

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine


Ton vernis à ongle est joli
Tes yeux vifs et ta barbe aussi
Je suis silencieux, fasciné
Par tes mouvements animés de cette douce virilité

Tes airs de monarque des Indes
Auraient déjà dû me faire craindre
Ce grand voyage étourdissant
Propulsé dans le firmament
J'ai peur d'avoir mal en tombant

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine

Est-ce une passion corporelle


Ou l'amour à dos d'hirondelle?
La distance qui nous sépare
Fait qu'on doit remettre à plus tard
Le verdict fasse à nos espoirs

Tu dessines des murs, des plafonds
Moi, je soûle avec des chansons
Séparés par un océan,
On marche sur un fil d'argent
J'aimerais pouvoir être géant

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine



All comments from YouTube:

@ariskeshav5249

English lyrics translation: 

More than a week spent together

I don't know what we look like anymore

The hours we spent in bed

won over our boredom

And made life more beautiful



You weave fabric of joy

with your laughter, with your voice

You set fire to my battles

I don't know which will win

My fear, my vertigo or my faith 



I don't know where we're going

I keep telling myself it shouldn't happen

Trying to understand where they lead,

the stories which are worth the while  



Your nail polish is pretty

Your bright eyes and also your beard

I am silent, fascinated

by your movements animated with this 

soft manliness



Your King of the Indies mannerisms

should have already made me fear

This entire astonishing voyage

launched in the firmament

I'm scared of hurting when I fall 



I don't know where we're going

I keep telling myself it isn't necessary

Trying to understand where they lead,

the stories which are worth the while  



Is it a passion of the body

Or swallowtail love? 

The distance which separates us 

makes us postpone till later

the verdict, faced with our hopes



You draw walls, ceilings

Me, I get people drunk on songs

Separated by an ocean

We walk on a line of silver

I would like to be giant



I don't know where we're going

I keep telling myself it isn't necessary

Trying to understand where they lead,

the stories which are worth the while

@David-vx2tq

Maya K. Thank you so much for the translation! I was hoping to find one in the comments

@fajarpratamahalim

Thank you...

@tseamus8288

Thank you :)

@daibang6475

Thank you so much :3 ... What a beutiful lyric :3

@sarahvanhoeck

Actually its "i dont know where we going" (je ne sais où on s'en va) but beside of that, your translation is totally accurate !! Great job !!!

26 More Replies...

@Arthurslable

Il y a trop de concepts et de poésie, j'ai grave kiffé ! En plus, ça me fait plaisir de voir des clips où on voit bien l'amour entre deux hommes, affiché, naturel, tout doux ! Merci !

@giovannipellegrino6145

LYRICS

Plus d'une semaine passée ensemble
Je ne sais pas à quoi on ressemble
Les heures qu'on a passées au lit
Ont eu raison de notre ennui
Et font qu'elle est plus belle la vie
Tu tisses des étoffes de joie
Avec tes rires, avec ta voix
Tu fous le feu à mes combats
Je ne sais pas qui gagnera
Ma peur, mes vertiges ou ma foi

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine

Ton vernis à ongle est joli
Tes yeux vifs et ta barbe aussi
Je suis silencieux, fasciné
Par tes mouvements animés de cette douce virilité
Tes airs de monarque des Indes
Auraient déjà dû me faire craindre
Ce grand voyage étourdissant
Propulsé dans le firmament
J'ai peur d'avoir mal en tombant

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine

Est-ce une passion corporelle
Ou l'amour à dos d'hirondelle?
La distance qui nous sépare
Fait qu'on doit remettre à plus tard
Le verdict face à nos espoirs
Tu dessines des murs, des plafonds
Moi, je soûle avec des chansons
Séparés par un océan
On marche sur un fil d'argent
J'aimerais pouvoir être géant

Je ne sais où on s'en va
Je me répète qu'il ne faut pas
Tenter de comprendre où mènent
Les histoires qui valent la peine

@silpheedTandy

thanks, i needed these!

@alwaysuseless

To see the French lyrics and an English translation side-by-side, go to https://lyricstranslate.com/en/le-monarque-des-indes-king-indies.html . You may need to click on something to the right of the English translation to see the French lyrics. You can follow the lyrics while listening to the song by starting the song in one tab and then opening the lyrics in another. Of course, you can listen to the song and watch the video and follow the lyrics all at once, if you have two windows open side by side. :-)

More Comments

More Versions